Часть 18 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Таддеа потянулась и выхватила у Готорна записку.
– Глупости, вот подтверждение, что утечка не от нас! Как хотите, а я несу это в Совет старейшин… Ой!
Бумага вспыхнула в руке и вмиг рассыпалась пеплом. Сунув в рот обожжённые пальцы, силачка быстро оглядела платформу, но посторонних не было никого. Морриган нервно сглотнула, будто наяву ощущая вкус гари во рту.
– Ну вот, – уныло пробормотал Готорн, – теперь и показывать нечего.
– Всё равно надо… – упрямо начала Таддеа.
– Нет! Нельзя вешать на Морриган всех собак!
– Понятное дело, что ещё может сказать её друг.
Готорн задохнулся от бешенства.
– Мы все её друзья! Мы группа! Сёстры и братья – забыла уже? Мы все как одна семья!
– В семью к Вундермастеру я не просилась! – огрызнулась Таддеа.
– Прекратите, – раздался спокойный голос за спинами спорящих. Все удивлённо обернулись, не заметив, как всегда, присутствия Каденцы. – Мы не станем пока ничего никому говорить, а подождём, что будет дальше.
– Нечего нас гипнотир-ровать! – бросила Таддеа. Голос её слегка дрожал.
Каденца презрительно фыркнула.
– Никого я не гипнотизирую, деточка, а просто говорю, что надо делать. Хотела бы загипнотизировать, вы бы и не заметили. Ничему вас на этом дурацком «Распознавании» не научили. – Из туннеля донёсся стук колёс, платформа задрожала, вдали показались огни Домашнего поезда. – Мы даже не знаем пока, чего они хотят! Подождём следующего письма, а потом решим. Согласны?
Один за другим все нехотя кивнули, в том числе и Таддеа, которая скривилась так, будто согласия добивались пыткой.
Поезд со скрежетом затормозил, и наружу выглянула мисс Комик, приглашая всех садиться. Морриган задержалась в дверях.
– М-м… – смущённо замялась она, оборачиваясь к Каденце. – Спасибо тебе!
Девочка с косой пожала плечами:
– Не благодари раньше времени, я их уговорила только подождать.
Группа двинулась со станции Праудфут на первый урок, а Морриган всё стояла на платформе, глядя на прибывающие поезда и думая о странной записке. Кто ещё мог знать, что она Вундермастер? Неужели кто-то из группы 919 уже успел выдать? А может, один из спонсоров? В голову сразу пришли Баз Чарлтон и Хестер, тётка Фрэнсиса, которые так упорно сопротивлялись её приёму в Вундерколлегию. А вдруг они сами и послали записку?
Нет, не может быть. Баз Чарлтон пусть и отвратный тип, но не идиот же! Разве пойдёт он на такой риск только ради того, чтобы предъявить жалким новичкам какие-то там требования? Базу и Хестер шантаж ни к чему, они хотят выставить её из Вункола раз и навсегда!
Морриган глубоко вздохнула и спустилась через мостик на лесную тропу, направляясь к Праудфут-Хаусу. В запасе ещё целый час, пока профессор Онстальд доползёт до аудитории, чтобы провести очередной урок по своей чудовищной «Истории чудовищных вундерзлодейств». Можно пойти на третий ярус и посидеть в картографической у Живой карты. От этой мысли Морриган воспрянула духом и зашагала живее.
– Эй, ты, которая без искры! – раздался за спиной грубый насмешливый голос.
Хорошее настроение мигом испарилось. Она замедлила шаг и обернулась. По тропе догоняла кучка старших учеников, трое парней и две девчонки.
– Простите, это вы мне?
– «Простите, это вы мне?» – передразнила одна из них. Рослая и жилистая, длинные прямые волосы сосульками выкрашены в жутковато-зелёный цвет, словно плети мха. – А кому же ещё, бестолочь? Тут вроде никого больше нет… без искры.
– У меня есть искра, – возразила Морриган, – просто она…
– Засекречена, угу, – хмыкнул, угрожающе надвигаясь, здоровенный широкоплечий парень года на три старше. – Слыхали. Наш кондуктор сказал, что даже спрашивать запрещено… Так мы и не спрашиваем – ты сама нам скажешь.
– Но… но я не могу, иначе…
– Мы в курсе, – кивнула зеленоволосая, – а ещё в курсе, что ты нелегалка, тайно доставленная из Республики.
– Неправда! – напряглась Морриган. – Я из…
– А вот лгунов у нас особенно не любят, – сплюнула незнакомка, – так же как и секреты. Мы в Вунколе все заодно, друг от друга не таимся, так что давай, показывай свою искру… или мне сначала показать свою? – Злобно ухмыльнувшись, она достала из кармана руку, в которой блестели, будто стальные когти, сразу пять метательных звёздочек.
– Спасибо, не надо, – опасливо сглотнула Морриган и отвернулась, ускоряя шаг, но девчонка помельче в белой рубашке Школы сокровенных искусств в отличие от остальных проворно забежала вперёд и с гадкой усмешкой перегородила дорогу.
– Давай, Элоиза!
Сильные руки ухватили Морриган, подтащили к дереву у края тропы и прижали к толстому стволу. Вырваться никак не удавалось – держали её крепко, с двух сторон.
– Отпустите! – прошипела она.
– А ты кондукторшу на помощь позови, – криво усмехнулась Элоиза. – Пускай спасёт тебя, деточка.
– Мисс Комик! – выкрикнула Морриган. Наплевать, пусть думают, что хотят. – Помогите!..
Потная ладонь тут же зажала ей рот. Зеленоволосая покачала звёздочкой, ловко удерживая её на острие одним пальцем.
– Не вздумай шевельнуться, – оскалившись, предупредила она.
Приятели обменялись довольными смешками. Морриган в страхе зажмурилась. Послышался лёгкий свист рассекаемого воздуха и глухой стук. Она осторожно приоткрыла один глаз и покосилась вбок: стальной шип вонзился в дерево в дюйме от щеки. Зеленоволосая уже изготовилась к новому броску. Сердце у Морриган готово было выскочить из груди.
– Мой друг Альфи считает, что ты оборотень, – продолжала Элоиза, с обожанием глядя на плечистого здоровяка, – только я сомневаюсь. В группе 915 есть такая, Алиса Франкенрайтер, но её никто не засекречивал… – Снова свист и удар в дерево: звёздочка едва разминулась с правым ухом. – А может, он и прав – вот и проверим. – Новый удар, и рукав пальто оказался пришпиленным к стволу. – Давай, обращайся в кого-нибудь, а мы поглядим.
– Никакой она не оборотень, – заговорил другой парень, тощий и с пробивающимся пушком на верхней губе.
– Совсем тупой? – фыркнула зеленоволосая, подбросив четвёртую звезду и поймав двумя пальцами за остриё. – У тебя в группе их две, и что, кто-нибудь скрывает?
– А, ну да.
– Заткнись, Карл! – бросил Альфи. – Элоиза, кончай уже, мне пора… – Свист, стук. – Эй, ты что? Чуть в меня не попала!
– Так и задумано, милый, – сладко ощерилась она, пробуя пальцем остроту пятой, и последней, звёздочки. Затем глянула на жертву. – Ну давай, сколько можно тянуть? Сделай что-нибудь, покажи свою искру!
Свист в воздухе… и тишина.
Кровь прихлынула к вискам, а вместе с ней – что-то ещё, могучее и яростное. Тут же отхлынуло, оставляя за собой пустоту, и вновь навалилось волной палящего жара, перехлёстывая, словно через дамбу, и грозя выплеснуться наружу убийственным пламенем.
Морриган открыла глаза.
Пять серебристых шипастых звёзд неподвижно зависли в воздухе, и пятеро школьников замерли, глядя на них в недоумении. Страх и ярость сгустились вокруг, словно капли тумана, отягощённые ужасом того, что должно было сейчас произойти.
Каждый из пятёрки вытянул руку вперёд, двигаясь скованно и неловко, будто марионетка, против своей воли. Их пальцы сжали стальные звёзды, развернули и стали приближать к собственным лицам, искажённым страхом. Блестящие шипы уже почти касались кожи…
– Нет… – прошептала Морриган, не в силах двинуться с места. – Нет! Назад! Не хочу!
Пять замерших тел рвануло вверх невидимым смерчем, закрутило волчком, а затем бросило на землю, обмякших, как тряпичные куклы. Метательные звёздочки раскатились по сторонам, не причинив никому вреда.
– Морриган! – по тропинке, запыхавшись, подбежала мисс Комик.
Следом появились два других кондуктора, которые стали помогать зеленоволосой и её незадачливым приятелям подняться на ноги.
– Что тут произошло? – сердито поинтересовался один из них, уставившись на Морриган.
Она лишь молча покачала головой, в горле стоял комок.
– Ты цела? – тихо спросила мисс Комик.
– Ты кого спрашиваешь, Марина? – возмутился другой кондуктор. – Лучше на этих посмотри!
– А ты лучше глянь на эти штуковины! – парировала она, показывая на звёздочки. – Разберись сначала, потом обвиняй! Метательница из твоей группы, Тоби. Кто ей разрешил применять оружие вне тренировочного зала?
Тоби нахмурился.
– Элоиза, в чём дело?
Девица молчала, ошарашенно тряся головой. Она ещё не пришла в себя.
Мисс Комик взяла Морриган за руку.
– Пошли в вагон, поговорим.
Они двинулись по тропинке. Перед глазами плыл туман, оборачиваться было страшно. Что же, выходит, теперь она преступница?
– Так что всё-таки случилось? – шёпотом допытывалась кондуктор.