Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 39 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Внезапно, что-то проплыло в воздухе, зависнув между мной и ищейкой. Что за?.. Это палка, а точнее сломанная ветка, с мертвыми листьями все еще цепляющимися за древесину. Палка подергалась туда-сюда перед носом ищейки. Когда она привлекла внимание собаки, то со свистом улетела в воздух подальше от меня, и охотничья собака унеслась вслед за ней. Я моргнула. С каких пор палки действуют по собственному разумению? ? Ты в порядке? Осторожная рука пробежалась по моему телу, проверяя на предмет повреждений. Я повернулась, и каждая мышца во мне расслабилась от облегчения. ? Логан! Ты вернулся. ? Я никогда не уходил. Его рука легла на мою лодыжку, и я зашипела от боли. ? С палкой… это был ты? ? спросила я сквозь стиснутые зубы. Это первая демонстрация телекинеза, которую мне довелось увидеть. ? Да. Тебе повезло, что она любит играть с палкой, ? сказал он. ? Можешь встать? Надо убираться отсюда. Я схватилась за его руку и поднялась, но моя лодыжка запульсировала в тот же момент, когда я перенесла на нее вес. ? Думаю, я ее потянула. Раздался хруст ветки и шорох листьев. Я повернула голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как ищейка снова ломится сквозь кустарник. Но на этот раз она тянула человека на буксире. Он не выглядел как чиновник КомА. Вместо униформы на мужчине были водонепроницаемые штаны и черная рубашка в клетку. Вниз от мощных скул спускались седые бакенбарды, а нос лоснился краснотой, словно его жестко терли тканью. Но у него был тазер. У него короткое дуло и металлическая обшивка. И направлен он был прямо на нас. Мужчина оглядел нас, включая наши соединенные руки и мою поврежденную лодыжку. Тазер качнулся. Я подпрыгнула и приземлилась прямиком на растянутую ногу. У меня перед глазами пошла рябь из-за боли, но я не осмелилась закричать, чтобы у него не дернулся палец на курке. ? Вам, детишки, лучше пойти со мной, ? он опустил тазер, но его ноги все еще были расставлены на ширину плеч. Он не станет шевелиться, пока этого не сделаем мы. ? Эм, ? Логан обхватил меня через спину, поддерживая. ? Вообще-то, она не может идти. ? Тогда понеси ее. Логан и я обменялись многозначительными взглядами. Я не хочу идти с этим мужчиной, но тазер ограничивал доступные варианты. Логан согнулся, заведя руку мне под колени, а вторую за спину. Через мгновение я взмыла в воздух. Ищейка, лая, унеслась прочь. Мужчина рукой показал Логану следовать за собакой, и затем меня понесли через лес. ? Тебе удобно? ? прошептал Логан. Моя щека была прижата к его шее, и он отклонялся влево и вправо, чтобы защитить меня от кустов ежевики. ? Держусь, ? сказала я. Он слегка улыбнулся моей шутке. Пробираясь сквозь лес, мы молчали, а воздух между нами наполнился вопросами. Кто этот мужчина? И куда он нас ведет? Вскоре мы вышли к приземистому строению на краю большого участка расчищенной земли, окруженного металлическим ячеистым забором. ? Внутрь, ? прорычал мужчина. Логан поставил меня на ноги и помог перебраться через порог. Практичный диван с треугольными подушками был покрыт собачьей шерстью, а у входа ждала пара домашних тапок. В центре комнаты стояло старинное деревянное кресло-качалка. Ищейка запрыгнула в кресло, от чего оно так страшно затряслось, что едва не опрокинулось. ? Садитесь, ? сказал мужчина, сменив обувь на домашнюю. ? Давайте посмотрим на эту лодыжку. Мои глаза расширились. Он собирается лечить мою травму… прежде чем бить током? Или это значит, что он собирается отпустить нас? Я села на диван. Мужчина погрузил пальцы в маленькую баночку с лечебной мазью и намазал ее на мою лодыжку. ? Эта штука словно волшебная. Мигом сможешь бегать, ? он пристально посмотрел на меня, а затем моргнул. ? Бэтси не напугала тебя, разве нет? Ищейка залаяла, соскочила с кресла и рванула к хозяину. Я закашлялась.
? Ее зовут Бэтси? Ты знаешь, что она как две капли воды похожа на ищеек КомА? ? Она должна была ею стать, ? мужчина закрутил крышку на банке и поднялся на ноги. ? Я их развожу. Мы с Логаном обменялись взглядами. ? Ты работаешь на КомА? ? спросил он. ? Я не один из них, если это то, что тебя интересует, ? сказал мужчина. ? Меня зовут Поттс, и я посылаю КомА моих ищеек. Не больше, не меньше. Я им не доношу, а они не делают мне каких-либо одолжений. Бэтси подбежала к растению и уткнулась носом в почву у его основания. Поттс щелкнул пальцами, и она метнулась к нему обратно. ? Я видел, что они патрулируют город каждую ночь в течение последней недели или около того. Ищут бродяг, пытающихся передвигаться без использования чипа удостоверения личности. Вы бы ничего об этом не знали, не так ли? ? Нет, сэр. ? Логан запнулся. ? Моя девушка и я, мы пошли в поход в лес и типа потерялись. ? Хммм, ? Поттс потер лицо. Его руки оставляли после себя липкий след на бакенбардах. ? Разве сейчас не учебный день? ? Мы прогуляли, ? сказала я. ? Нам скоро исполнится семнадцать, и мы хотели в последний раз провести день только вдвоем до того, как получим воспоминания. Логан обхватил рукой меня за спину. Мое сердце ухнуло вниз. Я забыла о татуировке на его запястье, точно под растительным браслетом. Один взгляд на песочные часы, и Поттс узнает, что я вру. Так небрежно, как только могла, я подвинулась вперед, закрыв его запястье своим телом. ? Это очень интересно. ? Поттс удобно разместил свое большое тело в кресле-качалке. ? Видите ли, я слышал слухи, что какие-то люди способны исчезнуть из системы. Убежать, чтобы жить в какой-то общине, спрятанной в лесах. Не знаю, правда это или нет, но должен сказать, что КомА ужасно заинтересовано. ? Это просто сказка, ? выпалил Логан. ? Как и та община в горах. Я слышал разговоры о ней годами, но в действительности она не существует. Поттс прищурил глаза. ? Вы в этом так уверены, молодой человек? ? Ну да, ? сказал Логан. ? Почему бы КомА стало терпеть существование тайной общины все эти годы, ничего с этим не делая, если бы в этих слухах была хоть доля правды? ? Может, потому что эта община никогда не управлялась правительством КомА. Может, эти жители гор жили вместе, с их собственным жизненным укладом, еще до Бума. Они не хотят иметь ничего общего с нами и нашими технологическими достижениями, так что, может быть, КомА не видит причин избавляться от них. Поттс сложил руки на животе. Какое-то время все, что я могла слышать ? это скрип кресла-качалки. А затем Поттс прочистил горло. ? С другой стороны, я слышал, что община в дикой местности состоит из людей, бегущих от АпИТ. Паранормалов, которыми они крайне интересуются, особенно сейчас. Так что я бы сказал, что ситуация немного другая, не так ли? Мы с Логаном обменялись взглядами. Бэтси снова стала носиться по комнате, а кресло-качалка снова заскрипела. Раз Поттс не собирается причинять нам вред, то, может быть, это намек, что пора уходить. Я прочистила горло. ? Спасибо за гостеприимство, сэр, но нам нужно идти. Наши родители будут волноваться. ? Правда? ? что-то промелькнуло на лице Поттса. Он выбрался из кресла и щелкнул пальцами, чтобы Бэтси следовала за ним. ? Подождите здесь минутку. У меня для вас кое-что есть. Насвистывая веселую мелодию, он вышел из комнаты, а ищейка запрыгала за ним. В тот же момент, когда они пропали из поля зрения, я повернулась к Логану. ? Ты это слышал? Они знают о Хармони. ? Они не знают. Они подозревают, но не знают ничего наверняка. ? Не так много отделяет подозрение от расследования. Я знаю, что голографическая проекция не пропустит случайных злоумышленников. Но насколько хороша она будет, если они будут искать целенаправленно? Он закусил щеку изнутри. ? Я отправлю сообщение Подполью. У них есть планы для непредвиденных ситуаций как эта. Доски деревянного пола скрипнули, и мы замолчали. Через мгновение в комнату вернулся Поттс, держащий длинную палку с небольшой подушечкой, привязанной к концу. ? Это моя прогулочная трость, но попробовать стоит. ? Что это? ? спросила я. ? Твой костыль.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!