Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 58 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Будете ужинать одна? Я киваю. – Прошу за мной, я покажу столик. Мы проходим мимо столов, заполненных семьями и дружескими компаниями; разговоры текут рекой и пузырятся смехом в ночном воздухе, пропитанном специями и сладким ароматом жареного кокоса. Оказавшись в этом ресторане, я понимаю, что должна сделать еще кое-что. Я касаюсь плеча официанта. – Можно я сяду там? – Указываю на угловой столик на краю террасы, откуда открывается вид на освещенный сад. Когда-то я уже там сидела. Официант кивает и провожает меня в дальний угол. Я опускаюсь в плетеное бамбуковое кресло. На столе мерцает свеча в стеклянной банке, отбрасывая крошечные дрожащие тени. Я заказываю напиток, не заглядывая в меню. Официант убирает со стола приборы для второй персоны. Когда он уходит, я пытаюсь расслабиться, настраиваясь на успокаивающий звук бьющего чуть поодаль фонтана, но мой взгляд прикован к одной точке – пустующему напротив меня стулу. Именно здесь два года назад сидела Лори в первый вечер нашего совместного путешествия. Она пришла на ужин с распущенными по плечам волосами, на ногтях – блестящий розовый лак. Почему я села именно здесь? Может, чтобы покончить с этим? Захотелось немного себя помучить после и без того тяжелого дня? Мне приносят «Май Тай» со свежей веточкой мяты и кусочком ананаса. Я поднимаю бокал перед пустым стулом. – За тебя, Лори. Люди за столиками смотрят… Ну и что? Смотрите дальше – представление только началось. Отпиваю коктейль – какой же приторный! Живот сводит спазмом. С грохотом ставлю бокал обратно. Меню отодвигаю в сторону – аппетита все равно нет. Не хочу заказывать еду, которая окажется в мусорном ведре. Я надеялась, что, если остановлюсь в этом отеле, посижу за этим столиком, выпью такой же «Май Тай», душа успокоится. Я ошиблась. Достав последние монеты из кошелька, швыряю их рядом с напитком и ухожу. В дальнем конце ресторана спускаюсь по лестнице, ведущей в сад. Пройдусь в тишине. Искусно освещенная дорожка переходит в деревянный мостик, ведущий к пляжу. Вот куда я побежала после нашей ссоры, Лори. Оставив тебя, я, пылая гневом, бегала по песку, как ненормальная. Истерила из-за пустяка. Мы с тобой договорились до черт знает какой ерунды, верно? Знаешь, Лори, бывает, споришь из-за чего-то, а предмет ссоры вовсе не в этом! Главное – в другом, но в чем, ты либо не видишь, либо нет слов, чтобы объяснить. Я тут раздумывала, в чем же у нас заморочка? Ведь той ночью мы спорили не об измене Пита; не о том, как безалаберно я живу; нас обеих что-то не устраивало. Наша жизнь обернулась не так, как мы себе рисовали. Мы потеряли родителей; ты переживала развод. Я, как белка в колесе, крутилась на нелюбимой работе, годами не выбираясь из города. Мы оглядывались друг на друга, чтобы понять, почему все так плохо. Искали виноватого в наших бедах. Кажется, кто-то идет по деревянной дорожке, выходящей к пляжу. Прислушиваюсь… Конечно, там никого нет. До моего слуха долетает лишь далекий звук разговоров за столиками, звон столовых приборов, бит музыки. Дохожу до пляжа. Аккуратными рядами расставлены шезлонги, матрасы уложены на ночь в стопку. Песок залетает в шлепанцы, я снимаю их и захожу босиком в воду. Что там скрыто в теплых перекатывающихся волнах ночного океана? Он, как живой, лижет мои лодыжки. Приехав на Фиджи, я ни разу не искупалась. И вот почему: море означает удовольствие, отдых и расслабление, а я этого не заслужила. Я долго верила, что могу испытывать что-то приятное, только если больше не чувствую грусти, страха и горя. Однако чувства не приходят по отдельности, как завернутые бандероли. Они перемешаны и беспорядочны. Счастье пронизано грустью. Надежда смешивается с тревогой. Где-то в тени горя скрыта любовь. Я поняла – не стоит ждать, когда настанут лучшие времена. Не в вечной погоне за счастливой жизнью дело. Надо просто жить здесь и сейчас. Снимаю платье через голову, бросаю на песок. Иду вперед, чувствуя, как вода ползет выше. Морское дно уже не такое твердое, ноги утопают в иле. Я наклоняюсь вперед, ныряя в черный шелк морской пучины. Соленая вода заполняет уши, шипит и щелкает. Я плавно двигаю руками и ногами, невесомо скольжу под водой. Странно, но я не хочу останавливаться, так плыла бы и плыла, прямо к темному горизонту, чтобы не чувствовать ничего, кроме забвения. Желание настолько сильно, что сдавило мою грудь змеей. Я хочу быть смелой. Хочу жить здесь и сейчас. Хочу все чувствовать. Но это больно. КАК ЖЕ ЭТО БОЛЬНО! Голос Лори звенит в моем сердце. Ее мольбы о помощи, навечно застрявшие в ловушке видео: Найди меня, сестренка!.. Я не знаю, смогу ли это пережить… Мне страшно… А я опоздала. Как же я поздно пришла! – Ааааааа! – кричу я под водой. Изо рта вылетают пузыри, вибрации горла переходят в море. Я всплываю, ловя ртом воздух, по лицу стекает вода, я моргаю, оглядываясь по сторонам.
Выхожу из моря, хватаю платье и натягиваю прямо на мокрое тело. Ткань прилипает к влажной коже. Соленая вода струится по шее. Вдруг я понимаю, что не одна. Каждой клеточкой тела чувствую – за мной следят. Оглядываюсь: чей-то силуэт. Идет ко мне или от меня? Может, Натан? Сердце приходит в смятение – я хочу, чтобы он вернулся. Хочу сказать ему, что мне жаль. Что я обязана ему бóльшим… Глаза различают очертания человека: тот меньше Натана ростом и ýже в плечах. Человек не двигается. Наблюдает за мной. Потом делает шаг вперед. Движение кажется таким знакомым… Я жду. Все – длина шагов, походка, осанка – все это мне знакомо, как будто это мои собственные шаги. Я непонимающе моргаю. Этого не может быть! У меня перехватывает дыхание. Меня бросает то в жар, то в холод. «Не может быть», – повторяю я сама себе, поднеся руки ко рту. Я же была на острове. Видела обломки. Нашла ее пропитанное кровью платье. Я видела высеченное на дереве имя. Нет. Это не ты. – Эрин, – говорит она. Глава 61 Теперь | ЭРИН Лори. На темном пляже стоит моя сестра – Лори. Сердце готово выпрыгнуть из груди. Я хватаюсь за голову и впиваюсь ногтями в кожу. Не может быть! Я опускаю руки, разворачиваюсь и, спотыкаясь, ухожу прочь. – Эрин, – раздается вслед. Я останавливаюсь и, сгорбив спину, застываю на месте. Не хочу. Не хочу стоять на этом пляже и слушать голос сестры. Я не сумасшедшая. Нет. Я продолжаю идти. – Это я, Эрин. Я… Поворачиваюсь и, мотая головой, бормочу про себя: «Нет, этого не может быть…».
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!