Часть 42 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Расскажи, почему ты здесь, — потребовал Дармик. — Если соврешь, я отрежу тебе ладонь.
Рема не думала, что Дармик сделает это, но не была уверена.
— Нам сказали ждать здесь, — Неко убрал ногу с Партока, чтобы не мешать ему говорить.
— Кто приказал? — спросил Дармик.
— Принц Леннек.
— Что вы здесь ждали?
Праток издал тихий вскрик.
— Вас, — завопил он. — Я знаю только это.
Дармик выругался. Он встал и подошел к Реме.
— Он говорит правду. Не думаю, что он знает что-то еще. Я задам вопросы остальным, но вряд ли мы получим больше информации.
— Почему ты так уверен? — спросил Савенек.
— Я знаю Пратока, и я знаю, когда люди врут, — Дармик скрестил руки. — Меня беспокоит то, что Леннек послал их сюда. Будто знал, что мы придем.
Савенек рассмеялся.
— Леннек — болван. Он не может знать, что мы здесь. Наверное, он разослал солдат по королевству.
— Нет, — ответил Дармик. — Он умнее, чем ты думаешь. Боюсь, мы пришли в ловушку.
Холодный страх сковал Рему. Она ощущала на себе взгляды, хотела покинуть городок. Она взглянула на здания неподалеку.
— Если так, — едко сказал Савенек, — то почему мы стоим тут, пока они, — он указал на пленников, — связаны?
— Не знаю, — признался Дармик. — Боюсь, мы по своей воле зашли в ловушку. Но я не знаю, какую.
Савенек рассмеялся.
— И кто ее устроил? Леннек?
Рема знала, что Леннек казался вспыльчивым и безрассудным, выглядел как дурак, но он не был им. Он был умнее, чем понимали многие.
— Не нужно недооценивать моего брата, — сказал Дармик. — Или моего отца. Они оба хитрые.
Рема задумалась, не были ли связаны скрывающиеся люди с пропавшими детьми.
— Свяжите всех, — приказал Дармик. — Пленники идут с нами.
Рема не считала это мудрым решением. Но и оставлять их, чтобы они доложили королю и принцу, нельзя было.
— Стоит просто убить их, — буркнул Савенек.
Ей не нравилась мысль о Дармике, вредящем другому человеку, и она была рада, что он не хотел убивать. Он пытался спасти этих людей.
— Я обещал Треллу не убивать без необходимости, — сказал Дармик. — Я сдержу обещание, — он сжал ключ-кулон Ремы, погладил его края и спрятал под ее тунику. — Идемте. Я надеялся уже быть в столице.
ВОСЕМНАДЦАТЬ
Дармик
Дармику не нравилось, что Савенек все время был с Ремой.
— Не пялься, — сказал Неко. — Мы почти в столице. Ты можешь сосредоточиться?
— Прости, — буркнул Дармик. Он знал, что Рема была защищена с Савенеком, но парень раздражал его.
Лес Гринвуд возвышался справа от тропы, по которой они шли, слева была открытая земля. Еще холм, и столицу будет видно. Дармик подсчитал, что они доберутся до стены через два часа, на закате. Нападение на короля и принца будет эффективнее ранним утром.
Дармик поднял руку, подавая сигнал всем за ним остановиться. Он послал гонцов ко всем капитанам и лейтенантам, чтобы они устраивались на ночлег — они нападут на рассвете.
Все сходили с тропы, чтобы устроиться на ночлег. Рог загудел вдали, земля задрожала, словно к ним мчались сотни лошадей. Дармик повернулся к Неко, его глаза расширились от шока.
— Оружие к бою! — крикнул Дармик. — Уже близко!
Он выхватил меч и повернулся к открытой земле перед собой. Он увидел лошадь на вершине холма, всадник направил меч на него.
— В атаку! — прогремел вопль. Морей лошадей с всадниками в броне неслось по холму к ним. Дармик еще не бился против тех, кого знал. Он покачал головой. Ему нужно было войти в боевой режим.
Неко стоял рядом с ним.
— Рема и Элли посередине, их окружают четыре отряда солдат.
— Надеюсь, там только одна компания, — пробормотал Дармик. Иначе у них не будет шансов.
Лошади замерли в сотне ярдов от них. Всадники вытащили длинные луки и направили их на лес. Дармик зашел за дерево, используя его как щит. Стрелы летели по воздуху. Пара десятков его людей упало на землю. Он выглянул из-за ствола, увидел, что солдаты выпускают стрелы вверх, значит, теперь они будут падать прямо вниз.
— Ближе к деревьям! — закричал Дармик.
— Нам напасть? — спросил Неко.
— Нет, — ответил Дармик. — Они на лошадях. Нас зарежут. Лучше заманить их в лес.
— Они идут сюда! — закричал Неко.
Лошади отошли в сторону, и другая компания солдат зашагала к ним. Паника пронзила Дармика. Две тысячи солдат армии короля прибыли сюда. Их было вдвое больше, чем армии Дармика. Так им не победить. Хорошие люди с обеих сторон умрут. Он расставил ноги шире, поднял меч и мысленно приготовился к бою. Он не умрет сегодня. Вооруженные солдаты наступали.
— Готов? — спросил Неко.
— Всегда, — ответил Дармик, радуясь, что друг рядом.
— После тебя, — Неко кивнул на нападающих.
Дармик улыбнулся и бросился на врага, империонцы и мятежники последовали за ним. Зазвенела сталь. Дармик знал, что ему нужно ударять быстро и сильно. С Неко за спиной он поднял меч и атаковал первого солдата. Мужчина упал. Дармик автоматически взмахнул мечом, отбил удар другого мужчины. Он с широким взмахом разрезал живот напавшего.
Движения повторялись — взмахнуть, отбить, ударить. Он словно бился часами, но солдаты врага все наступали. Люди усеивали землю вокруг него.
— Командир! — закричал Неко. — Они пробили нашу линию. Нам нужен доступ к ситуации, нужно найти императрицу, — эту нотку паники в его голосе Дармик еще никогда не слышал.
Дармик ударил мужчину перед собой, отбросив его на колени.
— Идем! — они с Неко отступили, побежали в лес, куда проникли враги. Дармик отчаянно искал Рему, но ее нигде не было видно. Он бежал глубже в лес, выглядывал ее. Он всюду видел солдат армии короля, которых было намного больше. — Неко, скажи солдатам Империона биться до десяти, а потом сдать на две.
— И как это понимать? — спросил он, пока бежал за Дармиком.
— Просто повтори приказ. Они поймут. А потом найди Мако и скажи, чтобы мятежники бились еще десять минут. А потом пусть отступят тем путем, что мы пришли, на две мили. Там перегруппируемся. Поспеши и передай послания. Я за Ремой, — Неко убеждал.
Хаос окружал Дармика. Он бежал, разглядывая лица. Впереди и выше он увидел группу людей, стоящих плечом к плечу. Интуиция говорила ему, что это ее стража. Дармик бросился туда, выхватил кинжал, с оружием в обеих руках он был готов к схватке. Два королевских стража пали, и враг пробил их защиту. Дармик приближался, бросил нож в спину одного из солдат. Он взял последний кинжал и метнул его в шею другому. Некоторые обернулись на него. Дармик заметил, как сражались Савенек и Одек, но Ремы не было видно.
Враг напал на него. Дармик отбил удар взмахом меча, ответил своей атакой. Его меч был тяжелее того, с которым он сражался обычно. Его руки уставали. Он заставлял себя двигаться быстро. Он замахнулся, солдат блокировал удар, и Дармик пнул его по ноге, зацепил мужчину за лодыжку и сбил его на спину.
Дармик побежал к Савенеку и Одеку. Ему стало видно Рему, бьющуюся с солдатом за ними. Она стояла — ноги на ширине плеч, меч в обеих руках — и отбивала каждый удар. Дармик чуть не споткнулся, увидев ее. Он никогда еще так не гордился и не боялся за всю жизнь.
Шорох за спиной. Он повернулся и пригнулся, меч пролетел над его головой, чуть не задев его. Дармик выбросил меч, порезал ногу противника. Мужчина упал, и Дармик повернулся и увидел меч солдата, разрезающий грудь Одека. Одек пошатнулся и упал на землю. Савенек запнулся. Дармик знал, что Савенек будет следующим. Не замирая, Дармик бросил тяжелый меч в противника Савенека, попал по его спине. Это не сбило его, но отвлечения хватило, чтобы Савенек добил врага.
Дармик поднял меч с земли и побежал к Реме. Она была без оружия. Она стояла там, беззащитная, а враг поднял меч для удара.
— Нет! — закричал Дармик.
Савенек бросил нож и попал в бедро мужчины. Пока он был отвлечен, Рема вытащила кинжал, шагнула вперед и вонзила его в живот мужчины. Его глаза расширились, он отшатнулся, упал на землю. Рема застыла от шока.
Дармик сжал ее за плечи.
— Ты не ранена? — осведомился он.
Она смотрела на него большими глазами, качая головой.