Часть 70 из 77 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Тогда передай ему: пусть возьмет на себя труд пройти дальше по коридору. Это не так уж и далеко.
Майкл понизил голос:
– Он хочет встретиться не здесь. Он ждет тебя в своем офисе. Это очень личное.
Майкл чувствовал себя явно не в своей тарелке, что было отнюдь не характерно для него. Впрочем, чего еще ждать от человека, который сперва декларировал, что он мой лучший друг, а потом отшатнулся от меня, как от зачумленной?
– Передай ему, что я приеду утром, но чуть позже. После того, как выгуляю Дина Мартина. – (Майкл не тронулся с места.) – Ну что еще?
Он умоляюще посмотрел на меня:
– Машина уже ждет на улице.
* * *
Я взяла с собой Дина Мартина. Прекрасное отвлекающее средство от стресса. Майкл устроился рядом со мной, и Дин Мартин бросал злобные взгляды на него и одновременно на спинку водительского кресла. Я сидела молча, гадая, что еще, ради всего святого, надумал мистер Гупник. Если бы он решил выдвинуть против меня обвинение, то тогда бы, скорее, вызвал полицию, а не лимузин. Или он специально дожидался отъезда Марго? Или обнаружил за мной еще какие-то грехи, которые теперь собирается на меня повесить? Я вспомнила о Стивене Липкотте, тесте на беременность и задумалась, какую линию поведения выбрать, если мистер Гупник прямо в лоб спросит, что мне известно. Уилл всегда говорил, что у меня все чувства написаны на лице. Я принялась мысленно репетировать фразу «Я ничего не знаю», но тут Майкл бросил на меня странный взгляд, и я поняла, что начала говорить вслух.
Нас высадили перед входом в огромное стеклянное здание. Майкл быстро прошел через огромный, отделанный мрамором вестибюль, но я решительно отказывалась ускорить шаг и даже позволила Дину Мартину неспешно семенить рядом, чем явно разозлила своего провожатого. Взяв на посту охраны пропуск, Майкл протянул его мне и показал на расположенный отдельно лифт в конце вестибюля. Похоже, мистер Гупник был слишком важной шишкой, чтобы ездить вверх и вниз с простыми смертными.
Мы поднялись на сорок шестой этаж, причем на такой скорости, что у меня глаза вылезли из орбит, совсем как у Дина Мартина. На неверных ногах я вышла из лифта и попала в офис. Секретарша, в безупречном приталенном костюме и туфлях на шпильке, удивленно воззрилась на меня. Полагаю, здесь не часто приходится видеть посетителей, одетых в изумрудные брючные костюмы с красной атласной отделкой 1970-х годов от Оззи Кларка, с маленькими злобными собачонками на руках. Я прошла вслед за Майклом по коридору еще в один офис, где сидела уже другая женщина, но в таком же безупречном костюме.
– Диана, это мисс Кларк. Она со мной. Ее хотел видеть мистер Гупник, – сказал Майкл.
Она кивнула, подняла трубку, что-то прошептала в микрофон.
– Он примет вас прямо сейчас, – сдержанно улыбнулась она.
Майкл проводил меня к двери:
– Может, мне взять у тебя песика? – Он явно не хотел, чтобы я шла туда с собакой.
– Нет, спасибо. – Я еще сильнее прижала к себе Дина Мартина.
Дверь отворилась, на пороге стоял Леонард Гупник в рубашке без пиджака.
– Спасибо, что согласилась со мной встретиться, – закрыв за собой дверь, произнес он.
Мистер Гупник показал на стул напротив письменного стола и медленно прошел на свое место. Его хромота стала более заметной. И у меня сразу же возник вопрос, чем сейчас занимается с ним Натан. Впрочем, Натан был слишком тактичным, чтобы обсуждать подобные вещи.
Я не стала отвечать мистеру Гупнику.
Он тяжело опустился в кресло. Я заметила, что у него усталый вид; даже дорогой загар был не в состоянии скрыть тени под глазами и расходящуюся от уголков тонкую сетку морщин.
– Ты очень серьезно относишься к своим обязанностям, – кивнув на собаку, произнес мистер Гупник.
– Причем всегда, – многозначительно сказала я, и он кивнул, как будто соглашаясь с моим язвительным замечанием.
Он навалился грудью на стол, сложив пальцы домиком:
– Луиза, у меня никогда не было проблем с поиском нужных формулировок, но, признаюсь, в данный момент я в некотором затруднении. Два дня назад я обнаружил крайне неприятную вещь, которая повергла меня в шок. – Он посмотрел на меня в упор, но я продолжала сидеть с невозмутимым видом. – У моей дочери Табиты вызвали подозрения некоторые курсирующие вокруг нашей семьи слухи, и она наняла частного детектива. Не могу сказать, что это меня очень обрадовало, ведь мы одна семья и члены семьи не должны следить друг за другом. Но когда Табита сообщила, что именно раскопал этот джентльмен, я, естественно, не смог спустить дело на тормозах. Я поговорил с Агнес, и она мне во всем призналась. – (Я ждала.) – Речь о ребенке.
– О-о… – протянула я.
Мистер Гупник вздохнул:
– Во время этого, довольно бурного, обсуждения Агнес рассказала мне все, в том числе и насчет фортепиано, деньги на которое ты, по ее поручению, и снимала день за днем небольшими суммами в ближайшем банкомате.
– Да, мистер Гупник, – ответила я.
Он опустил голову. Быть может, он, несмотря ни на что, в глубине души хотел, чтобы я опровергла сей факт, прямо заявив, что все это бред собачий и частный сыщик их нагло обманул.
Наконец мистер Гупник пришел в себя и с трудом выпрямился:
– Луиза, вероятно, мы были к тебе очень несправедливы.
– Я не воровка, мистер Гупник.
– Естественно. И тем не менее из преданности моей жене ты позволила мне поверить, что взяла деньги.
Если честно, я не совсем поняла, можно ли было считать это критикой.
– Похоже, у меня просто не было выбора.
– Нет, выбор у тебя был. Безусловно, был.
Несколько минут мы сидели молча. Он нервно барабанил пальцами по столу.
– Луиза, я полночи пытался понять, как исправить эту неприятную ситуацию. Так вот, у меня есть предложение. – (Я терпеливо ждала.) – Я бы хотел принять тебя обратно на работу. Естественно, на более выгодных условиях: более продолжительные каникулы, более высокая зарплата, а также различные бонусы. Если ты не хочешь жить у нас, мы можем снять тебе жилье поблизости.
– Вы хотите дать мне работу?
– Агнес так и не сумела найти помощницу, которая нравилась бы ей хотя бы вполовину так же, как ты. Ты зарекомендовала себя более чем достойно, и я безмерно благодарен тебе за… преданность и сдержанность. Девушка, которую мы наняли после тебя, оказалась… ну, она оказалась профнепригодна. Моей жене она категорически не нравится. А вот к тебе она относилась скорее как… к подруге.
Я посмотрела на Дина Мартина. Он поднял на меня круглые глаза, всем своим видом демонстрируя, что явно не в восторге от происходящего.
– Мистер Гупник, ваше предложение очень лестное, но я сомневаюсь, что после всего случившегося мне будет комфортно работать помощницей Агнес.
– Но есть и другие возможности. Например, у меня в фирме. Насколько я понимаю, ты пока без работы.
– Откуда вам это известно?
– Луиза, я в курсе практически всего, что происходит в нашем доме. За редкими исключениями. – Он позволил себе сухо улыбнуться. – Послушай, у нас открылись вакансии в маркетинговом и административном отделах. Я могу попросить отдел кадров не принимать во внимание отсутствие необходимых навыков, а потом ты сможешь пройти соответствующее обучение. Я даже готов создать под тебя должность в своем подразделении, ответственном за благотворительность, если тебе это больше по душе. Ну что скажешь? – Он откинулся на спинку кресла, держа наготове эбонитовую ручку.
Образы другой, красивой, жизни пронеслись у меня перед глазами: я, в строгом костюме, каждый день спешу на работу в эти просторные стеклянные офисы. Луиза Кларк, получающая большую зарплату, живущая в дорогой квартире. Жительница Нью-Йорка. Впервые в жизни не присматривающая за кем-то, а идущая вверх по социальной лестнице с безграничными перспективами. Это будет совершенно другая жизнь, настоящее воплощение американской мечты.
Я подумала, как будет гордиться моя семья, если я скажу «да».
Я подумала о задрипанном магазине в деловой части города, под завязку забитого чужой старой одеждой.
– Мистер Гупник, повторяю еще раз, ваше предложение очень лестное. Но мне оно не подходит.
Выражение его лица внезапно сделалось жестким.
– Значит, ты хочешь получить деньги. – (Я растерянно заморгала.) – Луиза, мы живем в сутяжническом обществе. Я отдаю себе отчет в том, что ты обладаешь весьма деликатной информацией о нашей семье. Если ты хочешь получить приличную сумму денег, мы можем это обсудить. Я попрошу принять участие в дискуссии нашего юриста. – Он наклонился и нажал на кнопку интеркома. – Диана, не могли бы вы…
И тут я не выдержала и встала, опустив Дина Мартина на пол:
– Мистер Гупник, мне не нужны ваши деньги. Если бы я хотела подать на вас в суд или заработать на ваших секретах, то уже давным-давно это сделала бы, когда осталась без работы и без крыши над головой. Вы недооцениваете меня сейчас, точно так же как недооценили тогда. А теперь я хотела бы уйти.
Он убрал палец с интеркома.
– Пожалуйста… присядь. У меня и в мыслях не было тебя оскорбить. – Он махнул рукой в сторону стула. – Луиза, пожалуйста. Мне необходимо полюбовно решить это дело.
Он мне не верил. Я поняла, что мистер Гупник живет в мире, где деньги и статус ценятся превыше всего, и поэтому для него было непостижимо, что кто-то может пренебречь подвернувшейся удобной возможностью прилично заработать.
– Вы хотите, чтобы я что-то подписала? – холодно спросила я.
– Я хочу, чтобы ты назвала свою цену.
И тут меня осенило. Возможно, я действительно могла назвать ему свою цену.
Я снова села, после чего изложила ему суть дела, и впервые за девять месяцев нашего знакомства увидела на его лице искреннее изумление.
– Так ты именно этого хочешь?
– Совершенно точно. И меня не волнует, как вы это сделаете.
Мистер Гупник снова откинулся на спинку кресла, заложив руки за голову. Он устремил взгляд куда-то в сторону, потом снова повернулся ко мне:
– Луиза Кларк, конечно, я предпочел бы, чтобы ты вернулась и продолжила работать у меня. – Он неожиданно улыбнулся и, потянувшись через стол, пожал мне руку.