Часть 1 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
АЛЕКСАНДР АВВАКУМОВУважаемые читатели!
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
ЭПИЛОГ
* * *
АЛЕКСАНДР АВВАКУМОВ
ВОЗМЕЗДИЕ
Уважаемые читатели!
Перед вами, не просто детектив, а скорее всего автобиографическая повесть. Александр Аввакумов более пятнадцати лет проработал в уголовном розыске. Прошел путь от рядового оперативника до заместителя начальника Управления уголовного розыска министерства внутренних дел Республики Татарстан. За его плечами сотни раскрытых преступлений: краж, грабежей, разбойных нападений, убийств.
На чтобы мне хотелось обратить ваше внимание, это на то, что автор пытается показать нам работу сотрудников уголовного розыска не с привычной глянцевой стороны, к которой все мы так привыкли, а со стороны совершенно неизвестной широкому читателю. Автор, словно специально приоткрывает нам совсем непривычную сторону этой работы, что делает это произведение более интересным и привлекательным.
В основе его произведений лежат реальные преступления, совершенные преступниками в начале 90-х годов прошлого столетия. Все эти преступления были довольно громкими по тем временам и невольно привлекали к себе интерес огромной группы людей. Автор, исходя из своих соображений, специально зашифровал адреса, изменил имена оперативников и преступников. В некоторых случаях, при работе над своими произведениями, он вполне надумано драматизирует и обостряет отдельные моменты, как совершения преступления, так и их раскрытия. Однако, этот прием применяемый автором, не только не снижает интерес к произведениям, но и заметно улучшает их художественную линию.
Думаю, что читатель невольно заметит, что главный герой его произведения Абрамов в первую очередь — человек, тонкий психолог, а уж только затем сотрудник уголовного розыска. Его терпение, вдумчивость и умение строить разговор с преступниками позволяют ему расположить к себе человека так, что тот невольно становится добровольным участником процесса раскрытия преступления.
Мы, не без волнения, отслеживаем жизненный и служебный путь Абрамова. Однако, автор не пытается сделать из своего героя идеального человека. Его жизненный путь не устлан розами и не так гладок, как хотелось бы нам. Как и у всех талантливых людей, у нашего героя есть не только друзья, но и враги и завистники.
Я думаю, что данные произведения, лишний раз напомнят нам всем о тех людях, кто полностью посвятил свою жизнь борьбе с преступностью, кто отдал свое здоровье, а некоторые и жизнь этому не легкому делу.
Председатель Совета ветеранов Управления уголовного розыска Министерства внутренних дел Республики Татарстан.
Александр Сорокин.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Павел Лавров сидел на скамейке в здании Казанского вокзала Москвы и внимательно рассматривал молодую красивую женщину лет двадцати пяти, сидевшую недалеко от него. В здании вокзала было довольно жарко и душно. Женщина периодически доставала из сумочки носовой платок и вытирала вспотевший лоб. Она читала книгу, но иногда отрывалась от чтения и бросала свой взгляд на проходящих мимо нее людей, словно рассчитывала увидеть знакомое лицо в этой безликой толпе снующих мимо нее пассажиров. Около её ног стоял большой и, вероятно, достаточно тяжелый чемодан, который она иногда трогала рукой, чтобы еще раз убедиться, что он на месте. От глаз Павла не ускользнула маленькая, совсем неприметная деталь — это отсутствие на безымянном пальце правой руки женщины обручального кольца.
— Неужели такая красивая женщина и не замужем? — мелькнуло у него в голове.
Внешность этой женщины невольно напомнила ему медицинскую сестру, которая выхаживала его в полевом медсанбате после тяжелого ранения. У нее были такие же светлые и густые волосы, аккуратно уложенные на голове в своеобразную корзину. Ни до этого, ни после он не встречал женщин с подобной укладкой волос.
Он снова поднял глаза и уже в который раз внимательно посмотрел на женщину. Она, словно почувствовав на себе его пристальный взгляд, внимательно посмотрела на него.
Молодой мужчина был одет в военно-полевую форму, которую практически не носили офицеры, служившие в Союзе. От её цепкого взгляда не ускользнуло, что на груди военного матовым светом отливал орден «Красной Звезды». Слева от ордена, среди медалей, она заметила боевую медаль «За отвагу» и яркую медаль, которой награждались военнослужащие, воевавшие в Афганистане.
Лицо этого военного показалось ей очень знакомым. Она тоже служила в Афганистане в одном из полевых госпиталей.
«Как этот человек похож на Павла. Такой же пристальный и изучающий взгляд, — подумала она. — Но мало ли похожих людей, тем более одетых в военную форму. Сама подумай, прошло больше трех лет с момента встречи, и он мог сто раз погибнуть там, в горах Афганистана. Три года — большой срок. За это время он мог жениться, обзавестись детьми. Это одно. С другой стороны, если бы это был Лавров, то он бы обязательно подошел, ведь за это время я практически не изменилась».
Она еще раз взглянула на военного и опять попыталась продолжить читать свою книгу, однако, прочитав несколько строк, поняла, что не в состоянии читать, так как голова была занята совершенно другими мыслями. В её голове снова, как и три года назад, крутилась и не давала покоя только одна мысль. Она снова думала о нем, о молодом раненом лейтенанте-десантнике, которого в тот вечер доставили к ним в госпиталь.
Она, невольно вспомнила тот момент, когда к их медицинской палатке подкатила боевая машина десанта. Спрыгнувшие с брони десантники осторожно переложили своего командира на носилки и занесли внутрь палатки. Грудь лейтенанта была наспех перебинтована.
— Сестрёнка! Куда положить командира? — спросил её один из десантников.
— Вот сюда кладите, — указала она на свободную койку.
Подошедший военный врач взглянул на раненого лейтенанта и приказал нести его сразу в операционную.
Операция шла более двух часов. Хирург, делавший операцию, извлёк из его груди две пули и положил их на тумбочку.
— Надежда, отмой пули и отдай их лейтенанту, когда он очнётся, — обратился хирург к медсестре, снимая белый халат, испачканный кровью.
Ей пришлось около двух недель ухаживать за этим молодым, симпатичным лейтенантом, который считался тяжёлым, требующим постоянного внимания медперсонала. За эти две недели, проведённые около раненого, она узнала о нём многое. Его звали Павлом Лавровым. Они оказались земляками, жили в одном городе не так далеко друг от друга. После окончания средней школы он уехал в город Рязань, где поступил в воздушно-десантное военное училище. После окончания училища его направили служить в Афганистан. Там он командовал разведывательной ротой в десантно-штурмовом полку. В последней операции он был тяжело ранен.
Она сама так и не могла понять, что произошло с ней за эти две недели. Она впервые в своей жизни почувствовала, что полюбила этого лейтенанта. Лавров был весёлым парнем. Несмотря на тяжёлое состояние, он никогда не падал духом, продолжал шутить и всячески поддерживал её, когда она, уставшая после ночного дежурства, заходила к нему в палату. Она хорошо помнила, что пережила в тот вечер, когда узнала от врачей, что его отправляют в Кабул, долечиваться в госпитале. Всю ночь она просидела у его кровати, смахивая текущие из глаз слёзы.
— Надя! Ты почему плачешь? Я ведь ещё живой и умирать пока не собираюсь?
Она тогда так и не сказала ему о том, что влюбилась в него. Утром Лаврова на вертолёте отправили в Кабул. Они ещё с полгода после этого переписывались, посылая друг другу пламенные боевые приветы. Вскоре её отправили в Союз, а его перевели в другую часть, и связь между ними прервалась.
Она отложила в сторону книгу и снова подняла глаза, надеясь повнимательней рассмотреть лицо военного. Однако его место оказалось пустым. Он, по всей вероятности, ушёл, в тот момент, когда она обернулась на плач маленького ребёнка. Женщина растерянно посмотрела по сторонам в надежде отыскать его фигуру среди множества людей.
«А может мне показалось, что это Павел? Да и афганская медаль могла сбить меня с толку», — подумала она.
Она снова взяла в руки свою книжку, надеясь отвлечься от мыслей о Павле, но в динамике, висевшем на стене вокзала, раздался громкий шип, а затем монотонный голос диктора объявил о том, что её поезд подан на третий путь. Она встала и, подняв тяжёлый чемодан, медленно направилась к поезду.
* * *
Лавров вошёл в вагон, и не торопясь, прошёл в своё купе. Он забросил свою спортивную сумку наверх и сел у окна. Лицо женщины, которую он увидел в зале ожидания, по-прежнему стояло перед его глазами. Он закрыл глаза, и воспоминания с новой силой нахлынули на него.
Его рота обеспечивала безопасное движение войсковой колонны. Она в составе трёх боевых машин десанта двигалась по узкой горной дороге, напоминавшей чем-то серпантин. За ними на расстоянии пяти километров двигались основные силы воинской колонны. По сведениям воздушной разведки, каких-либо групп моджахедов вдоль дороги замечено не было. Павел сидел на броне и покачивался в такт движению машины. Внезапно его внимание привлекли птицы, которые большой стаей кружили над небольшой горой, которая виднелась из-за поворота дороги. Лавров по радиостанции дал команду, и машины сбросили скорость. За поворотом дорога стала заметно уже, и машины стали медленно втягиваться в небольшое ущелье, на дне которого весело журчала горная речка.
— Стоп! — скомандовал он водителю машины.
Спрыгнув с брони, он знаком руки остановил машины, которые шли за ним, подозвал к себе командиров отделений.
— Мужики! Мне что-то не нравится всё это, — Лавров показал рукой на метавшихся в небе птиц. — Похоже, их кто-то сильно напугал и согнал со своих гнёзд. Не исключено, что впереди засада. Поэтому я предлагаю пересадить бойцов на две машины, которые будут двигаться с интервалом в сто метров, а я поведу первую машину. Вопросы есть?
Десантники быстро разместились на двух машинах, и БМД Лаврова, взревев мотором, осторожно двинулась вперёд. Привычными движениями рычагов он легко объезжал большие валуны, которые почему-то оказались на полотне дороги. Всё это — кричащие в небе птицы, камни на дороге — вселяло в него какую-то тревогу. Проехав метров триста, он остановил свою машину и стал осматривать довольно крутой склон горы, покрытый кустами. Это место было самым идеальным для засады. Снова вперёд.
Он вовремя увидел вспышку и остановил БМД. Граната, выпущенная из ручного гранатомёта, взорвалась в метрах трёх от его машины. Пыль и дым на время лишили его возможности обзора. По броне застучали осколки, камни и пули. Рядом с ухом застучал пулемёт, это стрелок-радист начал стрелять. Запах пороха и гари повис внутри машины. Павел попытался развернуть БМД на месте, но громадный валун, лежавший на дороге, не позволил ему совершить этот манёвр. Следующая граната взорвалась под правой гусеницей машины. БМД словно детский мячик подпрыгнула и ударилась об землю. Лавров попытался подать назад, но перебитая гранатой гусеница лишила его возможности двигаться и маневрировать.
— Покинуть машину! — закричал Павел, так как хорошо знал, что следующая граната разорвёт эту обездвиженную бронированную БМД.
Схватив лежавший недалеко от него автомат, Лавров быстро выбрался из машины и камнем свалился на землю рядом с застывшей на месте БМД. Он быстро взвёл свой автомат и стал искать в прорезь прицела бородатые лица моджахедов. Первый моджахед, попавший ему в прицел, оказался мужчиной с чёрной густой бородой, который, укрывшись за грудой наваленных камней, стрелял из английской винтовки Бур. Павел успел хорошо рассмотреть его, прежде чем нажать на курок автомата. Лицо моджахеда, несмотря на его сосредоточенность, было бледным, он словно предчувствовал свою смерть.
Он почувствовал привычный удар приклада автомата в плечо и увидел, как голова моджахеда безжизненно упала на горячие от солнца камни.
«Есть один», — подумал он про себя.
Перекатившись в сторону от машины, он вовремя успел укрыться за большим камнем, прежде чем вражеский пулемётчик успел дать очередь в его сторону. Над головой Лаврова роем пропели пули, высекая искры и мелкие гранитные крошки из камней.
Ему удалось заметить позицию пулемётчика, который обстреливал его товарищей из укрытия. Он вскинул автомат и дал очередь в его сторону. По-видимому, он не попал в него, так как через несколько секунд его голова вновь появилась из-за камня. Теперь пулемётчик перенёс свой огонь на подошедшие машины десанта. Павел моментально воспользовался этим и третьей автоматной очередью уничтожил его.
Интенсивность боя нарастала с каждой секундой. Павел успел связаться с основными силами и доложил им о засаде.
— Держись, Лавров, — последовала команда комбата. — Я сейчас пришлю к вам на помощь «горбатых». Они помогут вам.
Перейти к странице: