Часть 29 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Но меня не сильно это радовало. В конечном итоге я оказался мало того, что в тянут в наркокартель Нижнего города, так ещё и в войну, которая наверняка унесёт жизни не одного человека. И не факт, что в этой войне не попытаются избавиться и от меня, как от ненужного элемента.
Стоило ли это всё моей гордости и нежелания прогнуться под другими? Ведь в конечном итоге я всё равно прогнулся, но только с ещё большими последствиями, разве нет? С другой стороны, я хотя бы боролся и имел шанс на успех, но вышло как вышло…
— Чёрт… всё через жопу… — пробормотал я, глядя в чёрное бездонное небо. — Хотел как лучше…
А получилось, как всегда.
***
Собрание прошло уже часа два назад, но Михаил не спешил домой. Ведь что его там ждёт? Стелла у себя дома сегодня, а одному… разве что самому себя развлекать. Потому он просто заехал в один из баров, где расположился в своём излюбленном месте на краю барной стойки и курил, прикладываясь к стакану с пивом.
Предстояло многое обдумать и многое решить, так как план двигался дальше, и теперь главное было не облажаться и не похоронить плоды так удачно совпавших событий. Второго шанса могло не представиться. Да и эти шансы тоже были зыбкими, не дающими уверенности.
Но был он здесь не один. Теперь вообще одному ходить было очень опасно. Но и сидеть дома сейчас он не мог, стены словно давили не только на него самого, но и на его мысли.
Рядом сидел немолодой мужчина с длинными волосами, которые почти полностью закрывали его лицо. Бокал за бокалом уходили в него, но тот выглядел абсолютно трезвым, будто алкоголь на него и не действовал.
— Нахер он тебе вообще сдался? Ещё и в свои люди ввёл… — фыркнул он, прикладываясь к внеочередному бокалу пива. — Теперь у нас на одного дармоеда больше…
— В каком-то плане в той ситуации он действительно был особенным, — вздохнул Михаил, затягиваясь. — Наш долбанный ключ к сраному Чеке и его месту на поставки наркоты. И именно потому, что Шрам мой человек, у нас и появилась возможность доебаться до него, примазаться, чтоб Чека не смог отвертеться.
— Ага, а теперь у нас вместо места Чеки война, как ты говоришь.
— Ну, после войны поделим его долю. А Шрам… ну он «А»: молодой, и «Б»: перспективный. Мне нужны люди, которым я могу доверить спину.
— А мы, мол, не в счёт? — возмутился тот.
— Хороших и верных людей мало не бывает, Панк, — настоятельно заметил он. — Особенно в нашем бизнесе. А молодых легче склонить на свою сторону, чем закостенелых старых. Знаешь тему такую: расти верных людей сам? Ну вот тут то же самое.
— Всё равно он мутный. У него ещё и тёрки с Фиестой, как я слышал. Кстати, а чего они оказались в том районе? Зачем ты их вообще туда послал?
— Не твоё дело, Панк. Не лезь, куда не просят, — тут же отрезал Михаил.
— Просто там же наших едва не покрошили и…
— Я сказал, не лезь не в своё дело, — громче повторил Михаил голосом, не терпящим возражений. Его тон, который всегда был весёлым и хитрым, испарился, оставив лишь твёрдость и какой-то неуловимый холод.
Панк не помнил, чтоб тот так агрессивно реагировал на него, что было весьма странно, но не стал больше допытываться. Хотя вопросы остались — на кой чёрт двое из них вообще полезли в такую даль, когда наоборот, надо было прибиться поближе к своим, где можно было сразу найти защиту.
— У него пулевая рана на животе. Старая. Навылет прошла, — неожиданно произнёс Михаил, словно стремясь сгладить неудобный момент.
— И? — не понял Панк.
— Она ему кишки должна была собрать, по идее. Другими словами, такую рану сам не переживёшь, нужен врач, причём хороший, умеющий оперировать, чтоб сшить кишки обратно, да ещё и выходить.
— Значит, клан? У них есть такие врачи обычно, верно?
— Или дом, — пожал Михаил плечами. — Нет, серьёзно, может он и из дома. Мы же так ничего и не нашли на него, хотя ебальник заметный. Фиеста сказал, что шрамы на лице пусть и зарубцевались полностью, но всё же довольно свежие. Может совсем недавно получил их. Месяца три или четыре назад.
— Но с такими шрамами разве его бы не вбили в базу данных, будь на него что-то у полиции? Или даже просто по поиску людей, нет?
— Я пробивал. Из всех пропавших за последнее время он ни на кого не походит. Если бы не порванное наполовину ебало, может что-то бы и нашли, но увы, совпадений по лицам не было. Более того, нет у нас Томаса Блэка. Вернее, они есть, но ни один не похож на нашего. Короче, хрен знает, что у него за прошлое. Ещё и эти семнадцать человек… он явно пиздит про мясорубку, но тел нет, словно он их сожрал.
— Может реально сожрал? Или сдал нашим друзьям на Тихой улице?
— Те, что ли? Не, я спросил уже, ничего им не давали. Мясорубка… блять, может реально их в фарш переработал? Не то чтобы меня это волновало, но семнадцать человек просто пропали…
— Думаешь, кто-то жив?
— Очень сомневаюсь. В любом случае, держи с ним ухо востро. Он реально перспективный, но… чем чёрт не шутит, верно?
Глава 71
Прошла всего одна ночь с того момента, как я вступил в наркокартель и занял своё место, но не в самой низшей касте в наркоделе, а едва ли не на верхушке — на службе у лейтенанта.
Чтоб понять, насколько мне повезло, надо было описать всю структуру разом.
Начиналось всё с первой ступени — кладмена, который разносит товар, менеджера по поиску, который находит новых работников, и вышибал, которые наказывают воров и предоставляют физическую поддержку. Кому?
Это уже вторая ступень — дилер. Все те, кто на него работают, лишь муравьи в этом бизнесе. Одни приходят, другие уходят, нередко на нары. Но дилер остаётся, отдавая товар посреднику между ним и клиентом — кладмену, ища новых и наказывая проворовавшихся. Можно сказать, что именно с дилера начинался наркокартель Нижнего города. Дилер владеет небольшим складом, на котором и хранит весь товар, который распространяется по его участку.
Ещё одни люди второй ступени — соколы. Это глаза и уши наркокартеля: стукачи, наблюдатели, осведомители.
Выше дилера и сокола стоит кладовщик — третья ступень. Один из подручных лейтенанта, который отвечает абсолютно за весь товар, что отдан на конкретную территорию. Он заведует основным складом или складами в зависимости от политики лейтенанта, раскидывает товар по дилерам, принимает новый завоз.
На этой же ступени находятся боевики — своя личная охрана. Вооружённые люди, которые защищают территорию от нападений, убивают, крышуют, занимаются рэкетом. В случае войны они солдаты наркокартеля — те, кто будет воевать в первый рядах.
Четвёртая ступень — лейтенант. Управляет боевиками, дилерами и кладовщиками на своей территории так, как считает нужным или как скажут. Он может принимать решение об устранении кого-либо, если только это не кто-то из важных людей типа детектива, главы банды, кого-то влиятельного и далее по списку.
Я нахожусь примерно между третьей и четвёртой ступенью. Мы вроде как солдаты, наравне с остальными, но ставит нас лейтенант выше их. И доверяет больше, чем им, из-за чего может доверить более важные дела, которые требуют конфиденциальности.
Ну и пятая — наркобарон.
Эта структура, насколько я знаю, отличается от структуры в Мексике или Кубе, так как наши реалии другие.
И смотря на неё, можно увидеть отличный карьерный рост, учитывая тот факт, что я перескочил множество ступеней в их иерархии и приблизился если не к вершине, то близко к ней, когда многие остальные не поднимались выше дилера. Можно сказать, что будь у меня такие запросы, как у местной детворы, то я бы добился от жизни больше, чем просто всё.
Был ли я рад? Будем честны, у меня теперь были деньги и не было проблем с местными хулиганами в школе, которые после пропажи червя сразу же перестали меня трогать. Просто никто не подходил весь месяц, в упор игнорируя меня, будто я был пустым местом. Это был плюс.
Минус — я снова был обычным криминальным элементом, словно мне на судьбе было написано оставаться таким всю жизнь. И как бы я ни обещал себе, что потом выйду, было непонятно, как лягут карты. На этот раз я встрял куда глубже. Тогда я был наёмным свободным рабочим, но теперь был частью структуры, откуда выйти довольно тяжело.
Особенно когда идёт война.
Что такое война наркокартеля с другими? Что вообще должны представлять люди, когда слышат это?
Тут каждый может ответить по-разному, в зависимости от того, что он представляет под этим. Это зависит от места, где он живёт, смотрит ли фильмы, читает новости и вообще связан ли с этим всем делом.
Для одних это небольшие разборки банд, и то мелкие: кто-то в кого-то выстрелил, кто-то убежал, машину взорвали, кого-то у дверей расстреляли, сожгли дом, изнасиловали любимую собаку. Мелкие перестрелки, которые здесь обыденности, наравне с проезжающими машинами, собирающими по утрам мусор. Так, события мелкого города, которые просто есть.
Для других это может выглядеть как война наркокартелей в Латинской Америке. Там целые города находятся под властью наркобарона, и их личная армия может составлять до нескольких тысяч человек. Если там воюют, то воюют по-крупному, с применением иногда даже тяжёлой военной техники. Восемьсот боевиков в городе только с одной стороны, которые иногда схватываются с домами или даже правительством — это норма. Там война превращается в реальную войну с огромными жертвами.
Для третьих это просто перестрелка стенка на стенку. Как в гангстерских фильмах, где с одной стороны крутые парни с автоматами, а с другой — крутые парни с автоматами. И между ними два человека, которые сначала переговариваются между собой, после чего шквальный огонь с двух сторон и только один победитель.
Как же на самом деле выглядит война наркокартеля с другими криминальными группами?
В действительности почти все эти варианты отчасти правдивы, но с одним условием – главное то, где это происходит. То, что будет нормально в Латинской Америке, здесь не подойдёт под любым соусом, как сказал бы Француз. И наоборот, то, что здесь подходит идеально, там может лишь рассмешить до колик даже самых обычных бандитов.
Естественно, что здесь не бегают толпы с автоматами, перестреливаясь между собой и полицейскими. Не ездят бронированные грузовики с автоматами и пулемётами, не летают вертолёты и не используют тяжёлое оружие. Перестрелка перестрелкой, но если полиции покажется, что мы перегибаем палку, то это она может приехать сюда с автоматами, пулемётами, бронированными грузовиками и вертолётами, чтоб напомнить, кому принадлежит город.
Никому.
Может просто начаться банальная бойня всех против всех. Море крови и трупов. Такое уже случалось однажды и никому не понравилось. Поэтому никто не доводит до ручки других, чтоб выжить. Незачем выбивать скамейку из-под соседа, на которой сидишь и сам. Потому война чаще всего заключалась в убийствах конкурентов и налётах на точки. Сами перестрелки в открытую происходили нечасто, пусть и не были исключением.
Это мне объяснили практически в самом начале, когда я вышел из конференц-зала и ждал вместе с остальными приехавшими людьми Бурого окончания их собрания. А позже стал свидетелем того, как оттуда вынесли в пакетах по частям Чеку, чтоб предать его морскому дну. Ни сын, ни отец никем больше не будут найдены. Как говорят, сын весь в отца, но только здесь наоборот. Я был жив, а они умерли. Можно было бы порадоваться, однако эту хорошую новость перебивал тот факт, что и я сам увяз по уши. Удавка на шею уже была накинута, и вопрос состоял в том, устою ли я на трёхногой табуретке.
Ввели меня в курс дела и познакомили со всей командой уже на следующий день.
Как оказалось, в число парней Бурого входило семь человек: Фиеста, Гребня, Француз — это те, кого я знаю. Дальше шли Панк — мужчина тридцати пяти лет с длинными волосами и довольно грубым нравом, Ряба — невысокий пухленький с залысиной на макушке и густыми усами итальянец, на вид под пятьдесят, Пуля — парень лет двадцати примерно, и Гильза — его сестра-близнец — девушка с зелёными волосами, связанными в две косички.
И теперь с ними был я. Самый молодой из всей команды.
— Те, кто знаком с ним, и те, кто не знаком с ним, — представил меня Бурый. — Это Томми-Шрам, или Мясник.
— Так Шрам или Мясник, — спросила Гильза, — как обращаться к нему?
— Мы пока не решили, — вздохнул Бурый. — Этот дружок-пирожок завалил семнадцать человек, засунул их в мясорубку, после чего спустил в канализацию. Поэтому я не знаю… Мясник больше подходит, чем Шрам, мне кажется.
— Он болен, — фыркнул Пуля. — Блять… фу!
— Больной упырок, — пробормотал Панк, чем заслужил взгляд Бурого.
— Я предупреждал насчёт этого, Панк, так что даже не вздумай заводить эту шарманку.
— Погоди, а это те семнадцать, что дружки сына Чеки? — оживился Ряба, усатый лысоватый итальянец, который выглядел из них самым нормальным.
— Не совсем. Среди них был и сам сын Чеки, как выяснилось позже.