Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 15 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Дыхание перехватило, тело скрючило, хотелось кричать, но воздух вдруг перестал поступать в легкие. И боль. Спаситель, какая боль, как, оказывается, бывает больно обычным людям, не умеющим управлять болью. Но он! Он же всегда… господи, как больно. Де Камбре спокойно дождался, когда Бэдфорт придет в себя и сможет подняться. Только тогда задал вопрос. – Так сколько кораблей ты потопил, Нэт? Боль, наверное, не самая страшная, сломила. Прежде всего своей неожиданностью. Его всегда учили, что она не для магов, а тут… – Одиннадцать. – Ты так же поднимался на борт под видом потерпевшего бедствие и убивал экипажи? – Нет, только усыплял. Убивали их другие. Кого-то сразу, кого-то допрашивали и только потом… Что со мной дальше? – Кто и как тебя высаживал в лодке? Как определяли курс жертв? – Де Камбре словно не услышал вопрос. – Желтый шар над грот-мачтой. Есть заклятие, способное его отслеживать за десятки миль. А дальше… – Бэдфорт пожал плечами, – выбрать момент, когда на горизонте чисто, и усыпить команду. «Чайная роза» пришвартуется, все будет сделано быстро. – Как они узнают, что команда спит? – Не смеши, Жан, неуправляемый корабль видно издалека. Впрочем, если наши подходили слишком рано, мне никто не мешал все исправить. – Как получилось, что маг стал пиратом? – Я не буду отвечать на этот вопрос. – Голос вновь зазвучал твердо. Снова страшный удар, от которого выворачиваются внутренности, и страх, гнусный липкий страх мутит разум. И словно не он, могучий маг и гордый дворянин, а кто-то другой, мерзкий и жалкий, отвечает: – Мы не пираты, мы каперы. У капитанов королевский патент, я послан им в помощь по личному приказу императора. – Значит, не Кастилия, значит, Островная империя… Сколько задействовано кораблей? – Не знаю, я ходил на трех. Они еще и названия меняют. – Где база? – Тоже не знаю. Какой-то небольшой порт, из которого никого не выпускают без пропуска. Там есть все, что нужно, но из него без разрешения не выйти. И не войти постороннему. Так что будет со мной?!! Де Камбре молчал. Долго. Потом положил руку на кинжал. – Ты сильный маг, мы не сможем тебя долго контролировать. И мы тоже хотим жить. Боль пронзила грудь Нэта. Такое уже бывало! Привычно брошены силы на заживление раны, вот сейчас магия остановит кровь, поддержит сердце и сожжет, испепелит напавшего. Нет?! Как?! Почему?! Перед меркнущим взором юноши мелькнула академия, ночной костер, его друзья и лихой, смеющийся де Безье. Которому так здорово было подпевать: Средь оплывших свечей и вечерних молитв, Средь военных трофеев и мирных костров Жили книжные дети, не знавшие битв, Изнывая от мелких своих катастроф… Последним он увидел Иньиго. Тот подошел, протянул руку и, улыбаясь, сказал: – Вставай. Теперь нас тут двое. Нам не будет скучно. – Жан, что ты сделал?! – Де Савьер бросился к другу, схватил его за плечи, встряхнул, но дальше слова застряли в горле. Он, словно на каменную стену, наткнулся на отрешенный взгляд. – Иначе было нельзя. Иначе нам этот ад не остановить. Иначе все не имело смысла… – О чем ты?
– О том, что завтра мы убьем еще многих. И они тоже чьи-то друзья и дети. А сейчас всем отдыхать. Завтра будет тяжелый день. А нам с тобой – последний допрос. У Нэта должен быть знак, что корабль им захвачен. – Ты правда его помнишь? – Нет, там было много мальчишек. Но я помню, как молился, чтобы нам никогда не пришлось воевать друг с другом. Спаситель не услышал. Это уже второй. И хватит об этом. Готовь ритуал. Последний допрос – одна из вершин магического искусства. Допрос только что умершего. Три вопроса, на которые тот не может солгать. Но может ответить не так. Например, на вопрос, кто его убил – «человек». Два вопроса так и пропали, и лишь на третий – «Что должны увидеть на „Чайной розе“, чтобы подойти к захваченному судну?» – из мертвых губ покойника прозвучало: «Файербол над моей головой». С ранним рассветом вся команда была убрана с палубы. Ни матросов, ни боцмана, ни капитана. Завертелся никем не контролируемый штурвал, заполоскали потерявшие ветер паруса. Корабль мертвых. Страшная морская байка. Вот на горизонте показались паруса. Неизвестный корабль под гордым флагом Островной империи шел параллельным курсом, не уходя и не приближаясь к «Арабелле». – Ну что, шевалье, ваш выход. Преображайтесь, и вперед. Виконт любил смотреть на это колдовство. На его глазах лицо мага изменилось, волосы удлинились и порыжели. Сходство оказалось не полным, но для того, кто будет смотреть в подзорную трубу, вполне достаточным. Де Савьер накинул на плечи теплый плащ, взошел на шканцы и поднял руки, меж которыми вспыхнул огненный шар. Сразу после этого неизвестный корабль повернул к «Арабелле». Все ближе и ближе, вот уже можно прочитать название – «Чайная роза», вот видны веселые лица моряков, готовых сделать привычную, безопасную и, видимо, хорошо оплачиваемую работу. Около рулевого стоят богато одетый мужчина и юноша. Мужчина отдает приказ – и в воздух взвивается десяток абордажных крючьев. Они цепляются за борт обреченного корабля, борта смыкаются намертво – как легко и приятно захватывать приз, не имеющий даже возможности сопротивляться. Наконец, добрые островитяне перебираются на «Арабеллу», готовые убивать спящих, пытать и все равно убить капитана и кого там еще потребуется, ну и грабить, само собой. Добыча обещает быть богатой. В этот раз не повезло. Абордажную команду встретил мушкетный залп в упор. Второй. Третий. Перед каждым защитником «Арабеллы», что до поры прятались за фальшбортом, лежало пять заряженных мушкетов. Такого запаса оружия никогда не бывало на обычных торговых судах. Однако именно это судно было необычным, специально подготовленным для отражения пиратского нападения. А дальше начался ад. Боевой маг опасен, как пехотный полк, а сейчас де Савьеру противостоял пусть прекрасно оснащенный, но всего лишь флейт с прекрасно подготовленной, но совершенно не ожидавшей сопротивления командой. Поэтому, когда на «Чайную розу» обрушились смертельные заклятья, способные разбивать крепостные стены, сражение было закончено. Те, кто не был убит, подняли руки в надежде сохранить жизнь. И уже абордажная команда «Арабеллы» перешла на захваченное судно. Три человека, одетых в дорогие кафтаны, были связаны и помещены под охрану. У двоих, крепкого мужчины с властным взглядом и юноши, имелись ауры. Не такие яркие, как у магов, окончивших обучение в Морле, но были. Значит, проблемы они доставить могут. И значит, охранять их придется виконту и де Савьеру. Остальных пленных загнали в трюм «Чайной розы». Затем корабли расцепили, каравелла отошла от флейта на кабельтов, и маг расстрелял пиратский корабль. Трое моряков сумели покинуть обреченное судно. Их пришлось добить. Когда убедились, что ни один пират не сможет рассказать о том, что произошло, «Арабелла» легла на обратный курс. В капитанской каюте надирался де Савьер. У переборки, на широкой, словно из домашней спальни принесенной кровати, слаженным трио храпели связанные пленные – маг, не желая заморачиваться охраной, попросту их усыпил. В центре стоял большой стол – капитану должно быть удобно разложить на нем карту, обдумывая как прокладку нового курса, так и рассчитывая торговые маршруты, чтобы не ходил корабль по бурным водам с пустыми трюмами. Сейчас на столе стояла мутная бутылка с темным пойлом да тарелка с крупно нарезанной солониной. По каюте витал могучий самогонный дух. – В-вот, рекомендую, напиток настоящих моряков! Ром, придумали в Новом Свете. Составишь компанию? Де Камбре понюхал, скривился. – Мерзость какая. Какого демона ты тут устроил? Как-то не похоже на празднование победы. – Какого демона, Жан? Ты сделал из меня палача! Они же сдались! А Нэт? Ты его заколол, как свинью. А он не был свиньей, он был веселым парнем. Когда-то. Кстати, учился вместе с Иньиго. Так ты, говоришь, не помнишь Нэта? Виконт пододвинул к столу стул, сел напротив друга. – Нет, не помню. В Академии Морле было много веселых парней. Кто-то из них стал нашим врагом – что тебя удивляет? Ты всегда знал, что будет именно так. – Но зарезать! Хладнокровно, как свинью?! А потом заставить меня утопить всю команду? – Де Савьер взял полный стакан, поднял, но передумал пить и с силой грохнул его о стол, расплескав то, что называл ромом. – Что оставалось делать? Они – пираты, их участь – виселица, без вариантов. А Нэта здесь, на корабле, никто не смог бы контролировать, мы и этих-то, – де Камбре указал на храпящих пленников, – боимся без надзора оставить. А маг? Мог легко взорвать «Арабеллу» вместе с собой, да просто дать сигнал об опасности, и «Чайная роза» просто бы ушла, а корабли продолжили исчезать. Зато сейчас у нас есть шанс найти пиратскую базу и уничтожить ее. «Чайная роза» исчезла? Бывает, на море все бывает. Но нападения они не боятся. А мы теперь спокойно допросим пленников и… – Повесим! Вешать мы умеем. А допрашивать… – маг скривился и пожал плечами, – увы. Вешать – умеем, пытать – тут нам вообще равных нет. Только в этот раз все бес-по-лез-но. Вот. Я уже посмотрел – на них, на всех троих, стоит блок. Если они только попробуют выдать тайну, то умрут. И тоже без вариантов. Так что бери стакан, выпьем за успешно проваленное дело. – И де Савьер взялся за бутылку с чем-то даже отдаленно не похожим на ром, который пил когда-то Борис Воронин в своем мире. Глава XIII
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!