Часть 8 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Все присутствующие в банкетном зале были напуганы не меньше нас. Я не досчиталась у мачехи на руках и шее как минимум пары миллионов. А еще ее сумочка! Там же были кредитки, наличка. Кто знает, сколько денег она взяла сегодня с собой?
— Лана, ты в порядке?
Мачеха кинулась к моей сестре, прижимала ее к себе дрожащими руками, а я застыла на месте, и не могла пошевелиться. Никому не было дела до того, что у меня рассечена бровь.
Спохватились официантки – побежали за льдом.
А снаружи все заполонил вой сирен полицейских машин. Через несколько мгновений в помещение ворвался Роман Мардоре. С ним были его люди, а сам он был в штатском. Видимо, у него был выходной, и он совсем не планировал обедать в ресторане. Его короткое черное пальто было распахнуто, а в серых глазах сверкал праведный гнев. Острый взгляд внимательно просканировал помещение и внезапно остановился на мне. Ощутив животный страх, я попятилась назад, к стене.
На суровом лице Мардоре проступило нечто, похожее на облегчение. Как будто он несся сюда только для того, чтобы убедиться, что со мной все в порядке.
«Неужели это он? Он – мой будущий муж?!» — опасливые мысли мешали свободно дышать. Мардоре был страшнее, чем вчерашние стервятники.
— Дилетанты, — пройдясь по банкетному залу, с презрением изрек он. — Наследили, как малые дети! Через час все будут арестованы, обещаю.
— Надеемся на вас, Роман, — мачеха с придыханием сжала его руку, но он брезгливо стряхнул ее и обернулся ко мне.
— Все в порядке, Валери?
— Д-да, — я отступила еще дальше, желая спрятаться от его острого взгляда.
— Но у тебя кровь! Где врач?
Появившаяся в зале администратор ресторана умоляюще взглянула на Мардоре.
— Господин Мардоре, врач прибудет через несколько минут!
— Врач должен быть здесь немедленно! Это приказ!
Официантка, которая принесла мне лед, вздрогнула от его холодного взгляда и принялась осторожно обтирать мою скулу.
Меня тут же окружили заботой: усадили на удобный диван в другом зале, принесли влажные полотенца, горячий чай в красивом стеклянном чайнике и сладости.
Я едва успела пригубить ароматный чай с облепихой, как грабителей уже схватили люди Мардоре.
Расправив крепкие плечи, Роман сел рядом со мной на диванчик.
— Отныне твоя безопасность – моя забота, Валери. Ни один мерзавец не посмеет причинить тебе вред, — накрыв мою руку своей рукой, на удивление тепло произнес он. В его кристально серых глазах сверкнул триумф.
Я подняла на него испуганный взгляд. Он был так близко! Я боялась дышать, но обоняние все равно уловило его парфюм. Пряный, смолисто-медовый оттенок с холодными нотками северного океана забирался под кожу и вызывал во мне нервную дрожь. Это был запах триумфа, который как нельзя лучше характеризовал Мардоре.
Нашу семью вывели из ресторана под конвоем полиции. Мардоре лично проследил, чтобы меня усадили в бронированный внедорожник, который охраняли его лучшие сотрудники. В тот миг, когда я подошла к машине, его руки ненадолго задержались на моих плечах. Вздрогнув, я обернулась. Наши взгляды встретились, и по телу прокатилась волна дрожи. В его серых глазах вспыхнуло что-то такое, от чего у меня внутри все перевернулось. Отшатнувшись, я забралась в бронированный автомобиль. Дверь тут же захлопнулась. Мардоре поднял правую руку вверх, давая добро на отъезд, и внедорожник сорвался с места.
Я сидела, выпрямив спину, и не могла пошевелиться. На моих хрупких плечах горели прикосновения ладоней Мардоре, и от этого по всему телу разливалось жаркое пламя.
Бледная, как полотно, Лана беззвучно тряслась рядом со мной.
Я впилась в нее долгим немигающим взглядом и никак не могла заставить себя отвести глаза. Она беременна от другого! Очень интересно, кто настоящий отец ее ребенка?
«Что ты наделала, сестра?» — кричало все внутри меня. — «Что же ты наделала?»
Глава 9
Внедорожник понесся в резиденцию Якоби.
На короткий миг у меня в душе вспыхнула надежда, что сегодняшнее мероприятие, на которое мне предстоит ехать с отцом, отменят, но ей не суждено было сбыться. Через час после возвращения в особняк я сидела в кресле перед зеркалом, а стилист творил мой новый образ, тщательно маскируя разбитую бровь.
Отец был в ярости. Ограбление семьи Якоби было чем-то из ряда вон. Никто и никогда не смел покушаться на Якоби, и накануне выборов это было плохим знаком. Но отец ни за что не хотел отменять вечернее мероприятие. Он мерил шагами гостиную и все время с кем-то разговаривал по телефону.
Меня же изводило любопытство: я хотела знать, кто настоящий отец ребенка моей сестры! Однозначно, это кто-то из близкого окружения. Увы, раньше, чем наступит полночь, мне не задать ей этот вопрос. Лана сослалась на плохое самочувствие и заперлась в своей комнате. Что ж, я умею ждать.
Дверь спальни приоткрылось, и к нам заглянула горничная.
— Цветы для Валери! — торжественно сообщила она.
— Для меня? Серьезно?
— Серьезней некуда! Кажется, и намерения приславшего их господина также серьезны, — хихикнула девушка и положила букет на комод.
Я осторожно коснулась ладонью подарка. Это был пышный осенний букет, оформленный в кофейных тонах. Кустовые розы оранжевого и бордового цвета смешались с веточками дикого шиповника, физалиса и гиперикума. Стильно и дорого. Букет был безупречен.
Я открыла вложенную в букет открытку и напряженно сглотнула.
«Надеюсь, этим вечером твоя улыбка осветит мой путь»
На миг я прикрыла глаза. Размашистая подпись «Р. Мардоре» не оставила мне шансов на отступление. Мои опасения насчет выбора отца подтвердились. Ловушка захлопнулась.
В семь часов вечера к дому подъехал роскошный автомобиль черного цвета.
В столовую, где я сидела в одиночестве за барной стойкой, листая ленту новостей в мобильнике, заглянула мачеха.
— Валери, за тобой приехали.
— За мной? А разве… я не должна ехать с отцом?
— Нет. Сегодня отец отправится на мероприятие со своей командой один. Тебя ждет вечер с господином Мардоре. Надеюсь, ты достаточно воспитана, чтобы держать марку. Помни – ты Якоби.
Я растерянно поднялась из-за стола и поправила пуловер брючного костюма из светлой ангоры, который для меня подобрал стилист.
— Что?!
— Роман Мардоре убедил отца, что брать тебя с собой сегодня не лучшая идея. Вместо этого он приглашает тебя на ужин в один из лучших ресторанов нашего округа.
— Мардоре?!
Мои глаза округлились от ужаса.
— Хорошая помада. Алый как нельзя лучше подходит к твоему образу, даже в обход светлых волос, — пропустив мимо ушей мой возглас, довольно произнесла она. — Раз уж ты не произведешь фурор среди сторонников отца, то хотя бы усладишь взгляд начальника полиции.
Я попятилась назад.
— Нет! — отчаянно затрясла головой. — Нет, с ним я никуда не поеду!
— Поедешь! Или хочешь, чтобы пекарня твоей матери сгорела дотла?! Я могу это устроить! Мне ничего не стоит обречь твоих мать и бабку на голод в зиму! К шлюхам, с которыми мне изменял мой муж, у меня нет ни капли жалости. Ты же понимаешь, что все спишут на несчастный случай, а убытки от пожара им ни за что не покрыть?
Ярость перехватила горло, и стало нечем дышать. Я с отчаянием посмотрела на Фаину. Сколько же в ней зла? Сколько яда?
— Моя мать не шлюха! — прошептала сбивчиво, чувствуя, как глаза обжигают слезы.
— Мардоре ждет тебя в гостиной, — последовал ледяной ответ. — Пошла к нему, живо, иначе я за себя не ручаюсь!
Сжав кулаки, я быстро покинула столовую.
Роман Мардоре действительно ожидал меня в гостиной у камина.
Как только он увидел меня в дверях гостиной, его лицо осветила ленивая улыбка хищника, готового присвоить добычу.
— Валери, какая приятная встреча.
Я неуверенно остановилась у дивана и нервно сглотнула.
— Добрый вечер.
— Тебе понравился букет, Валери?
— Да, он чудесен. Спасибо.
Его взгляд заскользил по мне, а потом остановился на губах.
— Невинность и порок. Чудное сочетание, мне нравится. Поехали развлечемся? Мне кажется, после сегодняшнего происшествия тебе просто необходимо отвлечься. Твой отец и его выборы могут подождать.