Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 28 из 29 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Кэтрин положила руку брату на плечо, вспоминая эти сложные для них времена, казалось Ноэль никогда не придёт в себя, и будет всю жизнь мучиться, съедаем собственной виной. Прошло не мало времени, прежде чем, Ноэль вновь стал нормально общаться с родителями, хотя и сейчас, до сих пор сохраняется немая неловкость, отца перед сыном, но никто больше не говорил на эту тему, все боялись лишний раз напоминать Ноэлю о Джоанне. Только это и не нужно было, он и сам никогда о ней не забывал, и в тайне питал надежду, как некогда и сама Джоанна надеялась на встречу с родителями. Поэтому то, что происходит сейчас, а именно эта загородная поездка в Нордешир, это заслуга Кэтрин и огромный успех, потому что её брат не только согласился туда поехать, но и знает о том, что по соседству с поместьем, где будут они находиться, проживает Роберт Фарли, вместе со своей сестрой, Грейс Фарли. И то, что Кэтрин питает надежду соединить брата с Грейс, ни для кого не секрет, и даже для самого Ноэля. *** Поместье под названием «Тихие берега» находилось далеко за городом и являлось прекрасным вариантом для спокойного отдыха от повседневной суматохи и чудесной возможностью познать что-то новое. Именно поэтому графиня Ливингстон и выбрала это место, а ещё, Кэтрин не теряла надежды, что когда-нибудь её брат, перестанет жить прошлым и возможно увидит того кто находится рядом, а именно милую девушку, по имени Грейс Фарли. Кэтрин повстречала её несколько недель назад, в опере, куда Грейс привел её старший брат, Роберт Фарли. Это была неожиданная встреча, насколько помнится Кэтрин, Роберт покинул Англию и увидеть его, было огромным сюрпризом. Собственно, тогда и завязался их разговор, в котором Роберт пригласил графиню Ливингстон погостить, у них с сестрой. И с того самого момента, Кэтрин тайно строила свой план. Совершенно естественно, что никакой речи, о том чтобы гостить у Фарли, не было, поэтому Кэтрин, и приняла решение арендовать усадьбу «Тихие берега», которая находилась по соседству с имением Роберта Фарли. Буквально на следующий день, после приезда, графиня Ливингстон, вместе с супругом и естественно братом были приглашены на небольшой приём, устраиваемый по случаю возвращения Фарли в Англию. Приём действительно был небольшой, человек около двадцати. Никого из собравшихся Ноэль раньше не встречал, кроме Фарли конечно. Его сестра, действительно милая, как и говорила Кэтрин, молоденькая девушка, лет восемнадцати от роду, с постоянно румяными от смущения щеками. Казалось, стоило Ноэлю на неё посмотреть, как она делалась пунцовой, а его улыбка, грозила обморочным состоянием оной. Это забавляло, Ноэль даже подумал, что случится, пригласи он её на танец? Фарли рассказывал, как провёл несколько лет в Ирландии, а последние три года обосновался во Франции, культура которой близка ему по духу. — Думаю, вопрос времени, когда мы вернёмся туда, — проговорил Роберт, выглядывая кого-то в конце зала. — Я хочу, чтобы Грейс могла в полной мере насладиться первым баллом, на родной земле. Ради этого мы и вернулись в Англию. — Видимо он нашел, кого искал, его взгляд засветился, — Я бы хотел представить вам леди, которая приехала вместе с нами, — он пошел, вперёд призывая их идти за ним, — И я очень надеюсь, что уедет она также вместе, со мной, только уже как миссис Фарли, а ни мисс Миллиган. Роберт договаривал, а Ноэль уже замер, он сразу узнал знакомую фигуру, рост, волосы всё говорило о том что это она, еще до того как Джоанна обернулась на голос Фарли и Ноэль смог увидеть её лицо. Джоанна только что спустилась вниз, после того как укладывала дочь спать, последние несколько дней Шарлин, её четырёхлетняя дочь, немного приболела, поэтому Джоанна практически не отходила от своего ребёнка, ужасно переживая, особенно в те моменты когда у неё поднималась температура. Именно потому, что она была полностью поглощена здоровьем дочери, Джоанна и не знала о том, кто именно приглашён на приём Роберта, до последнего момента, когда, тот окликнул ее, желая познакомить со старыми друзьями. Жар, страх, волнение, трепет всё слилось воедино при виде Ноэля. Сердце грозилось выпрыгнуть из груди, во рту пересохло, а ладони вспотели. Всё вокруг словно потеряло свою силу и возможность на существование, будто нет ничего и никого, кроме блеска глаз, его глаз. — Джоанна! — откуда-то из далека до неё доносился голос Роберта, — Джоанна, дорогая с тобой всё хорошо? В ушах шум, гул и больше ничего, Джоанна почувствовала, что сейчас упадёт, но сильные руки ловко подхватили девушку, не позволив ей это сделать. — Несите её сюда, — закричал обеспокоенно Фарли, указывая дорогу в гостевую комнату, на втором этаже. Ноэль Ронвелл, маркиз Ровендейл держал на руках женщину, по которой страдал, последние пять лет, считая её мёртвой. И с каждым шагом, приближавшим его в комнату для гостей, маркиз понимал, что больше ничего не чувствует. Находясь в его крепких руках, Джоанна слишком ярко ощутила его аромат, такой близкий и знакомый, ей так хотелось протянуть руку и обнять его, ощутить под пальцами гладкость его кожи, но она сжала кулаки, не позволяя себе такой вольности. По дороге в комнату появилась Лина, та самая служанка, что в один день догнала Ноэля в надежде, обрести защиту для своей госпожи. Ноэль лишь усмехнулся, увидев её, в нём вскипала ярость, его одурачили. — Со мной всё хорошо, — еле слышно проговорила Джоанна и почувствовала, как мышцы Ноэля напряглись, но он не поставил её, а донёс до комнаты и усадил на постель. — Джоанна, может вызвать врача? — маячил обеспокоенный Фарли, — Лина принесите стакан воды, — просил он служанку. — Ненужно никакого врача, — говорила Джоанна Роберту, но глядела на Ноэля, Лина также осталась в комнате, понимая, что стакан воды в данный момент, это точно не то, что нужно её хозяйке. — Это всё, от того что последние несколько ночей вы не спали, — продолжал причитать Фарли, — я же говорил, предупреждал вас. Дело в том, — принялся объяснять он Ноэлю, Джоанна закрыла глаза, понимая, что тот собирается сказать. — Мисс Миллиган, совершенно не спала и не ела, проведя несколько дней у постели дочери. — «Вот он и сказал», Джоанна медленно открыла глаза и увидела в его взгляде ненависть, смешанную с презрением. — Лорд Фарли, вам не кажется, что нужно успокоить гостей? — проговорила служанка, понимая, что им нужно поговорить. — Но, как же я… — он посмотрел на Джоанну, сидящую на кровати. — Я и его сиятельство, присмотрим за мисс Джоанной. — перебила она его. Негодуя и не желая покидать комнату, Фарли всё же согласился с Линой, гостей действительно необходимо успокоить… — Скажите, мисс Миллиган? — Ноэль заговорил и презрение, с которым он это делал, больно «разрывало» сердце девушки. — С какого момента я был вашей пешкой? Не с того ли как вы пришли в мой дом? — он говорил, Джоанна продолжала молчать. Следующую секунду, Ноэль поклонился, — Рад, что смог послужить вам, — проговорил он и вышел. — Почему, — Лина бросилась к рыдающей хозяйке, — почему ты ему ничего не рассказала? — Я не знаю, — плакала Джоанна, — Его взгляд, он ненавидит меня. О, Лина, зачем мы приехали? Глава 22 Проезжая по дороге от имения Роберта Фарли, миль семнадцать к югу, на небольшом участке вырубленной когда-то земли, расположились несколько домишек. Их только семь и возможно это количество обусловлено каким-нибудь поверьем, никто точно уже и не знает. Вот только определённо у этой деревни есть своя история, которая закончилась, уже много лет назад, хотя и продолжает кочевать из года в год, из семьи в семью.
И посреди этих домов, словно стражник или лучше сказать ангел хранитель, возвышается куполом небольшая церквушка. Почему вдруг понадобилось говорить о деревне и церкви что посередине стоит? Потому что именно здесь, в той самой церкви, совершится обряд бракосочетания, мисс Миллиган и Роберта Фарли… — Его сиятельство никого не принимает, — дворецкий Филипп, пытался выпроводить слишком настырную особу. — Вы не понимаете, это очень важно. — Настаивала на своём Лина. — Выпроводи её, да поскорее, — бросил практически злобно Ноэль, когда вышел на лестницу, услышав какой-то шум. — Вы сами слышали, — это не особо приятно, но что поделать, дворецкий указал женщине на дверь. — Да пропусти ты меня, — намереваясь добиться желаемого, Лина оттолкнула дворецкого, тот явно не ожидал такой прыти. — Выслушайте меня! — потребовала верная служанка. — Если вы ничего не предпримете, то уже на рассвете Джоанна выйдет замуж. — Говорила она глядя вверх на стоящего Ноэля. — Можете передать, мои наилучшие пожелания. — Сказал он и повернулся, намереваясь уйти. — Она любит вас! — прокричала ему вслед Лина. Ноэль не слушал, больше он не поддастся на эту уловку, никогда. — Ну конечно, идите ваше сиятельство, это так на вас похоже!! — продолжала кричать Лина, не обращая внимания, на дворецкого требующего покинуть дом. — Идите, также как и тогда, только в тот раз вы отдали её на растерзание, а теперь сами толкаете в руки другого мужчины, до вашего появления Джоанна всё время отказывала Фарли! — закончила она, понижая постепенно голос, так как была уверена что, Ноэль ушёл. — Идите, ваше сиятельство, — повторила она ещё тише, стоя на пороге, — если вам наплевать на мать вашего ребёнка и на вашу собственную дочь, — говорила она словно уже для себя, так как дверь за ней закрывалась. Раздосадованная Лина побрела по дороге, понимая, что не в силах сделать больше ничего. — Что вы сказали? — раздался за спиной грозный голос маркиза, от испуга служанка, вскрикнула. — О Боже! — повернулась она испуганно. — Я сказала, что Джоанна выходит… — Это меня не касается, — не дал договорить Ноэль. — Что вы сказали о ребёнке? — Не касается?! — возмутилась служанка, — Да вы знаете, сколько ей пришлось пережить, чтобы выносить и родить вашего ребёнка!? — она ткнула пальцем ему в грудь, — Или вы думаете, что уйдя от вас её жизнь, была прекрасной?! — Лина была настолько зла, что перешла на крик, её терзала обида за бедное дитя. — Знаете ли вы, сколько ночей она провела на улице, прежде чем добралась до меня?! А я, я готова была убить вас, когда увидела свою девочку в таком состоянии, единственное что придавало ей сил, это мысль о ребёнке! И каждый раз, когда я поливала вас грязью, бедная девочка защищала вас! Вы зациклились на Фарли, правда!? А знаете ли вы, что если бы не он, возможно Джоанна умерла ещё при родах!? С каждым услышанным словом Ноэль понимал, какую ошибку он совершил, — Где должно состояться венчание!? — Недалеко от Нордешира, — всё ещё зло ответила служанка. *** Внутри церковь казалась ещё меньше, так как снаружи возможно именно купол придавал некое подобие величия. На самом же деле в центре был небольшой приходской зал, вместимостью человек на двадцать, по бокам несколько маленьких комнат как две капли похожих друг на друга и, конечно же, исповедальня. Опустив вуаль на лицо, Джоанна взяла в руки букет, зеркала в комнате не было, поэтому девушка не могла оценить в полной мере свой внешний вид. Она могла лишь предположить, что в этом наряде выглядит хорошо. У жителей этой крохотной деревни, было поверье, «Если девушка пойдет под венец именно в этом одеянии, которое стало символом настоящей любви, тогда любовь никогда не покинет эту семью. Платье то Джоанна надела, только любви по отношению к Роберту, она не испытывала, разве что как к брату. Джоанна решила, что искренне ему благодарна, этот человек действительно заслужил то счастье, о котором мечтал. А сама Джоанна больше не грезила ни о чём, ведь самая большая мечта её сбылась, и зовут её Шарлин. Ещё раз, разгладив руками подол платья, Джоанна в очередной раз поправила вуаль и открыла дверь. В зале приятно пахло цветами, только цветами. Потому что единственное условие девушки было, полное отсутствие свечей, так как это сильно напоминало о её первом венчании. Сердце наполнилось непонятным трепетом, возможно, это полумрак церковного зала, вселял его в сердце девушки, так как из-за небольших витражей у потолка, было сложно разглядеть что-нибудь, единственное, что отчётливо было видно это алтарь, на который и падал свет в виде креста. Сосредоточившись на свете, словно исходящем от самого Господа, Джоанна медленно шла по проходу, она понимала, что с каждым шагом приближается к новой жизни. После небольшой предыстории о самой церкви и о настоящей любви, священник приступил к церемонии венчания. Слушая священное писание, цитируемое священником, Джоанна всё глубже погружалась в этот свет, желая отрешиться, она искренне желала, чтобы всё скорее закончилось, и у неё больше не было жуткого желания сбежать подальше, бежать туда, куда стремиться её бедное сердце. Закрыв глаза, девушка сосредоточилась на словах священника, которые доносились словно из далека. — Если кто из собравшихся здесь… — «О, Господи», некое подобие паники охватило девушку, «Всё это уже было», Джоанну била дрожь и чтобы хоть как-то скрыть дрожащие руки девушка опустила их вниз. — Или замолчит навсегда… — Услышала она слова и наступила тишина, в следующую секунду Джоанна почувствовала, как Роберт взял её за руку, успокаивая и поддерживая. После надлежащей паузы священник продолжил. — Джоанна Миллиган, нежный цветок лилии, — речь священника явно отличалась своим содержанием от других, священнослужителей, — согласна ли ты стать женой, заботливой, нежной и искренне любить пока смерть не разлучит вас? «Я не могу», пронеслось в её сознании, «Я не могу!» отбивало сердце стуком. — Да, — ответил голос, и одинокая слеза скатилась по нежной щеке. — А вы, — на секунду священник замолчал, — Ноэль Ронвелл, маркиз Ровендейл, — Джоанна открыла глаза и повернула голову, рядом с ней по левую сторону, стоял Ноэль и нежно держал за руку, продолжая поглаживать её запястье. — «Пока смерть не разлучит вас», — закончил священник. — Да, — ответил Ноэль, — Клянусь заботиться и почитать, — Ноэль опустился на одно колено, — клянусь всегда быть рядом, поддерживать и помогать во всём, клянусь вместе смеяться и вместе плакать, клянусь вместе читать книги, и садить цветы. — Ноэль давал клятву, а Джоанна плакала и это были слёзы счастья. — Я клянусь, что больше не оставлю вас и не потеряю никогда, но буду любить вечно, пока смерть не разлучит нас.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!