Часть 48 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Нет, – я прижимаюсь ближе к Вульфу, а так как единственное, что на нас надето, – это трусы, соприкосновение его кожи с моей согревает меня изнутри.
– Но спасибо тебе.
– В любое время, цветочек, – вяло говорит он, похоже, находясь на грани сна. – Надеюсь, он получил по заслугам?
Я переехала к Паркеру после того, как окончила среднюю школу. К тому времени у меня уже была работа, и я пыталась накопить денег на колледж. Мои родители уезжали в путешествие, посвященное празднованию знаменательной годовщины. Двадцать пять лет со дня свадьбы. Кто захочет взять свою приемную дочь в путешествие, которое должно было стать вторым медовым месяцем? Они как раз и собирались уехать на месяц, но не хотели, чтобы я оставалась дома одна. Предполагалось, что наше совместное проживание с Паркером не продлится долго.
Наши отношения и без того были непростыми. Находясь рядом с ним, я словно ходила по минному полю, а жизнь вместе только усугубила ситуацию. Поначалу он был очаровательным, и я не заметила, как привязалась к нему, но потом все изменилось. В конце концов я поняла, что с меня хватит. Он зашел слишком далеко и причинил мне слишком много вреда, поэтому я порвала с ним. Но нашего разрыва было недостаточно. Я продолжала встречать его на улице, поэтому я бросила свой дом и свой город, чтобы больше его не видеть.
– Ничего он не получил, – шепчу я, потому что в темноте это легче признать.
Паркер сделал так, что я перестала доверять своим суждениям и тем более самой себе.
– Он получит по заслугам, – отвечает Вульф.
* * *
Нас будит телефон Вульфа.
Когда мы просыпаемся, он лежит на спине, наши ноги переплетены, а я прижимаюсь к нему всем телом. Едва Вульф открывает глаза, он, будто зная, что я собираюсь встать с кровати, прижимает меня к себе крепче. Вульф тянется к телефону, и, прежде чем он принимает вызов, я успеваю заметить на экране имя Джейса.
– Что случилось? – немедленно спрашивает Вульф.
Я не слышу слов Джейса, только различаю низкий тембр его голоса.
Вульф садится на кровати и включает лампу, а затем, спустя всего несколько секунд, вскакивает и, прижимая телефон к уху, надевает рубашку.
Я не могу подняться с постели из-за сковавшего меня ужаса. Мне сказали, что Джейс и Аполлон ушли по какому-то поручению, но большинство поручений, которые выполняются посреди ночи, не из приятных. Я знаю об этом не понаслышке, поэтому не задавала вопросов, но что я могу сказать теперь? Тогда я не хотела знать, куда они направляются, но теперь я чувствую, что случилось что-то плохое.
– Кора! – Голос Вульфа выводит меня из оцепенения. – Одевайся, – говорит он, уже надевая джинсы.
– С ними все в порядке? – заставляя себя встать с кровати, я осматриваю пол в поисках своей одежды, но не могу ее найти.
Не могла же она просто исчезнуть?
Руки Вульфа опускаются мне на плечи, и я вздрагиваю.
– Сходи за одеждой, детка. – Он выглядит обеспокоенным, но говорит со мной очень мягко.
Сочетание тревоги и нежности в его голосе совершенно сбивает меня с толку. Он не ответил на мой вопрос, но срочность ситуации заставляет меня двигаться быстрее, поэтому я несусь через холл в свою комнату и быстро нахожу джинсы, носки, ботинки и бюстгальтер. Боже, бюстгальтер. Я почти пережила приступ паники, пока была обнажена.
Я натягиваю толстовку, а затем выдергиваю зарядное устройство из телефона и выхожу в холл, где меня уже встречает Вульф. Он кладет руку мне на поясницу и ведет меня вниз по лестнице, прямо в гараж.
– С ними все в порядке? – снова спрашиваю я.
Мы садимся в черный джип, и он оживает под нами, когда Вульф заводит мотор.
– Эта машина пуленепробиваемая, – говорит он, внимательно глядя на меня. – У нее усиленный стальной корпус, а такой материал используют военные. Джейс купил его на всякий случай.
Я с трудом сглатываю, понимая, что он снова не ответил на мой вопрос. Опять. Мы выезжаем, и я смотрю через окно, как закрываются двери гаража. Спустя несколько секунд мы уже летим вниз по улице, а я нащупываю дверную ручку и сжимаю ее, пока во мне борются тревога и страх.
– Вульф, пожалуйста, скажи мне.
– Я почти уверен, что это была ловушка, – его руки на руле напрягаются.
– Что за ловушка?
– Они попытались украсть твой контракт.
У меня отвисает челюсть.
– Тот, который заставил меня подписать Кронос?
– Мы думали, что поступаем умно, но Джейс и Аполлон угодили в западню.
– Но тебе звонил Джейс, – я выпрямляюсь на своем сиденье и жестом приказываю ему ехать быстрее. – А раз звонил он, то что с Аполлоном?
– Он ранен, – Вульф бросает на меня взгляд. – Но, как я понял Джейса, все не так уж и плохо.
– Тогда почему…
– Кора, пожалуйста, не задавай вопросов, он не рассказал мне всего.
Я киваю.
Вульф остался дома вместе со мной, в то время как его друзья убежали играть… в воров. Их план не сработал. Должно быть, мое беспокойство составляет лишь десятую часть того, что сейчас чувствует Вульф.
Мы проносимся мимо университета Стерлинг Фолс, а зеленые часы на приборной панели показывают мне, что сейчас четыре утра. На улицах тихо и безлюдно. Это способствует нашей растущей скорости. Скоро взойдет солнце.
Вульф бросает мне свой телефон.
– Прочти сообщение.
Моя рука дрожит так сильно, что я не сразу могу его открыть.
– Это Джейс, он прислал адрес.
Но как только я диктую его Вульфу, тот хлопает рукой по рулю так сильно, что я чуть ли не подпрыгиваю.
– Это Вест-Фолс, – выдавливает Вульф. – Если меня там заметят, то пристрелят на месте или чего похуже…
Что ж, это уже совсем не хорошо.
– Обычно мне плевать на опасность, но, если меня застрелят, кто помешает им забрать тебя? – качает головой Вульф и сильнее нажимает на газ.
Двигатель взвывает, и мы мчимся вперед.
– Открой бардачок!
Сейчас не время для споров и колебаний, поэтому я беспрекословно выполняю его просьбу. Внутри лежит маленький пистолет, а рядом с ним – три магазина.
– Ты раньше держала в руках оружие?
Аполлон уже спрашивал меня об этом, и я сказала: «не совсем». На этот раз я выбираю более правдивый ответ.
– Несколько раз, – сглатываю я.
– Заряди, покажи мне.
Я вставляю магазин и оттягиваю затвор назад. Когда верхний патрон загружается в пистолет, я показываю результат Вульфу.
– Что ж, отлично, – он смотрит на пистолет в моих руках и кивает. – У него нет предохранителя, так что не нажимай на спусковой крючок, если не хочешь в кого-нибудь выстрелить.
– Ты… ты хочешь, чтобы я взяла его?
– Да, только не стреляй в Джейса, Аполлона и меня.
– Я просто постараюсь ни в кого не стрелять, – говорю я, держа руку на оружии, но мой указательный палец находится на безопасном расстоянии от спускового крючка.
Даже случайное подергивание пальцем может привести к проблемам.
Вульф сжимает губы, но не подвергает мои слова критике, а я не утруждаю себя тем, чтобы рассказать ему, что мой единственный опыт стрельбы был на семинаре в местном колледже. Мы посвятили неделю изучению безопасного обращения с оружием и практике стрельбы. Но моя стрельба была ужасна, и все инструкторы говорили, что я слишком напрягаюсь в ожидании отдачи. Но как я могла этого не делать? В тот момент я уже встречалась с приступами гнева Паркера, и напряженно вздрагивать стало моей второй натурой.
Когда мы въезжаем на территорию Титанов, я замечаю колоссальную разницу между ней и остальным городом. И дело не в том, что улица выглядит как-то по-другому, просто в этой части города я чувствую враждебную энергетику, возможно, потому, что мы здесь чужие. Вульф автоматически снижает скорость до более приемлемой, потому что даже в этот час на улице встречаются люди. Их немного, но достаточно, чтобы мне было трудно сосредоточиться на чем-то, кроме того, что находится прямо передо мной.
Впереди нас из-за угла появляется машина и направляется в нашу сторону.
Выругавшись, Вульф быстро сворачивает на боковую улицу, а затем останавливается перед каким-то домом и выключает фары. Обернувшись, я вижу, как та же машина сворачивает за нами, и ее фары освещают наш джип. Вульф напрягается. Быстро придвинувшись ко мне, он хватает меня за шею и притягивает к себе. Его губы касаются моих как раз в тот момент, когда машина проезжает мимо. Краем глазом я замечаю, как ее пассажир пристально смотрит на нас, корча гримасу отвращения. Не найдя к чему придраться, они продолжают ехать вперед.
Едва машина скрывается из виду, Вульф откидывается на спинку своего сиденья и дотрагивается до моей нижней губы.
– Патруль, – объясняет он, и мои глаза расширяются. – Они ищут Аполлона и Джейса.
– Почему?
Вульф качает головой.
– Если бы я мог, я бы оставил тебя дома, Кора. Но в такой ситуации это небезопасно.