Часть 53 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Доктор Лэмб глубоко вздохнул. Он понимал, что оттягивает момент признания.
«В тот раз я исповедался тебе в одном из своих страшнейших грехов – связи с твоей тетей Лорен. А сейчас мне нужно рассказать тебе, как пять лет назад я сам принял исповедь».
Однажды осенью доктор шел мимо военного мемориала, и его окликнула Вайолет Мортимер.
– Доктор Лэмб, можно вас на минутку?
Он остановился и повернулся к ней.
– Что случилось, Вайолет? Ты выглядишь, будто всю ночь не спала.
Девушка расплакалась.
– Дело в Агнес, – сказала она, – мне нужно кому-то рассказать. Доктор, прошу, мне нужно признаться.
«Как видишь, Вайолет рассказала мне всю правду, – писал доктор. – Потому мне так больно писать это письмо, Лили. Убийцы твоей бабушки – это твои родные. Твои родственники удушили ее. Раздавили, как насекомое, в ее собственной постели».
Все началось с Доротеи и Мэтью.
Впервые навестив сестру после удара, Доротея отвела племянника в сторону и рассказала ему о бриллиантах.
– Я всегда знала, что они еще у нее, но она не говорит где. Вдруг она умрет и унесет тайну с собой в могилу?
Мэтью был в шоке от мысли, что такое богатство может пропасть зря.
– Не переживай, тетушка. Мы ее убедим. Это мое законное наследство. – Он взглянул вверх и выругался в потолок. – В конце концов, этот дом – не человек. Она не может завещать бриллианты ему.
Но его уверенность не оправдалась.
Когда в тот же день сестра и сын Агнес пришли к ней, неловко держа между собой поднос с ее обедом, она чувствовала слабость и головокружение, и их разговоры о бриллиантах ее рассердили.
– Вы все равно что воры, – прошептала она, в знак протеста опрокинув стакан молока на подушку. – Я еще не умерла, знаете ли, а вы только и заботитесь что о моих деньгах.
Позже в тот день Мэтью отвел Доротею в сторону.
– Тетя Дот, помоги мне добыть эти бриллианты. До того, как она умрет. Поделим поровну. Я должен ими владеть.
Доротея улыбнулась.
– Я попрошу тебя лишь позаботиться обо мне в старости.
– Ну разумеется. – Мэтью взял ее за запястье. Это было почти то же самое, что скрепить сделку рукопожатием.
Спустя несколько недель они попытались снова. Доротея приехала в деревню и передала Мэтью снотворное.
– Будешь в моем возрасте – врач выпишет все что угодно.
Он незаметно добавил лекарство в чай Агнес и весь вечер обшаривал ее комнату. Ничего не вышло.
– Прости, тетя. Я тебя подвел.
– Всему свое время, – сказала Доротея. – Где-то же они должны быть.
Вскоре они предприняли третью попытку. Мэтью пошел встречать тетю на станцию. Спускаясь из вагона, Доротея взяла его за руку.
– На этот раз все получится. – Заговорщицкая улыбка разрезала ее широкое лицо.
Пока они шли полями, Доротея посвятила его в свой план.
– Вайолет всегда была любимицей Агнес. Ей она все расскажет.
Мэтью кивнул.
– Может получиться.
Войдя в дом, они обнаружили Вайолет спящей на диване. Доротея разбудила ее и рассказала о бриллиантах и о том, что ей нужно сделать.
– А иначе они пропадут навсегда. Целое состояние будет выброшено на ветер, вместо того чтобы остаться в семье.
Мэтью старался выглядеть незаинтересованным, но у него плохо получалось: он кивал в такт словам Доротеи, и его глаза блестели.
Тем не менее их доводы показались Вайолет разумными.
– Но почему действовать нужно именно мне?
– Потому что только тебе она доверяет.
«Тем больше причин, чтобы это была не я», – подумала Вайолет.
– Сначала я хочу обсудить все с Рэймондом.
– С какой стати? – воскликнул ошеломленный Мэтью: его племянница и садовник и так были слишком близки, а Рэймонд к тому же был женат, и семейный скандал повредил бы всем. – Это его не касается, он просто садовник.
Вайолет настаивала.
– Он мой друг.
И Рэймонд посоветовал ей поступить так, как предложил дядя.
– Это и твое наследство, – сказал он, – и ты имеешь на него право.
И тем же утром все четверо встретились около спальни Агнес. Вайолет посмотрела на лица трех людей, которые столького от нее ждали.
Она была страшно напугана.
Она зашла в комнату одна. Агнес не спала и ласково улыбнулась ей.
– Вайолет, дорогая, какой приятный сюрприз.
– Я зашла забрать остатки завтрака. – Девушка присела на кровать и взяла поднос. – И еще я хотела кое-что узнать у вас. О дедушкиных бриллиантах, которые он вам дарил.
Не успели слова сорваться с ее губ, как Агнес резко выпрямилась и схватила внучку за запястье. Поднос с завтраком упал на пол.
– И ты тоже! – Пожилая женщина была на грани истерики. – Это ты пыталась меня убить. Ты что-то добавила в мое питье. Ты, Мэтью и моя сестра.
Вайолет закричала. Рэймонд вбежал в комнату, за ним остальные. Он оттащил Агнес от девушки.
Агнес посмотрела на них.
– Да вы все просто воры. Я вычеркну вас из завещания. – Она повернулась к Рэймонду. – А ты ищи себе новую работу начиная с этой минуты!
Садовник пожал плечами. Он взял с пола нож, свалившийся с подноса, наклонился над кроватью и приставил его к глазу Агнес.
– Где бриллианты, старая ведьма? Я сыт по горло твоим обращением.
Агнес всхлипнула. Она ждала, что остальные бросятся к ней на помощь, но никто не двинулся. Тогда она подняла дрожащий палец и показала на окно:
– Они в раме, слева.
Мэтью проверил указанное место.
– Все здесь, – сказал он.
– Отлично, – отозвался Рэймонд, отступив от кровати.
Агнес повернулась к тихо стоящим в стороне сестре и внучке:
– После такого обе вы будете гореть в аду.
Рэймонд схватил стопку одеял из стоящего рядом комода и набросил их на прикованную к постели женщину.
– Давайте, – сказал он, – нельзя оставлять ее в живых.
При этих словах Агнес закричала, а Вайолет ахнула от ужаса. Хрупкая бабушкина фигура лихорадочно извивалась под одеялами. Рэймонд забрался наверх дергающейся кучи и навалился всем весом на плечи Агнес.
– Ну же, вперед! – сказал он.
– Придется, – сказал Мэтью, – теперь у нас нет выхода.