Часть 10 из 12 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Отличная мысль!
Джоэль растерялся, не зная, что ответить, но Элис тут же твердо оборвала Криса:
— Есть, но никто не должен его трогать. — Все посмотрели на нее. — Мы оставим его для обработки ран и, если понадобится, для обезболивания. — Ее слова произвели зловещее впечатление, и Том увидел, как на лицах людей появилось выражение тревоги. Внезапная смерть Тоби, видимо, крепко засела в головах, и все смогли живо представить себе обстоятельства, о которых говорила Элис. — Есть еще кое-что. Раз я и Шен отвечаем за еду и воду, то нам будет сложно вести учет, если кто-то еще будет ходить на кухню.
Тому стало интересно, возразит ли кто-нибудь, но когда говорила Элис, в ее голосе слышалась сила, с которой нельзя было не считаться. Все притихли и посмотрели на Джоэля — тот согласно кивнул.
— Она права в том, что касается спиртного и кухни. — Он задержал свой взгляд на Томе. — Каждый должен делать свое дело. Мы не сможем выжить, если все будут делать что хотят.
Том выдержал его взгляд, и Джоэль почувствовал облегчение, когда Шен спросил:
— Может, собрать еще дров?
Пока костер горел ровным пламенем, но веток, чтобы подложить в него, уже не было. Однако Джоэль отказался от предложения.
— Думаю, с этим можно немного подождать. Теперь нам нужно закончить с багажом. У нас в рюкзаках или в сумках других пассажиров должны быть фонарики и спрей от насекомых. Давайте соберем все, что сможем найти, прежде чем стемнеет.
Активная работа тут же возобновилась, и вновь Том не мог не обратить внимания на то, что некоторые быстрее остальных вскочили с места и принялись за дело. Элис, Шен и Барни направились к ступенькам в хвосте самолета, и через минуту Том последовал за ними.
Глава 13
Поднявшись на верхнюю ступеньку, он услышал, что Элис и Шен обсуждают вопросы, связанные с едой, сортируя и разделяя ее. В другой стороне Барни работал во втором туалете.
Том заглянул к нему, а потом повернулся и вдруг заметил за задними сиденьями ниши, где стояли ящики со спасательными плотами. Тут же в голову ему пришла мысль, простоте которой он улыбнулся.
Это казалось настолько элементарным, что парень даже не поверил себе и обратился к Барни:
— Можешь подойти сюда на минутку?
Тот вышел из туалета и выжидательно уставился на Тома.
— Спасательные плоты.
— Конечно, они есть во всех самолетах, — кивнул Барни. — Двойное количество аварийных трапов и спасательных плотов, но на борту для них должно быть достаточно места. Толку от них в джунглях никакого.
— Если только рядом нет реки.
— Точно! — Глаза Барни загорелись. — Да! Даже если они пригодятся не на всем пути, на них перемещаться безопаснее и проще, чем идти пешком через джунгли. То есть риски, конечно, есть, но…
Он умолк, заслышав шаги, — кто-то поднимался по ступенькам. Они повернулись: в салон вошла Наоми. Высокая и необыкновенно красивая, она играла в теннис на полупрофессиональном уровне. Директор Фриман не уставал с гордостью повторять, что в один прекрасный день девушка станет Наоми Канг, победительницей Уимблдона. Но, несмотря на все ее очевидные достоинства, у нее тоже было мало друзей.
Она улыбнулась, заметив, как все уставились на нее, и пояснила:
— Я хочу писать.
— Чувствуй себя как дома. — Барни жестом показал на туалет, который уже успел сделать. — Смыва нет, но сила тяжести тебе в помощь.
Том прыснул от смеха. Наоми неуверенно улыбнулась и зашла в уборную.
Парни не слышали, как к ним подошел Джордж, — он возник в дверном проеме и посмотрел на Тома.
— Можно спросить?
Тот пожал плечами. Он никогда прежде не встречал так много людей, желающих с ним поговорить.
Барни воспринял это как намек на то, что ему лучше уйти:
— Пойду поработаю.
Джордж озадаченно проводил его взглядом и когда они с Томом остались одни, сказал:
— Я нечаянно услышал разговор Элис и Лары. Если собираешься уйти отсюда, я пойду с тобой, если не против. Думаю, Джоэль говорит дело, но оставаться здесь — плохая идея.
Том снова пожал плечами, хотя на самом деле начинал удивляться тому, что столько людей хотят идти с ним.
— Конечно. Мы уходим послезавтра, если до этого не получим какой-нибудь знак о приближении спасателей.
— Отлично. Знаю, мы прежде никогда не разговаривали, но мне твой план реально нравится.
Том кивнул, и Джордж пошел обратно. Но прежде, чем исчезнуть в проеме, он обернулся.
— Я ушел из футбольной команды месяц назад. Моей команде это пришлось не по нраву, поэтому я и не сидел с ними.
— Ясно. Не знаю, зачем ты мне об этом сообщаешь, но… ладно.
Джордж улыбнулся и добавил:
— Я знаю. Думаю, мне просто нужно было высказаться: мой уход из команды спас меня от смерти.
Том согласно кивнул, и парень ушел.
Потом открылась дверь туалетной комнаты, и из нее вышла Наоми.
— Я тоже пойду. Если можно. Я хочу пойти с вами, ребята.
— Хорошо.
Она, казалось, удивилась тому, как легко Том согласился, и, словно ей нужно было продолжать его убеждать, добавила:
— Спасибо. Я… хм… чувствую себя здесь белой вороной.
— Мы оба себя так чувствуем, но не волнуйся, я тебя не брошу.
— Спасибо.
Она попыталась улыбнуться, но едва могла сдержать слезы. Том совершенно ее не знал, но в тот момент увидел, насколько Наоми была ранимой в душе при всей своей внешней силе, и ему стало жалко ее.
Более того, он сочувствовал ей. Он сочувствовал всем тем людям, которые хотели идти с ним. Ребята надеялись на него, рассчитывали, решились довериться человеку, который ни разу в жизни никому не помог. Вот в каком отчаянии они были.
Глава 14
Внизу работа продолжалась еще около часа, но с усилением послеполуденной жары активность начала слабеть. К тому же всех доканывали насекомые, которых не отпугивали спреи. Слабость одолела людей, и через некоторое время большинство уже спали, лежа на рюкзаках, брошенных вокруг костра.
В конце концов Том тоже уснул в сиденье самолета. Когда его мысли остановились, он понадеялся, что увидит свой полетный сон, но тот не приходил. Он не увидел вообще никаких сновидений, и, наверное, это было к лучшему.
Проснувшись и глядя на спинку сиденья перед собой, Том несколько мгновений пытался вспомнить, где он, а потом еще осознать, что этот самолет уже никуда не летит.
Он услышал голос Элис, прошел в носовую часть самолета и посмотрел вниз. Та подбрасывала ветки в костер, который почти угас. Остальные тоже проснулись, и Джоэль, который, видимо, также уснул и был разбужен ее голосом, пытался восстановить контроль над ситуацией.
— Так, всем разойтись и искать дрова для костра! Нужны старые и сухие, но несите все, что сможете найти. И помните о змеях — больше никаких происшествий. — Большинство пыталось сбросить дрему, спровоцированную жарой, и голос Джоэля стал звучать громче и более напористо: — Давайте, друзья, через час станет темно, нам нужен этот костер!
Наконец люди начали шевелиться, разбредаясь среди деревьев. Том взглянул на часы, потом на небо. По его самым оптимистичным прогнозам ночь должна была наступить гораздо раньше, чем через час, — темнота надвигалась стремительно.
Он вышел и остановился, чтобы пропустить Элис, поднимавшуюся по ступенькам.
Она покачала головой в негодовании.
— Людям нужно было сначала собирать дрова, а не разгребать багаж… Придурок!
Шен появился в дверях кухни и, увидев Тома, произнес:
— Привет. Барни сказал мне о плотах. Отличная идея. Не знаю, почему это не пришло мне в голову.
Элис тут же перестала злиться.