Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 18 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я также знала, что у Ника есть связи. Он каким-то образом достал засекреченные данные Блэка, и я все ещё понятия не имела, как он это сделал. В любом случае, текущая работа по поискам этого парня будет сводиться к сужению списка вариантов, чтобы найти совпадение. Я знала от Ника, что полицейская работа во многом сводится к отсеиванию. По крайней мере, с такими преступлениями, где нет личной связи между жертвами, и не найдено ДНК или отпечатков пальцев. — Есть какие-то свидетели с пирса? — спросил Мозер у Ника, пока я продолжала читать профиль. — Видеонаблюдение? Ник обернулся. Я подняла взгляд, чтобы послушать его ответ, и увидела, что он не отводит глаз от меня. Поймав мой ответный взгляд, он посмотрел на Мозера. — Нет. Мозер нахмурился. — Я думал, местность охраняется. — Так и есть, — буркнул Ник. Он снова изогнул шею, лицо сделалось мрачным. — Камеры были отключены. — Отключены? — переспросил Мозер. — Все? — спросила я, поднимая взгляд. Ник снова взглянул на меня. При этом в его глазах появилось странное выражение. Я видела, как он тоже смотрит на моё тело, затем сглатывает, и мне пришлось подавить желание наорать на него. Подобное поведение не было в духе Ника. По правде говоря, я не помнила, когда Ник в последний раз так смотрел на меня, не говоря уж о том, чтобы в открытую. Он даже не делал этого, когда мы впервые встретились в Афганистане и оба были свободны, и все вокруг искали любовных отношений. Я была уверена, что если он и смотрел на меня так в последнее время — если вообще смотрел — то он был пьян, но не в полицейской же машине по дороге к месту преступления. Должна сказать, к тому времени я была практически сыта по горло. Я почти отдавала предпочтение более прямому и враждебному отношению Корхонена вместо этой жутковатой странности, с которой я столкнулась со своими так называемыми друзьями. Честно, я начинала чувствовать себя так, будто кто-то поливал моё тело феромонами, пока я этого не видела. Я выразительно кашлянула, и глаза Ника скользнули вверх от моей ложбинки по темно-синей рубашке. Я видела, как он заметно покраснел перед тем, как отвернуться. Оставшуюся часть дороги до места преступления я уткнулась в записи по профилю преступника, которые дал мне Мозер. Даже закончив чтение, я не поднимала взгляда. Я, черт подери, не прочитала ничего. Только когда мы свернули с Вэн Несс Авеню на парковку перед Форт Мейсон, я удивлённо подняла взгляд. — Это случилось в Форт Мейсон? — спросила я. Ник взглянул на меня, затем на Глена. — Ага. Разве я тебе не говорил? Снаружи, у края Павильона Фестиваль. — И у тебя совершенно нет свидетелей? — Пока никто не объявился. Несколько патрульных все ещё работают над этим. Я выглянула из окна, пока мы подъезжали к тремя похожим на склады зданиям, занимавшим большую часть главных пирсов в портовой зоне Форт Мейсон. Место действительно меня удивило. Я знала, что жертва оставлена где-то здесь — то есть в районе Марина и Аквапарк, учитывая, что они граничили с территорией Северного участка, который был юрисдикцией Ника. Однако это место я предположила бы в последнюю очередь, не в первую. Здесь было так много хороших ресторанов и магазинов. Полагаю, я ожидала более грязного и обветшалого места. Я определённо ожидала менее людного места. И все же первый большой пирс, который упоминал Ник и который теперь был отгорожен линией полицейских машин с мигающими сиренами и ярко-оранжевыми конусами, вероятно, имел наименее активный трафик. Проблема с камерами наблюдения и нехваткой свидетелей казалась мне все более странной. — В какое время это случилось? — я попыталась вспомнить, что сказал Корхонен, но ничего не пришло на ум. Я осознала, что возможно и не спрашивала. — Рано, — сказал Ник, вновь взглянув на меня. В этот раз его взгляд не задержался, а голос звучал старательно профессионально. — Они определили время около десяти тридцати. — Вечера? — спросил Мозер. Ник кивнул, бросая на него беглый взгляд. Подумав об этом, я слегка вздохнула, откидываясь на виниловое сиденье. Я теперь уже знала, что сегодня суббота, значит, это произошло пятничным вечером. — Это рано, Ник.
— Ага, — сказал он, больше никак это не прокомментировав. Взглянув на Мозера, я увидела, что он переводит взгляд между мной и Ником. В этот раз я его тоже не читала, но ощущала его любопытство. Он определённо уловил, что мы с Ником хорошо знали друг друга. Все мы впятером выбрались из машины через несколько минут и подошли к береговой части пирса. Ник показал значок одному из копов в униформе, стоявших на страже — молодому парню со светлым ёжиком, которого он видимо не знал, так что он, должно быть, был из другого участка. Коп в униформе и его напарник немедленно открыли ворота, чтобы нас пропустить. Когда мы добрались до конца пирса, Блэк уже был там. Два копа в штатском, одна из которых была женщиной, а также патрульный в униформе, наблюдали, как Блэк свешивался с края деревянного пирса на деревянной лестнице, глядя на сваю, к которой, должно быть, убийца привязал Норберга. Хмурясь, Ник подошёл к нему. — Зона чиста? — рявкнул он. Блэк посмотрел на него, хмурясь в ответ. — Конечно, — сказал он. — Что, бл*дь, ты там делаешь? — Ищу. Частный сыщик. Помнишь? — Как, черт подери, ты добрался сюда без нас? Блэк просто посмотрел на него. После нескольких секунд молчания я увидела, как в глазах Ника отразилось понимание, а затем на его лбу забилась венка. — Бл*дь, да что ты там вообще ищешь? — рявкнул он. — Ты знаешь, что криминалисты там все обшарили? И снова Блэк наградил его раздражённым взглядом. — Ты можешь дать нам несколько минут? — Нам? Кому нам? Не ответив, Блэк посмотрел мимо него на меня. — Подойди сюда, Мири. Я почувствовала, как Мозер рядом со мной вздрогнул, и слегка подпрыгнула от осознания того, как близко ко мне он стоял. Я удостоила его лишь беглым взглядом. Хокинг стоял по другую сторону от него, наблюдая за Блэком с лицом, совершенно лишённым выражения. И все же у меня сложилось впечатление, что ему любопытно. То ли это связано с самим Блэком и кто он такой, или с тем, что он черт подери делал, свисая вот так над водой, я понятия не имела. Я подошла к Блэку, стиснув зубы. Обхватив себя руками, я пожалела о том, что на мне нет пальто, когда ветер принялся трепать мою длинную рубашку. С тех пор, как я покинула помещение, похолодало градусов на десять. Я встала над лестницей и согнула ноги, приседая, чтобы очутиться поближе к Блэку. Он лишь ненадолго встретился со мной взглядом, затем снова сосредоточился на мокрой древесине, частично выглядывавшей из воды и поддерживавшей деревянный пирс. «Ты что-нибудь здесь чувствуешь, док?» — послал он, его мысли оставались нейтральными. Он указал на тяжёлые деревянные сваи, потемневшие от соли и морской воды там, где они не были усеяны белыми морскими желудями. «Чувствую что-нибудь? — я тупо посмотрела на него. — Ты имеешь в виду в дереве?» «Используй своё экстрасенсорное зрение, док. Постарайся последовать за мной… за тем, что я делаю». В ответ на мой все ещё недоумевающий взгляд от него выплеснулось нетерпение. «Ты хотела обучаться. Ты просила об обучении, Мириам». Я почувствовала, как моя челюсть слегка напряглась. «Ага. Окей». Я сменила позу, обернувшись на остальных. Энджел и Эстевез тоже были здесь, наблюдали за нами с озадаченными лицами. Все они теперь стояли рядом, скрестив руки и оставаясь на расстоянии нескольких ярдов, так что, должно быть, Ник положился на сообщение Блэка дать нам несколько минут. Я посмотрела снова на Блэка, встречаясь с его золотыми глазами. «Сейчас? — послала я. — Когда все они тут стоят?» «Лучше учиться в полевых условиях, — он снова показал, более настойчиво. — Просто попытайся, ладно? Ищи отпечатки, док. Все что угодно, что поможет тебе опознать парня… Я в основном чувствую Норберга, но здесь остались и некоторые следы убийцы. Попробуй их найти. Начни с Норберга, поскольку с ним проще, и работай дальше. Методом исключения…» Недоумевая, я попыталась сосредоточиться на дереве, куда показывал Блэк. Как только я начала фокусироваться по-настоящему, я почувствовала там Блэка — как он помогал мне, окутывал таким образом, который вызвал в моем свете внезапную вспышку жара. Изо всех сил игнорируя эту реакцию, я старалась вместо этого уделить внимание тому, что он делал — следовать за его подталкиванием, пока он указывал, куда мне смотреть, но ещё важнее — как мне смотреть. Когда через несколько секунд я все ещё ничего не заметила, Блэк начал по-настоящему толкать меня, показывая более прямыми импульсами своего разума.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!