Часть 19 из 22 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Возвращаясь домой в такси, Нейт притянул Джемму к себе и положил ее голову себе на плечо. Она вздохнула и теснее прижалась к нему.
– Нейт, это был сказочный день. И простого «спасибо» будет недостаточно.
Он мягко взял ее за подбородок и посмотрел в ее чарующие глаза. Его тело тут же отозвалось, Нейт не стал противиться своему порыву и прильнул к губам Джеммы.
Позже, когда Джемма уснула рядышком с ним, он лежал и смотрел в ночное небо, пытаясь прогнать мрачные воспоминания, вызванные ее невинным вопросом. Некоторые вещи лучше навсегда похоронить в своей памяти и больше не возвращаться к ним.
После поездки в Сидней прошла еще одна неделя.
В субботу во второй половине дня Нейт вышел на веранду, где работала Джемма, зная, что его жизнь здесь больше никогда не будет такой, как две недели назад. Он присел на корточки рядом с креслом Джеммы и поцеловал ее, наслаждаясь моментом и тем, как пылко она ответила на его поцелуй.
– Как я смогу что-нибудь написать без тебя?
– Ты справишься, ведь тебе никто не будет мешать, – дрожащим голосом ответила она, и ее глаза затуманились.
– Любой мужчина может только мечтать о такой пленительной помехе. – Он снова поцеловал ее, забрал у нее с коленей ноутбук и поставил его на столик. – У меня для тебя кое-что есть.
Нейт вручил ей синюю папку с ее именем. Внутри находилась пачка бумаг, на первой странице которой значилось название книги, которую написала Джемма.
– Я немного увеличил объем и, надеюсь, улучшил сюжетную линию. Если тебе подойдет такой вариант, можешь издать ее. Я пришлю тебе копию по электронной почте, а пока возьми распечатанную рукопись.
Ее глаза просияли, и она лучезарно улыбнулась.
– Как?.. Когда ты умудрился?.. Я… Нейт, спасибо. – Джемма провела пальчиками по папке, словно та была сокровищем, которое она так долго искала.
Она смутилась так очаровательно, что ознакомительное чтение любовных романов, которые Нейт позаимствовал из коллекции Элис, стоило каждой минуты скрежета его зубов.
– Ты уже звонила Мег? – грустно спросил он.
Ее улыбка погасла, и Нейт не удержался и снова поцеловал ее, слегка коснувшись ее губ.
– Джемма, я испытываю то же самое. Ты ей очень нужна?
– Она говорит, что справится, но…
– Мы договорились всего на две недели. Ты закончишь работу во вторник, а единственный рейс, который занимается перевозкой животных, будет в среду утром. Я не…
Джемма прижала палец к его губам.
– Я знаю. Тебе лучше забронировать билет, пока его не увел кто-то другой.
Он кивнул, поднялся, а потом присел обратно.
На этот раз его поцелуй был более настойчивым и долгим. И более страстным.
Джемма изо всех сил сдерживалась, чтобы не расплакаться.
Она специально не смотрела на часы, потому что не хотела знать, как мало времени отпущено им с Нейтом, который держал ее в своих объятиях. По дороге из Катумбы они едва перемолвились словечком. Милли и та притихла, словно чувствуя их настроение.
– Джемма? – сдавленно выдохнул Нейт.
Она посмотрела на него, и ее сердце сжалось, когда она увидела печаль в его глазах.
– Черт, это будут очень долгие две недели.
Для нее это будет целая вечность.
Они с Нейтом договорились, что он приедет в Хандорф в среду, за пару дней до благотворительного бала. Потом в пятницу они вместе полетят в Мельбурн. А пока Нейту нужно было еще раз просмотреть свою рукопись и отправить ее Брайану, после чего он собирался съездить на пару дней к родителям.
Служащие заняли свои места за стойкой регистрации, к которой тут же начала выстраиваться очередь из пассажиров.
Нейт поцеловал Джемму так, словно от ее близости зависела его жизнь, и не отпускал ее даже тогда, когда объявили начало посадки.
Она поднялась на борт самолета самой последней.
Глава 16
Нейт с нетерпением поглядывал на часы, нервно меряя шагами номер, который Джемма зарезервировала еще пару месяцев назад.
На его вопрос, почему она не останавливается у сестры, она ограничилась коротким: «Родители останавливаются. Я нет».
Нейт пытался уговорить Джемму поделиться своими страхами, потому что она явно нервничала, но она сослалась на головную боль, сказав, что слишком много рисовала и печатала.
Что за вздор – за все время, что они были вместе, у нее ни разу не болела голова. И она обожала рисовать.
Во вторник ему написал Брайан и сообщил, что ведет переговоры с издателем. Джемма обрадовалась этой новости, которую они отпраздновали в местном ресторане, но наутро ее нервозность снова вернулась.
Не выдержав, Нейт направился в ее спальню и замер на пороге, увидев Джемму, задумчиво стоящую у окна. Она собрала несколько прядей в пучок на затылке, а оставшиеся волосы свободно струились вниз по ее спине, поверх серебристого платья в пол, отливавшего зеленым и синим цветами и облегавшего ее стройную фигуру. Нейт глянул на тоненькие бретельки платья и, к счастью, не заметил на ней никаких украшений, кроме часов на левой руке.
– Джемма, – мягко позвал он, и у него перехватило дыхание, когда она повернулась к нему.
Его вселенная слетела с орбиты, и у него в словарном запасе не нашлось ни одного подходящего слова, чтобы описать чувство, которое охватило его, когда встретились их глаза и обнажились их души.
Джемма взмахнула ресницами, и в ее взгляде снова появилась беззащитность, от которой она так открещивалась. Нейт приблизился к ней и легонько коснулся ее щеки.
– Ты очаровательна. Джемма, ты лишаешь меня дара речи. Мне будут завидовать все присутствующие там мужчины.
– Неправда, но спасибо за комплимент, – тихо ответила она.
Он раздосадованно покачал головой и, взяв ее за подбородок, заглянул ей в глаза. Джемма смотрела на него настороженно и нерешительно, и он понял, что сейчас ее бесполезно переубеждать.
Нейт достал из кармана браслет и колье из переплетенных золотых цепочек и вручил ей.
– Я подумал, что эти украшения подойдут к любому цвету, который ты наденешь. Это подарок за все, что ты дала мне.
Ком подкатил к ее горлу. Если бы она только могла открыться и объяснить, каково это – жить в чьей-то тени. Но скоро он сам все поймет, когда познакомится с Ванессой.
– Они восхитительные. Спасибо, Нейт.
Джемма затрепетала от прикосновения его пальцев, когда он застегнул ей на шее колье и провел ладонями по ее рукам. А от нежного поцелуя в плечо захотелось закрыть дверь и остаться дома. Наедине с Нейтом.
Когда они прибыли на место, Джемма не стала тянуть и сразу же повела его знакомиться с Ванессой и ее мужем.
– Вы сестры? – потрясенно протянул Нейт, издалека глянув на Ванессу, и Джемма вся сжалась. За много лет она привыкла к подобным замечаниям, но услышать такое от Нейта было невыносимо, и ей стоило немалых усилий сохранить бесстрастное лицо и ничем не выдать своей боли.
Джемма не могла сказать, было ли приветствие Ванессы искренним или та просто играла свою роль светской львицы. Она улыбнулась, обнялась с сестрой и обменялась с ней поцелуем щека к щеке. Потом Джемма повернулась к Нейту.
– Мой друг Нейт Торнтон. Нейт, это моя сестра, Ванесса, и ее муж, Энтони Бредшоу.
Она заметила, как брови сестры поползли вверх, и повернулась к ее мужу, чтобы не видеть, как Нейт улыбается Ванессе.
Когда мужчины пожали руки друг другу, всех пригласили за стол.
Джемма вежливо улыбалась и поддерживала беседу с сидящими рядом гостями, всем своим сердцем желая очутиться в другом месте. Она поклялась себе, что больше никогда в жизни не появится здесь еще раз.
Во время ужина Нейт находил различные предлоги, чтобы коснуться ее руки, слегка толкнуть коленом ее коленку или шепнуть ей на ушко какой-нибудь комплимент. Идеальный спутник – если бы он не бросал озадаченные взгляды на Ванессу, сидевшую за главным столом.
Когда заиграла музыка, Джемма с надеждой ждала и вместе с тем страшилась, что Нейт пригласит ее танцевать. Но он не стал ничего говорить, а просто взял ее за руку и помог подняться, взглядом давая понять, что не потерпит никаких отказов.
Наплевав на условности, Нейт удерживал руки Джеммы у себя на груди, поверх своего сердца, и мягко касался губами ее лба. Ошеломленная его внутренней силой, она вдыхала аромат его туалетной воды и позволила окружающему миру исчезнуть, пока не остались только они вдвоем и музыка.
* * *