Часть 59 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эмма прикрыла лицо ладонью и всхлипнула:
— Говорят, дядю Бена убили.
Джо протянула руку, дотронулась до ее локтя, кивнула. И все-таки сумела не разреветься. Эмме сейчас не надо такое видеть.
Племянница недоверчиво покачала головой.
— Зачем кому-то похищать Уилла? — спросила она. — Он же просто маленький мальчик.
— Не знаю, — ответила Джо. — Но мы его найдем.
По лицу Эммы катились слезы.
— Обещаешь?
И хотя сейчас больше всего на свете Джо хотелось тоже заплакать, выпустить на свободу страх, который обжигал ее, словно яд, она сдержалась и уверенно произнесла:
— Обещаю.
Среда
Незаметно она снова уснула, а по пробуждении увидела яркий дневной свет, ощутила панику и острое чувство вины оттого, что позволила себе отключиться. Джо лежала в той же палате, но сейчас рядом никого не было. Голова пульсировала. Рядом с койкой обнаружился пластиковый пакет с ее вещами. Значит, Тан сумела их найти. Обувь и сумочка лежали в отдельном прозрачном пакете. Джо вытащила сумочку, нашарила в ней свой рабочий телефон. Тот оказался выключен. Она попыталась вернуть его к жизни, но экран упорно оставался черным.
Над койкой находилась панель с кнопками, и Джо надавила на кнопку вызова. Не прошло и тридцати секунд, как вошла медсестра.
— Как вы себя чувствуете?
— Голова раскалывается, — ответила Джо.
— Мы вам что-нибудь дадим.
— И зарядник, — попросила Джо, показывая ей телефон.
— Если получится.
Джо схватила медсестру за запястье:
— Мне он очень нужен. Это очень важно.
Та кивнула и, высвободив руку, покинула палату. Тут Джо сообразила, что забыла спросить, который час. Может, к ней заходили Пол с Амелией? Ей не верилось, что она вообще могла заснуть, хотя она повидала множество людей с травмами головы и прекрасно знала, какие они вызывают последствия.
Медсестра принесла маленький стаканчик с двумя таблетками и зарядное устройство. Первым делом Джо поставила телефон на зарядку. Потом проглотила таблетки — даже не дожидаясь объяснений медсестры.
— Возможно, они вызовут сонливость, — предупредила та.
После ее ухода Джо уставилась на экран телефона, безмолвно умоляя его ожить. Минуты через две тот внял ее мольбам, и она позвонила Энди Кэррику. Он не взял трубку, и Джо оставила сообщение, попросив его перезвонить. Потом выбралась из кровати. Теперь она тверже стояла на ногах. Джо раскрыла пакет с одеждой. Штаны представляли собой мятый ком, блузка возле воротника вся была перепачкана влажной кровью. Но ножик никуда не делся. Джо натянула на себя одежду и уже принялась обуваться, когда в палату вошел Энди Кэррик, без галстука. От его взгляда у нее засосало под ложечкой.
— Вы его нашли, нашли? — тут же спросила она.
Кэррик покачал головой, чуть помедлив у двери:
— Нет, Джо, пока нет.
— Энди, ты должен разрешить мне сделать одну вещь.
— Джо, сядь, пожалуйста. — Он указал на стул.
— Я видела его, — сказала Джо. — Он был совсем как описывал Найл.
Кэррик подтащил к себе другой стул и сел.
— Опиши мне его, — попросил он. — Не торопясь.
Он вообще, казалось, никуда не спешил, и Джо поняла: он что-то скрывает.
— Вы что-то нашли, — уверенно произнесла она. — Рассказывай.
— Мы делаем все, что в наших силах.
— Где Пол с Амелией? Мне надо с ними поговорить.
— О твоем брате и о твоей невестке заботятся должным образом.
Джо встревожили его интонации: в них сквозило нетерпение.
— Это их ребенок, Энди. И мой племянник. Мне нужно с ними поговорить.
— Мы не уверены, что сейчас это лучшая идея.
— Какого хрена? Почему?
— Они очень расстроены. Как и ты.
— Конечно, я расстроена. Его украли, и этот псих, этот ублюдок убил… — Ее снова стали душить слезы, но она не дала им пролиться. — Он убил Бена.
Кэррик вынул записную книжку:
— Расскажи мне, что случилось, Джо. И пожалуйста, как можно четче.
Она глубоко вздохнула, закрыла глаза, но увидела лишь белую фигуру, скользящую в спальню. Она вообще видела его лицо?
— Было темно. Уилл проснулся. Я его укладывала. А потом… не знаю… там очутился он. Видимо, он меня чем-то ударил.
— Это было наверху? Мы нашли кровь в спальне Уильяма. На постели.
Под обстрелом мелькающих картинок Джо потеряла самообладание. Пиратский корабль, одеяло с Человеком-пауком… Капитан Билли.
— Один из соседей сообщил, что слышал какой-то шум, — заметил Кэррик.
Она вытерла слезы.
— Я слышала грохот. Когда была на втором этаже. Видимо, это разбилась та винная бутылка.
— Нет, — возразил Кэррик, водя ручкой по странице. — Шум — в смысле громкие голоса. Какая-то ссора между мужчиной и женщиной.
Он посмотрел на нее, и Джо почувствовала, что в воздухе словно бы возникли какие-то новые тревожные потоки.
— Мы с Беном повздорили, — сказала она.
— Повздорили? — Брови у Кэррика подскочили вверх. — Твой брат упоминал, что у вас с Беном сложные отношения. По какому поводу вышла ссора?
— Он считал, что мы опять можем быть вместе. А я нет. Но послушай, это же все неважно. Этот тип, этот урод… на нем вообще не было никакой одежды. Не мог же он…
— Джо, позволь мне делать мою работу, — попросил Кэррик. — Да, мы ищем Уилла, но, если мы установим точную хронологию событий, предшествовавших исчезновению, всем будет только лучше. В том числе и тебе.
Джо не совсем понимала, к чему он клонит. Она-то здесь при чем?
— Кто-то подстерегал меня, — произнесла она. — Что говорит Берджесс? Тут наверняка должна быть какая-то связь.
— Берджесс нам очень помогает, — ответил Кэррик, но снова не стал объяснять, что он имеет в виду. — Расскажи мне про вашу ссору с Беном.
— Ладно, ладно. Я теперь вспомнила. Мы разбудили Уилла.
— Видно, был громкий скандал, — заметил Кэррик. — Полагаю, вы пили алкоголь?
— Самую малость.
— Мы нашли три бутылки.
— Одну мы просто в раковину вылили.
Кэррик нахмурился:
— Зачем это?