Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 44 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Значит, вы помнили? – Конечно. Слава! – Платов позвал Цветова. У того при себе была сумка. – Передай Максиму колбу. Капитан госбезопасности достал из сумки предмет, напоминающий термос, протянул Шелестову: – Держи, Максим. И вот это. Он передал сложенный лист бумаги. – Что это? – Средство уничтожения боеприпаса. И инструкция по его применению, ознакомишься на борту. – Кислота? – Все в инструкции. Счастливого пути и обязательного возвращения. Порядок связи запомнил? – Это самое главное. – Главнее – выполнение задания! – Конечно. Как мы без связи уйдем из Германии или получим ценные указания в случае корректировки задачи? – В принципе верно. Но… давайте на борт. Платов обнял Шелестова. Командиры экипажа и группы спецназа поднялись на борт. Убрали трап, закрылась дверь. Самолет вырулил на взлетно-посадочную полосу и начал разгон. Вскоре он скрылся в низких облаках. Платов кивнул Цветову: – В Управление. Глава восьмая Переброска спецгруппы прошла в штатном режиме. «Пс-48» благополучно преодолел расстояние более тысячи километров и приземлился на военном аэродроме. Оттуда офицеров Шелестова доставили на мыс Лисий нос, где их ждал катер. Море было спокойным, но шел дождь. Это было на руку. Авиация противника стояла на своих аэродромах. Кронштадт встретил диверсантов суровым молчанием. Группу тут же перевели на подводную лодку, где разместили в каютах моряков, находившихся на вахте. Лодка легко прошла путь до острова Руйзен и всплыла на поверхность в нескольких сотнях метров от пологого северного берега. Вскоре старшина 1-й статьи, исполнявший роль рулевого, мягко причалил шлюпку к участку, который вполне можно было принять за пляж. Тут же из кустов вышел мужчина, осветил лицо фонариком. Группа вышла на берег, Шелестов махнул рукой старшине: – Давай сумки и возвращайся назад, передай командиру: у нас порядок! – Есть. Экипаж подводной лодки не должен был знать, кого именно он переправляет на остров. Связной подошел к офицерам: – Я – Леон Матис, послан товарищем Бергером забрать советскую боевую группу. Шелестов вышел вперед: – Я командир группы, называй меня майор или Макс. Со мной лейтенанты Виктор, Борис и Михаил. К ним прошу обращаться по званию и имени. – Я понял. – Какова обстановка в деревне Туир? – Обычная. Иногда заходит патруль полиции, жандармы перекрыли дорогу на Хенсдорф. – Неплохо. Соседи видели, как вы выходили в море, товарищ Матис? – Конечно, у нас все на виду. – И как вы им это объяснили?
– Я имитировал ремонт двигателя, решил проверить его на ходу… – Матис улыбнулся. – Но так получилось, что, обойдя Ургедон и пройдя всего две мили, мотор заглох и все свободное время пришлось ремонтироваться. Хорошо, что удалось сделать это самому, иначе унесло бы в море. Шелестов кивнул: – Понятно. Считаете, нас не будут встречать в Туире эсэсовцы с пулеметами? – Не считаю – уверен. И зайдете вы ко мне в дом незаметно для соседей. – Хорошо. Где катер? – На южной стороне. Здесь недалеко. – Вы один на судне? – Да. – Ведите. Матис провел офицеров к катеру. Он оказался старым, местами ржавым, но это и понятно: где простому рыбаку взять деньги на новый, хорошо хоть этот сумел купить. Они поднялись на борт и разместились в грузовом отсеке, куда обычно складывают улов. Сидений не было, пришлось садиться на сумки. Матис занял место в рубке, и судно медленно отошло от берега. Несмотря на внешний вид, дизель работал как часы. Заметив улыбку на лице Шелестова, Сосновский спросил: – Чему улыбаешься, командир? – Тому, что нас не сбили в воздухе, не потопили в море и не разбомбили в Кронштадте. – Да, в этом плане операция началась удачно. Вот бы еще она так закончилась. – Ты сомневаешься? – Ну что вы! Мы обязательно победим. Перебьем всех врагов на их территории, захватим кого надо, подорвем что нужно, вернемся на остров, оттуда – в Москву. Я, кстати, познакомился с одной девушкой, она работает на заводе токарем, представляешь? – И как зовут эту несчастную? – Почему несчастную? Шелестов вздохнул: – Потому что ты, Миша, интеллигент, а с интеллигентом рабочей девушке ужиться будет трудно. У вас, аристократов, все не как у людей. И вилки с ножами подавай, и в театр, как в наряд, обязательно ходи. Главное не в том, нравится или нет, главное – сходить. Поддержка, так сказать, положения. – Ты это серьезно, командир? Шелестов улыбнулся: – А что, разве не так? Хотя какой ты теперь интеллигент? Служба в группе перевоспитала тебя. Так как зовут девушку? – Ольга. – Красивое имя. И когда ты успел познакомиться? – Перед самым выходом. В метро разговорились, я проводил ее до общежития. – И остался там? – Нет! Я знаю, как ухаживать. – Молодец, но лучше помолчи и смотри за хреновиной, что передал Цветов. Если уж ее содержимое может без взрыва уничтожить заряд, который сметает целые города, то суденышко нашего немецкого друга затопит в момент. Кстати, вместе с нами. – Скучный ты стал, командир. Все, молчу. Сосновский отодвинулся от Шелестова. Майор посмотрел на часы. Полчаса в море. Еще столько же. Но катер дошел раньше, в 21.50 по местному, в 23.50 по московскому времени. Разница незаметная, но иногда это решает очень многое. В 22.20 катер плавно ткнулся в причал.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!