Часть 24 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
—Теперь ты можешь уйти, — говорю я ей с придыханием.
Она поднимает брови.
—Что?
—Убирайся.
—Атлас...
—Не беспокойся обо мне, Эмери. Оставайся в своей комнате, правило остается в силе. Не мешай мне. Если услышишь ночью какую-нибудь хрень, перевернись на другой бок и не обращай внимания.
—Я не могу этого сделать, — шепчет она.
—Тогда ты будешь на улице быстрее, чем сможешь подумать своей проклятой милой задницей.
Ее глаза расширились.
—Да что с тобой не так!? — шипит она.
—Что-то не так - это всегда было правильным для меня. Я именно такой, каким должен быть. А теперь убирайся Не заставляй меня повторять.
Я открываю перед ней дверь, наблюдая, как она неохотно встает, склонив голову набок, и идет ко мне.
—Ты знаешь, что делают раненые животные, когда чувствуют себя уязвимыми, даже если кто-то пытается им помочь?
Мои ноздри раздуваются, я смотрю на нее снизу вверх, мышцы напрягаются, когда я слышу ее следующие слова:
—Они вырываются, борются, чтобы защитить себя, и склонны причинять боль даже тем, кто пытается их спасти, помочь им.
—Я не животное.
Она насмехается.
—Нет? Потому что ты ведешь себя именно так.
—Я не сломанная игрушка, которую можно починить, светлячок.
—Может быть, и нет, но ты сломан, Атлас. И вместо того, чтобы принять что-то хорошее, ты разбиваешь это, чтобы быть одиноким в своем собственном разрушении.
—Мудрые слова от бездомной женщины. Как у тебя дела с принятием всего этого хорошего?
—Я здесь, не так ли?
Не дожидаясь моего ответа, она протискивается мимо меня и захлопывает за собой дверь спальни. Я все еще вижу красные отметины вокруг ее горла, которые напоминают о том, что я в полной заднице. Все очень плохо.
Вина за то, что я причинил ей боль, даже во сне, вызывала у меня тошноту. Но то, что она увидела во мне что-то хорошее, через все это дерьмо, было в несколько раз больнее.
***
На следующее утро Эмери ждала меня на кухне, она была одета в блузку с высоким вырезом, скрывающей возможные следы от моих рук, и черную юбку-карандаш длиной до колена. Под глазами залегли темные тени, но их скрывает макияж, который был сделан так безупречно, что скрыл даже порезы и синяки на ее лице. Она не встречает моего взгляда, когда я подхожу к ней.
Она готова к выходу, сумка висит на локте, телефон крепко зажат в изящных пальцах. Она накинула на шею шарф, который только сильнее напомнил мне о моих руках на ее горле.
—Я покормила Джинкса и вывела его на улицу сегодня утром.
Я киваю, но остаюсь на месте, чувство вины так тяжело сидит в моем животе, что кажется, будто я несу свинцовый шар. Я потянулся за шарфом, и меня охватили воспоминания о том, как я сделал это в первый раз. Только она прятала след от засоса, который я ей оставил, а не синяк от моих рук.
—Не надо, — шепчет она, отстраняясь от моей руки. —Я в порядке.
—Покажи мне, — требую я.
—Все в порядке, Атлас.
—Покажи. Мне.
—Атлас...
Она вздыхает, когда я не двигаюсь с места, и осторожно распутывает шарф, прежде чем потянуть за воротник рубашки. На ее нежной коже присутствуют следы от моих пальцев - темные синяки, вокруг ее изящного горла. Я до боли сжимаю челюсти.
—Все в порядке, это не больно, — врет она, оборачивая шарф. — Я в порядке.
—Тебе нужно держаться от меня подальше, Эмери, — я смотрю на ее красивое лицо, большие глаза и светлые волосы. —Держись от меня подальше. Спаси себя.
—Но...
—Мы опаздываем, пойдем.
Глава 22
༺Эмери༻
Он не смотрел на меня, не разговаривал со мной, даже не признавал моего существования. Только проводил меня через дверь в офис и направил к кабинету Ванессы.
Из-за синяков все выглядело еще хуже, чем было на самом деле. Мне повезло, что кроме следов больше ничего не было, но Атлас видел это не так. Он смотрел на них, и его руки сжимались в кулаки, ногти впивались в ладони. Думаю, он даже не заметил, что делает это с собой. Он оставлял на ладонях красные рубцы и сжимал челюсти так, что я боялась, как бы он не сломал зубы. Мужчина пожирал себя заживо за действия, которые совершил под влиянием кошмара.
Это пугало меня, но я не винила его. Я хотела забраться в его голову, стать свидетелем его демонов, увидеть все своими глазами, чтобы знать, как его исправить. Как собрать все эти разбитые осколки и склеить их обратно.
Боль не всегда была физической, иногда это были наши собственные мысли, наши собственные воспоминания, которые били нас так сильно, что оставляли невидимые раны, которые могли чувствовать и видеть только мы сами.
Его разум был неустойчив, но я делала все, что могла, чтобы держать его в узде, даже если сам мужчина этого не хотел. Он нуждался во мне, хотя никогда бы не признал этого.
—Эмери, — мягко улыбается Ванесса, как только мы входим в ее кабинет. Она тепло пожимает мне руку, накрывая мою ладонь своей, и улыбается. А вот с Атласом она поднимается на цыпочки и целует в щеку, причем рука задерживается на его теле гораздо дольше, чем это было положено по правилам. Мне приходится сдерживать ревность, которая вырывается на поверхность.
Я прикусываю внутреннюю сторону щеки так сильно, что чувствую вкус крови на языке, и смотрю куда угодно, только не на них.
—Ты отлично выглядишь, Эмери, — Ванесса, наконец, отрывается от Атласа и рассматривает меня, слегка нахмурившись на тяжелый макияж, который я нанесла, чтобы скрыть следы на лице. —Шарф был хорошей идеей, — одобряет она. —Он придает тебе невинность.
Я сглатываю и рискую взглянуть на Атласа, который уставился на шарф так, словно тот нанес ему личное оскорбление, и один его взгляд мог сжечь его, но я знала, что лучше этого не делать. Дело было не в шарфе.
—Итак, мы будем записывать, а не транслировать в прямом эфире. Потом опубликуем это заявление в социальных сетях и на нашем веб-сайте. Я подумала, что тебе так будет удобнее.
—Да, спасибо, — говорю я. —Но мы все уверены, что это лучший способ сделать это? Разве мне не стоит просто позвонить ему?
—Ты не будешь общаться с Джеком, — рычит Атлас. —Никогда.
Ванесса расширяет глаза от этого тона, от ноток собственничества, но я только киваю.
—Лучше всего будет опубликовать статью, — говорит Ванесса. —Позвонив мистеру Харрису, он начнет манипулировать тобой. Выгоднее будет рассказать обо всем так, чтобы узнали жители города. Ему просто придется с этим смириться.
“Мы, вроде как, тыкаем медведя палкой…” — думаю я про себя, следуя за Атласом и Ванессой по длинному тихому коридору с белыми стенами и черно-белыми фотографиями города.
Мы входим в небольшую комнату, похожую на куб, с чисто белыми стенами. Сзади нас была огромная надпись “РЕДХИЛЛ”, которая располагалась прямо посередине, а под ней было название станции. На нее была направлена камера и несколько ярких лампочек.
—Хорошо, я взяла на себя смелость написать заявление. Слова будут на мониторе перед тобой.
—Мы будем делать это сейчас?
—У нас нет времени. Не нервничай. У тебя все получится, и, кроме того, у тебя лицо, созданное для работы за камерой. Ты потрясающая, и люди будут тебя любить!
—Это не та цель, которую мы хотим достигнуть, — ворчит Атлас.
—Это пойдет на пользу, Атлас, — пожимает плечами Ванесса. —Все любят красивые лица.
Я следую указаниям, когда меня усаживают перед камерой, и тут же появляется команда людей, чтобы все подготовить. Меня подкрашивают, причесывают, и вот я уже готова, передо мной слова на экране, но все, что я вижу, - это огненные глаза Атласа, смотрящие на меня. Его взгляд обжигает, оставляя после себя холод и жар.
—Хорошо, ты готова, Эмери? — говорит Ванесса, подняв три пальца. Не знаю, зачем она вообще спрашивала, потому что затем начала обратный отсчет, и кто-то указал мне начинать.
Мой голос дрожит, нервы сдают, но никто не останавливает меня, когда я читаю слова. Все было довольно просто: я представилась, рассказала, кто я такая и чем занимаюсь. Но вот мы переходим к ситуации с Джеком, и я чувствую, как меняется атмосфера.
Вместо того, чтобы смотреть в камеру, я поднимаю глаза и вижу Атласа, его взгляд мягкий, он смотрит на меня, побуждая продолжать.
—Недавно было объявлено о моей помолвке с Джеком Харрисом, но я хочу воспользоваться этой возможностью, чтобы прояснить ситуацию. Свадьбы не будет. Никаких отношений нет. Я была помолвлена с мистером Харрисом, но теперь эти отношения распались и не будут продолжены. Я делаю публичное заявление, чтобы исключить возможность повторения подобной ситуации. Причины разрыва отношений носят частный характер, и я не буду отвечать на вопросы и давать интервью. Это взаимное соглашение.
Я заикаюсь от последних слов, от лжи и от того, как она ощущается на языке, но Атлас кивает, поддерживая меня, и меня удивляет, насколько лучше я себя чувствую.
—Спасибо, что уделили мне время и уважительно отнеслись к моей личной жизни.