Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 25 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Какого черта? – Извини. Я просто… Мне показалось, я кое-кого увидел. – Обе по-прежнему смотрели на него, и вид у Хлои был еще более встревоженный. Макс очень надеялся, что она не станет давить – она знала про его головокружительный рождественский роман, а Эрин – нет, и, учитывая ее недавнюю речь, вряд ли эта новость ее обрадует. Он кашлянул. – Ерунда, забудьте. Просто показалось, что увидел друга. Ну что, отправимся в замок? Звучит круто. Макс мысленно выдохнул, когда они прекратили расспросы и принялись собирать корзинку. Он все равно не смог бы ничего объяснить так, чтобы они поняли. Он и сам толком не понимал, что к чему. Просто в то первое мгновение сердце дрогнуло при мысли, что он увидит ее снова, и на секунду все остальное перестало иметь значение. Глава 14 Было еще светло, когда они подъехали к галерее в Бруклине – небо становилось пурпурно-синим, на улице оживали фонари. Макс, сидевший ближе всех к двери, вышел из машины первым и поправил черный пиджак, надетый поверх синей рубашки – он решил, что одеться просто и не вычурно – самое правильное решение для подобного мероприятия, – и рассчитался через окно с водителем, пока остальные трое выбирались на тротуар. Хлоя уперла руки в бока и принялась разглядывать здание. – Выглядит не очень, как считаете? Макс усмехнулся. – А ты чего ожидала? На его взгляд, все было в порядке – может, и не архитектурный шедевр, но выглядит солидно, и собственники явно потрудились, сохранив арочный вход и традиционную вывеску. Это было высокое кирпичное здание, на первых двух этажах которого разместилась галерея-тире-бар – ее владелец, с которым Макс и Лиам сотрудничали в другом проекте, надеялся превратить свое детище в «трендовое», где можно будет приобрести «крутое» абстрактное искусство и выпить, наслаждаясь атмосферой заведения. По мнению Макса, звучало претенциозно, но они с Лиамом были приглашены на открытие, и руководство обязало их пойти, потому что владелец мог подкинуть другие заказы в будущем. – Не знаю. Чего-то… покруче. Хлоя оглянулась на Лиама. Он, как и Макс, был в черных брюках, но на этом сходство между ними заканчивалось. Серый пиджак Лиама выглядел как сшитый на заказ, а еще он, по своему обыкновению, добавил цветовое пятно – оно всегда было единственным – в виде зеленой рубашки-поло. Хлоя взяла Лиама под руку. – Ну что, пошли, – сказала она и потащила его прямо ко входу. Лиам с чуть виноватым видом оглянулся на Макса, который пожал плечами, как бы говоря «Теперь пеняй на себя, дружище». В отсутствие родителей и учитывая, в какой тесноте они ехали в машине, Хлоя и Лиам, судя по всему, преодолели стадию формального общения. Макс не решил для себя, хорошо ли это, но поскольку в субботу, несмотря на его предположения, Лиам оказался в офисе и сам пригласил Хлою на «тусовку», пришлось смириться. Нет, он ничего не имел против того, чтобы сестра развлекалась, но опасался, что из-за нее может пострадать их дружба с Лиамом – тот ему действительно нравился, не говоря уже о том, что Лиам для него сделал. Даже если его помощь впредь не понадобится, важно сохранить этот вариант на будущее. Но Хлоя пробудет в Нью-Йорке всего неделю, и оставалось надеяться, что она не успеет причинить Лиаму серьезного вреда, да и Лиам, надо сказать, имел голову на плечах. Они с Эрин вошли следом. Хлоя сняла кожаную куртку, скрывавшую черное платье с зелеными крапинками, достаточно облегающее, чтобы подчеркнуть отличную фигуру, и Макс невольно поморщился при виде оценивающего взгляда, которым уставился на нее Лиам. А когда взгляд Лиама переместился на ее ноги, обутые в сапожки на каблуках, Макс решил не заморачиваться. Хлоя вручила Лиаму куртку и самодовольно улыбнулась. – Ты займись одеждой, а я принесу напитки. Эрин вскинула брови, глядя на Макса, но поскольку Хлоя уже испарилась, Макс понял, что ситуацию нужно отпустить. Он видел, с каким восторгом Лиам смотрит на Хлою, когда они входили в «галерейную» часть здания, очевидно, находя ее командирские замашки невероятно привлекательными, и чуть не закатил глаза. По крайней мере, они с Эрин в основном держались друг с другом ровно, что не мешало их обоюдному влечению. Они сдали пальто в гардероб и последовали за Лиамом и Хлоей в галерею, которая была тускло освещена, но у каждого экспоната имелась индивидуальная подсветка, благодаря чему картины выглядели гораздо лучше, чем при естественном освещении. Эрин взяла Макса за руку. Ее ладонь была теплой и уютной, и он улыбнулся, сам того не осознавая. Она так улыбнулась в ответ, что он даже обрадовался, когда к ним подошел официант с какими-то красными коктейлями, и пришлось спрашивать, какой из них безалкогольный, избежав благодаря этому неловкого момента. Да, он, безусловно, испытывал привязанность к Эрин, но не мог понять, в какой мере его чувства были дружескими, обусловленными длительностью отношений, и в какой – подлинными, обусловленными «здесь и сейчас». И да, она сказала, что хочет начать заново, но год назад не была так в этом уверена, так что на сколько хватит ее решимости – еще вопрос. Сегодня Эрин выглядела ослепительно – в черном платье с лифом в белую полоску, в открытых туфлях на шпильке, не скрывавших ярко-красного педикюра. Подвеска на шее подчеркивала декольте, руки были голые и загорелые, и пусть даже это был автозагар, выглядела Эрин чертовски привлекательно, и глаза подкрасила так, что они казались голубее обычного. Они посторонились, пропуская людей в зал – Макс отхлебнул напиток, жалея, что он безалкогольный, а то было бы классно расслабиться, – и поискал глазами Хлою и Лиама. – А мне здесь нравится, – сказала Эрин, и Макс увидел, что она поставила бокал на выступ, идущий вдоль стены. – Я рад, – сказал Макс, и это было действительно так. Тогда она подошла к нему вплотную, приподнялась и поцеловала его. Губы у нее были твердые и уверенные и, как всегда, пахли блеском для губ. Он не сопротивлялся – эта тема висела в воздухе весь уик-энд, так почему бы нет, черт побери? Это всего-навсего дружеский поцелуй. И да, ощущается знакомое волнение, значит, химия не пропала. Возможно, она и не могла пропасть, учитывая их историю и то, что они знали, на какие кнопки нажимать. Эрин отстранилась, как всегда уверенно улыбаясь, после чего взяла бокал и отправилась прогуляться по залу. Макс на мгновение закрыл глаза и двинулся следом. Вот бы пустить все на самотек и просто плыть по течению, выпить пару коктейлей, а потом завалиться в кровать. Сегодня – ее последний вечер, и ей явно это нужно. И, черт возьми, прошло уже четыре месяца. Возможно, так будет проще, переехать к ней и жить вместе. Она знает его как свои пять пальцев – ну, почти, – а это значит, у него гораздо меньше шансов огорчить ее. Они обошли зал, осмотрев все картины, по мнению Макса, слишком заурядные, а затем поднялись по лестнице на следующий уровень, где обнаружили у бара Лиама и Хлою. Там они заказали еще по напитку – судя по всему, выпивка сегодня была за счет заведения, – и Макс старался не думать о том, какая горячая у Эрин рука, как она к нему прижимается… – А мы удачно сюда попали – новое место в развивающейся части города, – сказал Лиам, прихлебывая пиво. – Бруклин уже давно развился, дружище, – Макс взял из рук Эрин бокал безалкогольного джин-тоника. – Ты вроде бы сам живешь за углом? – За углом – это сильно сказано, – скривился Лиам. – Но мне не стыдно – не все могут доить своих родителей. – Это, я полагаю, оксюморон? – Макс вопросительно вскинул бровь, глядя на Эрин, которая лишь улыбнулась. – О господи, – пробормотал Лиам, едва заметно кивнув в другой конец зала. – Идут. Макс развернулся и увидел Тима, старшего партнера, и Брэдли, владельца галереи и их с Лиамом клиента, направляющихся прямо к ним. – Лучше сейчас, чем когда вы все напьетесь, – сказал он, чем вызвал усмешку у Хлои.
– Лиам! – воскликнул Тим, вклиниваясь в их компанию и хлопая Лиама по плечу, для чего ему пришлось привстать на цыпочки. Затем он спустил очки на нос и благодушно всем улыбнулся. – Я как раз говорил Брэдли, как у вас здорово получается. – Брэдли что-то сказал стоящему поблизости официанту с подносом, после чего, улыбнувшись, сделал шаг вперед. Макс отлично знал, что эту улыбку не стоит принимать за чистую монету – Брэдли был въедлив и имел исключительную чуйку, несмотря на то что ввязывался во все подряд и фонтанировал идеями. Именно поэтому, на седьмом десятке лет, он по-прежнему оставался на плаву. – Да-да, – сказал Брэдли, кивая Тиму, точно поощряя малыша. – Пока я впечатлен тем, какую работу проделали Макс с Лиамом, но посмотрим, как все получится. – Он подмигнул всем, и все ответно улыбнулись. Сдача роскошных апартаментов «по индивидуальному проекту» должна была состояться уже без Макса, но ему категорически запретили распространяться о том, что он увольняется, чтобы не вызвать недовольства. – Да, – продолжал Брэдли, принимая от официанта бокал шампанского, – я рад, что вы все смогли сегодня прийти. Мне хотелось, чтобы мои люди прониклись здешней атмосферой, лучше ощутили, к чему я стремлюсь. – Он отпил шампанского. Назвал их «мои люди» и даже глазом не моргнул! Макс придал лицу подобающее выражение, призванное выражать мудрое согласие, и, видя, как у Хлои брови взметнулись вверх, понадеялся, что той хватит ума промолчать. – У вас тут все чудесно устроено, – сказал Лиам, поводя вокруг рукой, на что Тим и Брэдли согласно кивнули. – Полагаю, да, но все зависит от того, будет ли прибыль, верно? – Брэдли отвернулся, оглядывая помещение и, вероятно, высматривая кого-то более интересного или важного. Пока он смотрел в сторону, Макс одними губами сказал Лиаму слово «чудесно», а тот беспомощно пожал плечами. – А, вот и мой пиарщик, – продолжил Брэдли. Он помахал кому-то и снова повернулся к ним, слегка вытеснив из компании Тима. – Мне хотелось собрать всех вместе, для бизнеса это полезно, так ведь? Всегда полезно заводить связи и праздновать успех с теми, кто ему способствовал. – Совершенно верно, – сказал Тим, кивая с таким видом, точно Брэдли изрек нечто глубокомысленное. Брэдли продолжал, как будто не замечая Тима: – И занимается пиар-кампанией этой площадки присутствующий здесь Олли. Олли! Пиарщик уже направлялся к ним, но при оклике Брэдли ускорил шаг – это было заметно, потому что роста он был ниже среднего. Подойдя, Олли пожал всем руки. На мгновение его карие глаза задержались на Максе. Макс знал, что раньше уже видел этого типа, похожего на пикси, – он помнил этот тонкий подбородок и слегка заостренные уши. Бывший Джози. В животе возникло неприятное ощущение – Макс сделал глоток, чтобы купировать его. Оливер время от времени косился на Макса, из чего следовало, что он тоже узнал его. Заметив любопытный взгляд Эрин, Макс понял, что смотрит слишком пристально, и постарался расслабиться. – Вы здесь один, Олли? Без коллег? – поинтересовался Брэдли, одновременно призывно щелкая пальцами. Хлоя снова сморщила нос, но промолчала. – Остальные решили уйти пораньше – понедельник и все такое, поэтому из офиса только я. – Оливер поднял руки, точно извиняясь, а затем зачем-то провел ладонью по своим идеально уложенным волосам. – Не надо извиняться, – сказал Брэдли, беря с подноса у проходящего мимо официанта второй бокал шампанского и подавая его Оливеру. Судя по всему, он один из всей компании был достоин такого подношения. Лиам вопрошающе взглянул на Макса. Надо думать, вид у него был хмурый. Макс передернул плечами, велев себе не валять дурака. Он почти не помнил этого типа и ни разу за все это время не думал о нем. Но тогда, помнится, он показался ему скотиной, и сейчас это впечатление лишь усилилось. В немалой степени из-за того, как перед ним лебезил Брэдли – вместе это была парочка невежественных, надутых индюков. – Но я пришел не один, а вместе со своей девушкой, – продолжал Оливер. – Вот как? Ну, буду счастлив с ней познакомиться… Макс не сразу понял, что сказал Брэдли. С девушкой. Это слово ударом отдалось в его голове. Не может быть. Но тут Оливер повернулся и помахал кому-то – Макс перевел глаза на этого человека. И это была она. Джози. Джози, выглядящая просто сокрушительно в узких черных джинсах и на каблуках, отчего ее длинные ноги казались еще длиннее, и в зелено-черно-белой блузке с высоким воротом. Она выделялась из всех, потому что была не в платье, и теперь направлялась к ним с таким видом, точно была тут хозяйкой, и широко улыбалась Оливеру. Челки, которая ей так шла, уже не было, волосы убраны в замысловатый пучок, а в ушах сияли «гвоздики». Макс отразил, в какой момент она его заметила. Ее взгляд метнулся с Оливера на остальную компанию – Хлою, Лиама и Эрин и, наконец, остановился на нем. Она чуть замедлила шаг и тотчас отвела взгляд так быстро, что он не успел разглядеть выражение ее лица. Ее изумительные глаза – назвать их карими было бы ох как неточно – продолжали смотреть на Оливера все время, пока она шла к ним. Макс поймал себя на том, что со всей силы сжимает бокал – и он разжал пальцы, стараясь ослабить напряжение, сковавшее его тело. – Это Джози, – гордо сказал Оливер, обращаясь к Брэдли. Джози устремила взгляд на Брэдли и, улыбаясь, подала ему руку, а затем чуть натянуто, как показалось Максу, сжала губы. – Приятно познакомиться. – Что я слышу – снова английский акцент? – улыбнулся Брэдли и продолжил, не давая ей ответить. – Прелестно. Она просто чудо, – обратился он к Оливеру, хотя что, черт возьми, он мог о ней знать? Джози взяла Оливера под руку, а тот обнял ее за талию. Макс не мог отвести от нее взгляд, а она, как нарочно, не смотрела в его сторону. Он хотел откашляться и тем самым привлечь ее внимание, но что бы он при этом сказал? Она никак не могла находиться в этом городе, тем более с этим придурком. Он же изменил ей. – Ну, – сказал Брэдли, хлопая в ладоши, – похоже, меня окружают британцы! Олли, а это Макс, он тоже из Англии, работает у меня над проектом апартаментов, так что у вас найдется много общего. Макс попытался отвести взгляд от Джози – она, конечно же, чувствовала его и потому избегала на него смотреть. Она была почти без макияжа, но в тусклом освещении выглядела эффектнее и Эрин, и его сестры. Макс сделал глоток из бокала. Много общего, в самом деле. Хлоя вскинула одну бровь – Макс сам научил ее этому, когда ей было двенадцать, – и сложила руки на груди. Макс покосился на нее, опасаясь, как бы она чего-нибудь не вытворила. Ее явно задевало, что ее до сих пор официально не представили. Судя по всему, Лиам тоже опомнился и быстро сказал: – Мистер Уэйн, позвольте вам представить Хлою, – Оливер и Брэдли дружно посмотрели на Хлою, на которую указывал Лиам, а Джози, мазнув взглядом по сестре, уставилась на Эрин, после чего снова перевела глаза на Оливера. Посмотри на меня! – мысленно умолял ее Макс. – Она – сестра Макса, – продолжал Лиам, – и тоже англичанка. Брэдли улыбнулся ей дежурной улыбкой, Хлоя вежливо кивнула и украдкой посмотрела на Макса, точно соглашаясь – да, он действительно козел, как ты и говорил. Но Макс не обратил на это внимание, потому что, как только прозвучало его имя, Джози наконец-то обратила взгляд на него, словно больше не могла уклоняться. И он прекрасно понимал, что она имеет на это право. У него перехватило горло, когда она, раздвинув губы, изобразила на лице какую-то приклеенную улыбку. Склонив набок голову – именно так, как он запомнил, – она произнесла: – Привет, Макс! Глава 15
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!