Часть 20 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Нет!
– Ну, хоть на этом спасибо. Давай за стол.
– Мне надо встретиться с Брунсом.
– Здесь? – удивилась Ильза.
– Дома – самое подходящее место. Я сейчас оторву розетку и вызову его как электрика. Мне можно это делать. Да не беспокойся, мы все успеем.
– Извини, я могу знать, для чего тебе Конрад?
– Узнаешь, ты же будешь присутствовать при разговоре.
– Ты считаешь, это допустимо?
– Вполне.
– Ну что ж, ты начальник по линии разведки, я подчиняюсь.
– Пока Брунс доберется со своей окраины до Вильгельмштрассе, я уже поужинаю. – Он прошел в прихожую, где стоял телефонный аппарат. – Девушка, мне пожалуйста, номер…
– Это служебный номер.
– Я знаю, я старший офицер полка.
– Мне надо знать ваши звание и фамилию.
– Пожалуйста, майор Биккель.
У оператора был особый реестр служебных номеров. Она тут же ответила:
– Соединяю.
В трубке раздался голос Брунса:
– Да! Кто это?
– Биккель.
– О, герр майор? Не ожидал. Что-то случилось?
– У меня, вернее, дома у Ильзы, я сломал, случайно, конечно, розетку. Из нее торчат оголенные провода…
– Не надо объяснять. Оголенные провода всегда опасны. Я выезжаю к вам.
– Возьми такси, я оплачу.
– У меня есть деньги, но я предпочитаю велосипед. На нем быстрее, чем на такси. Через полчаса буду. Один вопрос, герр майор: дело только в розетке? Какой инструмент брать?
– Ну, если заменишь еще и лампочку в подъезде, буду признателен.
– Сделаем.
Он отключился. Служебные номера наверняка прослушивались, а значит, и записывались. Майор не сказал ничего, что вызвало бы подозрение.
В 22.27 раздался звонок.
Дверь открыла Ильза.
– Приветствую, Конрад!
– Привет, Ильза. Где майор?
– Сейчас выйдет из гостиной. Ты проходи на кухню. Если голоден, покормлю.
– Нет, спасибо, так поздно я не ужинаю.
– О! Следишь за талией?
– За весом. Приходится. Когда лежишь на диване, раздувает, как воздушный шар. Доктор посоветовал не ужинать после 17.00.
– А если пригласят в ресторан?
Электрик, он же член агентурной сети, улыбнулся:
– Ты же знаешь, Ильза, в каждом правиле допускаются исключения, которые только подтверждают эти правила.
– Неплохо сказано для электрика.
– Ну, электриком я был не всегда.
Вышел одетый в домашний халат Биккель.
– Приветствую, Конрад!
– Добрый вечер, герр майор.
– Перестань, идем на кухню. Я слышал ваш разговор. Значит, после 17.00 не ужинаешь?
– Нет.
– И кофе не пьешь?
– А вот кофе не то что пью – глотаю ведрами. Вы не представляете, что значит не есть вечером, когда разыгрывается аппетит. Кофе помогает глушить его.
Кребс кивнула:
– Я сварю. Ты какой предпочитаешь?
– А что у вас здесь, как в ресторане, по заказу?
– Есть два сорта.
– Мне тот, что попроще и покрепче.
– Хорошо.
Мужчины сели за стол, Ильза встала у плитки.
Биккель пододвинул электрику пепельницу:
– Кури.
– Не хочу, а вообще думаю бросить.
– Да, так ты скоро станешь идеальным мужчиной, за тобой женщины начнут толпами бегать.
– Уже начали. Ладно, зачем позвал?
Биккель прикурил сигарету:
– У тебя знакомые на железнодорожной станции есть?
– Среди рабочих есть пара человек – один обходчик, другой грузчик. Есть диспетчер, точнее – диспетчерша, – Брунс улыбнулся, – но она больше к офицерам липнет.
– Диспетчер – это хорошо. Но в диспетчерской работают посменно, обходчик ездит туда-сюда, а вот грузчик – самое то. Кто он?
– Шустрый малый, недавно назначен бригадиром – Харман Таудич. А зачем тебе рабочий железной дороги?
– Ты ничего не слышал об острове Ургедон?
– Да так, разные слухи: будто гитлеровцы ударили по нему из какой-то необыкновенно мощной пушки. Но верить слухам – несерьезно.
– На этот раз, к сожалению, это не слухи. Гитлеровцы действительно применили с полигона у Хенсдорфа новое орудие, стреляющее снарядами-ракетами огромной мощности на очень большое расстояние. Это орудие уничтожило концлагерь на острове, а небольшой городок, построенный узниками, превратило в пепел.
– Да ты что? Нет, это серьезно?
– Я похож на шутника?