Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 44 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
У нее были высокие, изогнутые брови, застывшие в вечном выражении надменного неодобрения — вот и все, что она дала мне в эту секунду. Ну, это и неприкрытую враждебность. Я чувствовала себя детенышем тюленя, на которого смотрит огромная белая акула. — Иди по благородной дороге, Лили, — сказала я себе. Я протянула руку. — Очень приятно познакомиться… Она прервала хотя и не для того, чтобы заговорить со мной. Конечно нет. — Милая маленькая штучка, Коннор. Где ты ее подобрал? — спросила она с презрением в голосе. — В баре? Трейлерном парке? Дисконтной корзине в Волмарте? Я увидела, как у Джонни от удивления отвисла челюсть. Лицо Коннора исказилось от ярости. — Мама… Но на этот раз я опередила его. Тем не менее, все еще пытаясь сохранять спокойствие. — Там, откуда я родом, вы ведете себя очень грубо, — тихо сказала я, глядя ей прямо в глаза. — О, не обижайся, дорогая, — улыбнулась она. — Там, откуда я родом, мы так относимся к людям вроде тебя. Когда кто-то оскорбляет тебя, идеальный ответ приходит в голову только несколько часов спустя. Я как-то слышала, что у французов есть такое выражение. Я не могу вспомнить настоящий перевод, но это что-то вроде «лестничная шутка». Это означает, что вы не думаете об этом до тех пор, пока не спуститесь по лестнице, чтобы уйти. Я никогда не придумываю идеального ответа. За исключением этого единственного яркого и сияющего момента. Не знаю, что на меня нашло, но как только она сказала: «Там, откуда я родом, мы так относимся к таким людям, как ты», я просто скромно улыбнулась. — И где же это, собственно? В Стерваленде? Коннор разразился хохотом. Джонни пришлось спрятать улыбку за ладонью. Четверо агентов Секретной службы крепко сжали челюсти и уставились в пол. Даже Август Темплтон фыркнул. Его жена резко обернулась и кинула на него острый, как кинжал, взгляд. Он быстро отвернулся, как будто что-то в углу сильно его заинтересовало. Потом она снова повернулась ко мне. — Вульгарная девчонка, вульгарный язык, — прошипела она. И во второй раз что-то пришло мне на помощь. — Злая старуха… Я помолчала, потом пожала плечами. — …это все, что я хотела сказать. Подлая и старая, не важно, сколько пластических операций перенесла. Кажется, у нее чуть не случился сердечный приступ. Единственная жилка начала биться у нее на виске, пока она смотрела на меня сверху вниз убийственным взглядом. — О-о-о! — Коннор захохотал.
Джонни поднял брови, словно не мог поверить, что я только что это сказала. Миссис Темплтон задрожала от ярости. — Ты… маленькая… блудница… как ты смеешь… — Блудница? Что это, восемнадцатый век? — спросила я, совершенно не имея в виду продолжения, но сказанное дало моему мозгу достаточно времени, чтобы придумать красивый удар. — Ой, погоди-ка, ты ведь тогда родилась, верно? БУМ. Страйк. У меня никогда в жизни больше не будет такого хорошего выступления. Клянусь Богом, я думаю, она собиралась дать мне пощечину, когда Коннор подбежал и положил руку ей на плечо. — Помни, мама, — упрекнул ее Коннор, — когда играешь с огнем, иногда обжигаешься. — Просто помни об этом, когда она заразит тебя венерической болезнью, — выплюнула миссис Темплтон. Я не могла придумать ничего остроумного, но это не имело значения — Коннор восстановил контроль над ситуацией. — Лили хотят видеть здесь, мама. А тебя — нет. Учитывай это или уходи. Она резко обернулась. — Все, что я хочу, — это поговорить с глазу на глаз. Коннор посмотрел на меня через ее плечо. Я решила, что на сегодня достаточно приключений. Я полуприкрыла веки и слегка кивнула, мол, все в порядке. Уголок его рта приподнялся, и его глаза подарили мне теплое, невидимое объятие. — Джонни, ты не мог бы отвести Лили на кухню? — Конечно. Я прошла мимо миссис Темплтон. Когда я проходила мимо Коннора, он взял меня за руку и слегка пожал. Я остановилась и посмотрела на него. Он подмигнул, и я улыбнулась. Потом Джонни подхватил меня под руку, и мы пошли прочь под ледяными взглядами мистера и миссис Темплтон. Глава 35 Когда мы прошли половину коридора до кухни, Джонни прошептал мне на ухо: — Это было ПОТРЯСАЮЩЕ. Я усмехнулась. — Спасибо. — Я никогда раньше не видел, чтобы миссис Темплтон так насаживали на вертел. Себастьян убил бы за то, чтобы оказаться здесь. — Она ему не нравится? — Он ее ненавидит. И мистера Темплтона тоже, но особенно ее. И все же, даже у него никогда не хватало смелости так с ней разговаривать. Только не в лицо. Так что спасибо от нас обоих. Я подавила смешок и посмотрела на него.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!