Часть 49 из 176 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мой взгляд оставался на Саре, и моё тело содрогнулось, пока я наблюдал, как Эли прижал её к себе и поднёс рот к её уху. Я не мог слышать его слов, но я видел отвращение на её лице, когда она ответила на что-то сказанное им.
Меня убивало стоять на месте и наблюдать за её мучениями от его прикосновений, но я остро осознавал, как близко они были к краю утёса. Эли был таким же быстрым, как и я, и он спрыгнет с утёса вместе с ней раньше, чем я смогу добраться до них.
— Я убью тебя! — внезапно воскликнула она, попытавшись вырваться из его хватки.
Он рассмеялся, и Сара перестала бороться. Она взглядом встретилась со мной, и я увидел намерение в её глазах. Она что-то запланировала.
Мне хотелось заорать ей, сказать "не надо". У неё не было шансов в окружении столь большого числа вампиров.
Эли крепче обхватил руками её за талию.
— Может быть я даже сохраню тебя до тех пор, пока не найду дорогую Мадлен. Я раньше никогда не имел и дочь, и мать одновременно.
Вместо того чтобы съёжиться, Сара съязвила ему.
— Ты больной ублюдок! Я собираюсь насладиться, наблюдая за твоей смертью, Эли.
Несколько вампиров повернулись и ошарашено посмотрели на неё. Эли усмехнулся и заговорил достаточно громко, чтобы услышали все мы.
— Ты достаточно храбра, чтобы произносить это сейчас, но вскоре ты будешь молить о смерти. Я использую тебя и буду пить из тебя снова и снова, пока не утолю свою жажду. И когда ничего не останется, я отправлю тебя к твоему дорогому папочке.
Кровь заревела в моих ушах, и моё тело ощущалось как слишком туго свёрнутая пружина. Мой контроль вот-вот рухнет.
Эли резко дёрнулся и издал захлёбывающийся звук. Он попятился прочь от Сары, терзая когтями рукоятку ножа, который она похоронила в его груди. Это был тот самый нож, что я дал ей в тот день на верфи.
Никто другой не двигался.
Все взгляды были прикованы к девушке, которая безмолвно стояла, её лицо было безмятежным, пока она наблюдала, как терроризирующий её вампир хватал ртом свои последние вдохи.
Я двинулся в сторону Сары ещё до того, как Эли упал на землю. Вампиры оправились от потрясения, и полдюжины из них рванули мне наперерез. Один был уничтожен раньше, чем они смогли добраться до меня, из его груди торчала стрела. Крис был смертоносен с луком, равно как и с мечом. Он срубил ещё одного вампира, оставив мне разбираться с оставшимися четырьмя. Я сбил спесь с одного до того, как огромный серый волк ухватил за горло другого вампира.
Я сражался с оставшимися двумя вампирами, когда вселяющий ужас крик свернул мою кровь. Я бросился к утёсу как раз в тот момент, когда увидел, как вампир перебросил Сару через плечо и побежал к краю.
— Сара! — заорал я, нанося удар двум женщинам-вампирам, убить которых оказалось сложнее, чем их собратьев.
Чёрный волк пронёсся мимо меня и направился в сторону Сары. Мои внутренности скрутило от понимания, что он не успеет добраться до неё вовремя.
Стрела молнией пролетела мимо моей головы, и вампир и Сара рухнули на землю. Она столкнула с себя его массу, и встала на ноги, выглядя ошеломлённой.
На меня летела вампирша, и я вонзил меч в её сердце, закричав:
— Сара, беги!
Она направилась в мою сторону и внезапно резко дёрнулась. Её боль прострелила меня, и я в ужасе уставился на нож, погребённый в её груди. Кровь быстро пропитала перед её рубашки, и она оступилась.
— Нет! — закричал я, разрубив вампира, стоявшего между нами.
Вампир упал, и я повернулся к утёсу.
Сара исчезла.
Я бросил мечи и рванул к краю утёса. Внизу в пенившемся прибое, я заметил нечто тёмное и волнистое за секунду до того как это исчезло под толщей воды.
— Сара! — я заорал, бросившись в океан вслед за ней.
Я почувствовал её до того, как погрузился в воду. Мой импульс утянул меня вниз на десять или около того футов. Затем я перевернулся и начал искать её. Воды были глубоким, но они хорошо просматривались, пока я рассекал их сильными взмахами рук. Я подплыл туда, где она должна была быть, и нырнул на дно. Я проделал полный круг в замешательстве. Я мог чувствовать её поблизости, но её нигде не было видно.
Я мог оставаться под водой дольше человека, но со временем я вынужден был подняться за воздухом. Я вырвался на поверхность воды и втянул большой глоток воздуха, прежде чем вновь погрузился под воду.
Мне потребовалось несколько секунд, чтобы осознать, что присутствие Сары становилось всё слабее и слабее справа от меня. Подводное течение потянуло меня, и последовал за ним, молясь, чтобы оно привело меня к ней.
Течение привело в небольшую бухту. Она была здесь; я мог почувствовать её. Но как только я вплыл в бухту, она исчезла. В одну секунду я чувствовал её, а в следующую уже ничего не чувствовал.
— Сара, — я всплыл на поверхность и раз за разом звал её, пока обыскивал бухту.
Боль сокрушила всё в моей груди, когда я, в конце концов, приплыл обратно к основанию утеса. Она не могла погибнуть. Я бы знал, если бы она умерла. Я чувствовал нашу связь, сильную и живую внутри меня, и боль уменьшилась. Если она была бы мертва, связи не было бы.
Когда я вернулся к утесу, я обнаружил в воде Криса. Не говоря ни слова, мы вдвоём начали поиски. Мы покрыли радиус в полмили, прежде чем прибыли лодки для помощи в поисках. Максвелл известил органы власти, что девушка упала в океан.
Появилась полицейская лодка, оборудованная большими поисковыми фонарями, поскольку скоро будет темно. Она присоединилась к минимум десятку рыболовецких и прогулочных судов, когда разлетелся слух и городские жители пришли на помощь. Полиция организовала гражданских, и они начали осматривать несколько миль вверх и вниз по побережью.
Был уже поздний вечер, когда они отложили поисково-спасательную операцию на ночь. Они планировали вернуться с первыми лучами солнца и возобновить поиски. Я уловил отрывки разговора о дайверах и операции по спасению. Они уже считали, что она погибла.
Единственная причина, почему я покинул воды, заключалась в том, что я без тени сомнения знал, что Сары там не было. Нам скинули сверху канат, и мы с Крисом с его помощью взобрались на утёс.
Команда Эрика появилась раньше полиции, вместе с волками они убрали всех вампиров до того, как люди смогли бы их увидеть. Команда также разбила временный лагерь на поле близ утеса, чтобы использовать его как базу, пока они исследуют лес. Лучшие охотники Максвелла были в лесном массиве, они также искали хоть какие-то следы Сары.
Роланд с Питером подбежали ко мне, когда я забрался на вершину утеса. Их наполненные надеждой лица поникли, когда они увидели моё лицо.
— Ничего? — спросил Роланд.
— Нет, — резко ответил я. Я смягчил тон, когда увидел боль в их глазах: — Мы найдём её.
Остаток ночи я провёл, обыскивая лес. Роланд с Питером отказались идти домой, и, перевоплотившись в волчий облик, искали вместе со мной. К рассвету, они оба были изнурены, и я попытался отправить их домой, но они не уходили. В итоге, мы вернулись к лагерю Мохири, где волки свернулись на земле и в считанные секунды уснули.
Я стоял на утёсе, наблюдая, как лодки возобновили поиски, когда ко мне присоединился Крис. Он тоже провёл всю ночь в лесу.
— Мы покрыли как минимум десять квадратных миль по земле на данный момент. Эрик арендовал лодку, так что он с Раджем смогут искать вдоль берега.
— Хорошо, — ответил я, едва ли слушая его.
Я сломал себе всю голову одним и тем же вопросом, который беспокоил меня всю ночь. Как Сара могла быть в одну секунду в бухте, а в другую — исчезла? В этом не было никакого смысла, и я сведу себя с ума, пока не получу ответ.
В нескольких сотнях ярдов в океане несколько дайверов спрыгнуло с полицейской лодки. Крис с минуту понаблюдал за ними, а затем прочистил горло.
— Николас, нам надо обсудить вероятность того, что Сара...
— Она не мертва, Крис, — вышел я из себя. — Я бы знал.
Он умолк на несколько минут.
— Мы никогда толком не говорили о... Ты из-за связи знаешь, что она жива?
— Да, — я посмотрел на него, стараясь не замечать сочувствие в его глазах. — Когда я рядом с ней, я могу чувствовать её. Я чувствовал её в воде, а потом она просто исчезла. Я знаю, что она жива, потому что наша связь всё ещё здесь, и я не чувствую опустошённости. Я не знаю, как это объяснить.
Он мрачно кивнул.
— Как кто-то может исчезнуть подобным образом? Может ли её скрывать от нас какая-то магия?
— Я не знаю.
Я думал об этом и о сотне других сценариев на протяжении всей ночи, но я не смог найти ни одного правдоподобного. Потребуется чрезвычайно мощный гламур, чтобы заблокировать связь Мохири. Кроме фейри, лишь малая кучка ведьмаков могут быть столь сильны, чтобы осуществить это.
Тролли были родственниками фейри, и они обладали некоторыми способностями фейри, что давало мне короткий проблеск надежды, что её друг, Реми, укрыл её, чтобы помочь. Но я могу прочесывать эту местность всю свою жизнь и никогда не найду дом троллей. Они живут в подземных пещерах, которые так хорошо защищены магией, что их местоположение невозможно установить. А также я считал, что вряд ли Реми позволил бы семье и друзьям Сары излишне страдать от незнания, где она была. Он слишком сильно ценил её.
Крис поджал губы.
— Тебе надо немного поесть и поспать. Ты был на ногах всю ночь, и на тебе до сих пор сырая одежда.
— Посплю после того, как найду её.
— Мы не прекратим поиски. И Саре от тебя не будет никакой пользы, если ты изведёшь себя. Ты бессмертный, а не несокрушимый.
Я понимал, что он был прав, но не мог и подумать о сне. Мне надо было позвонить Тристану и сообщить ему плохие новости. Но сначала мне надо сходить к дяде Сары. Я пообещал ему, что приведу её домой, и я не сдержал своё слово. Он заслуживает услышать это от меня, а не от кого-то другого.
Эрик привёз мою сумку из конспиративного дома, поэтому я смог переодеться в чистое. Мне нужен был душ, но этому придётся подождать.
Через десять минут я припарковал свой байк рядом со знакомой синей Тойотой у дома Сары. Мать Роланда, Джудит, открыла дверь и пригласила меня внутрь.
— Нейт в гостиной комнате, — тихим голосом казала она. — Он в плохом состоянии. Макс приезжал ночью и сообщил ему новости о Саре.
Она схватила пальто с вешалки в коридоре.
— Мне надо на работу. Я вернусь позже и проверю его.
Я пошёл в гостиную комнату, где дядя Сары сидел в своей инвалидной коляске и, не сводя глаз, смотрел в окно. Он не взглянул в мою сторону, когда я встал на пороге.
— Я всё жду, что увижу, как она идёт вдоль верфи, — хрипло произнёс он. — Она любит там гулять.