Часть 41 из 80 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Когда Андреа набрала в поиске «Волшебные бобы Дина культ», на нее обрушилась лавина фанатских сайтов, которые вели поборники здорового образа жизни и любители бобов фава, но ни на одном сайте не упоминалось, что женщины, которые обрабатывали эти бобы, буквально голодают. Сайты о стажировках, страницы с объявлениями на сайтах колледжей, сообщества на Фейсбуке, посвященные поиску интересной работы на лето, – везде про ферму говорили в самых лестных выражениях. Даже отзывы на Амазоне с одной звездой перекрывались восторженными рекомендациями.
Но ни в одном посте или сообщении Дин Векслер не упоминался по имени.
Не упоминался и Бернард Фонтейн.
Стилтон говорил, что у Векслера на быстром наборе куча юристов. Было логично, что секта, которая собаку съела на сутяжничестве, будет держать весь негатив в самом низу результатов поиска. Кроме того, у Дина было до двадцати волонтеров, которые могли сидеть за специально выданными компьютерами и шерстить интернет целыми днями.
Не то чтобы эти женщины делали перерыв на обед.
Одним их немногих сайтов, которые нельзя подчистить или купить, был ПДЭСЗ – сайт Публичного доступа к электронным судебным записям. Это была открытая для поиска база юридических документов, ходатайств и стенограмм. К счастью, у Андреа был доступ к учетной записи Гордона. Но не отчаяние привело ее на эту страницу. Она хотела проверить свою догадку. Еще на ферме она отметила, что Векслер по какой-то странной причине называет своих работниц только волонтерами и никогда – стажерами. Судебное дело двадцатилетней давности это полностью объясняло.
В 2002 году Министерство юстиции США выдвинуло обвинения против «Волшебных бобов Дина» за нарушение Закона о справедливых условиях труда после того, как компания не прошла так называемую проверку на первичное предоставление выгод. Существовало семь критериев, по которым определялась легальность безвозмездного труда, большинство которых было связано с углублением учебной программы, получением зачетных баллов или включением рабочего времени в учебный календарь. Другими словами, стажировка должна была приносить пользу не только спонсору, но и стажеру.
Если человека собирались эксплуатировать, он должен был добровольно на это согласиться.
Андреа погрузилась в настоящую пучину, открыв ПДЭСЗ. Она заставила себя сделать перерыв, когда номер в мотеле стал казаться ей тюремной камерой. В итоге она купила сандвич с яйцом в автомате, вернулась в номер и провела полчаса за утомительным изучением регистраций браков, разводов и смертей в округе Сассекс.
Она нашла записи о женитьбе и разводе Рики и Нардо, но свидетельство о смерти Эрика Блейкли почему-то не было. Если Байбл еще немного потянет резину, все кончится тем, что она начнет просматривать записи о бешенстве среди домашних животных региона.
Ее телефон звякнул. Она неохотно потянулась за ним. Ей снова написал Майк. На этот раз она узнала животное на фото. Это был дикдик – крошечная антилопа не больше фута ростом.
Андреа не нашла в себе сил придумывать остроумный ответ на дик-пик.
Вместо этого она задержала палец над кнопкой вызова. Майк мог быть невероятно хорошим слушателем, когда удавалось прорваться сквозь всю его хренотень. Но он повел себя по-взрослому, когда она вычеркнула его из жизни ровно год и восемь месяцев назад. Меньшее, что теперь могла сделать Андреа, – это проявить ту же зрелость и придерживаться своего решения. Как бы она ни хотела услышать его голос.
Она уже хотела удалить его контакт, когда ее телефон зазвонил.
Андреа закрыла глаза. Это ей сейчас было нужно меньше всего. Но она нажала на кнопку ответа.
– Привет, мам.
– Милая, – сказала Лора. – Я тебя надолго не задержу, я понимаю, что ты занята, но я просто подумала, что могла бы помочь найти тебе местечко.
– Что найти?
– Тебе нужно где-то жить, дорогая. Я могу посмотреть в интернете и назначить тебе пару встреч, чтобы ты посмотрела квартиры.
Андреа сжала губы, сдерживая проклятия. На самом деле это было бы довольно полезно, если бы не тот факт, что ей нужно было жилье в Балтиморе, а не в Портленде, штат Орегон.
– Только не принимай поспешных решений, чтобы потом не жалеть, – сказала Лора. – Скажи мне район, и я посмотрю в интернете. Лучше связаться там с риелтором, в таком случае у тебя будут какие-то гарантии.
– Я не знаю. – Андреа отчаянно хотелось бросить трубку. – Лорелхерст?
– Лорелхерст? Где ты про него услышала? Там живут другие маршалы?
Андреа знала про этот район, потому что как-то прочитала в «Роллинг Стоун», что «Слитер-Кинни» выступали там в баре.
– Кто-то в офисе упомянул его. Говорят, там очень мило.
– Боже, надеюсь. Ты бы видела цены. – Лора, видимо, сидела за компьютером в своем офисе. Андреа слышала, как она стучит по клавиатуре. – О, вот, есть вариант… ой, нет, здесь написано, что нужно иметь домашнее животное. Какой хозяин хочет, чтобы у жильца было домашнее животное? Я не понимаю Портленд. А вот еще, но…
Андреа слушала поток комментариев Лоры по поводу однокомнатной подвальной квартиры, которая, очевидно, была студией и, кажется, там в ванной стоял неоязыческий алтарь, да и в любом случае она слишком дорогая.
– Ладно, – продолжила Лора. – Лорелхерст охватывает юго-восточную и северо-восточную части Портленда. О, в одном из парков стоит памятник Жанне д’Арк. Но тут все такое дорогое, милая. У тебя не будет возможности просто открыть соседнюю дверь и украсть арахисовое масло у меня из шкафа.
Андреа присела на край кровати, пока Лора искала более дешевые районы.
– Конкордия? Хосфорд-Абернати? Район Бакхэм?
Андреа схватилась за голову. Ее мать могла бы предложить ей сотню разных жизней, но худшей все равно была бы взрослая жизнь.
Ей нужно было остановить это.
– Слушай, мам, мне пора идти.
– Хорошо, только…
– Перезвоню потом. Люблю тебя.
Андреа завершила вызов. Она упала на кровать и уставилась в зернистый потолок. Протекшая вода оставила на нем коричневое облако. Она чувствовала отвращение к себе из-за этого идиотского спектакля с Портлендом, который она разыгрывала перед своей матерью. Целых два года она наказывала Лору за то, что она была чертовски хорошей лгуньей. Яблочко упало предельно близко к яблоне.
– Оливер! – Байбл постучал в ее дверь. – Это я, напарник. Ты в приличном виде?
– Наконец-то, – Андреа резко поднялась. Она открыла дверь. Байбл переоделся в джинсы и футболку СМ США – такую же, что была на ней. У обоих на поясе было оружие. Из-за этого стоявшая за его спиной миниатюрная женщина в темно-синем деловом костюме и на очень высоких каблуках казалась совсем не на своем месте.
– Хочу кое-в чем признаться, – сказал Байбл. – Я принял ответственное решение привлечь босса. Старшая уполномоченная Сесилия Комптон, это уполномоченная Андреа Оливер.
– Э… – Андреа быстро заправила свою футболку. – Мэм, я думала, вы в Балтиморе?
– Там работает мой муж. Не возражаете, если я войду? – Комптон не стала ждать приглашения. Она вошла в номер. Она огляделась и увидела все то, что Андреа не хотела бы показывать вообще никому, не говоря уже о ее боссе. Сумка выпотрошена. Нижнее белье вытряхнуто на пол. Смятая спортивная одежда валяется рядом с мини-холодильником. Рюкзак брошен на кровать. Слава богу, ее мысли были слишком заняты Элис Полсен и Стар Бонэр, так что она не доставала дело Эмили Вон.
– Так… – Комптон присела на краешек стола, где сиротливо лежал недоеденный сандвич Андреа. – Байбл рассказал мне о ферме. Какое впечатление сложилось у вас?
Андреа не была к этому готова. То, что Сесилия Комптон была одной из тех страшных, внушающих трепет женщин, которая охрененно держала себя, ни разу не упрощало дело.
– Вдохни поглубже, Оливер. – Байбл стоял, прислонившись к входной двери. – Начни со Стар.
– Стар, – сказала Андреа. – Очень худая, как и все остальные, но старше – наверное, уже за двадцать. Босая. Длинные волосы. В такой же желтой сорочке, что и остальные.
– Как вы думаете, она там давно?
– Судя по словам шефа Стилтона, как минимум два года. Полагаю, можно сделать определенные выводы из того, что она была в доме, а не занималась физическим трудом в поле. Она назвала Векслера по имени. Стилтон сказал, что ее мать живет в городе.
– Я слышала про мать. Не могу винить ее в похищении, хотя исполнение было крайне неудачное, – сказала Комптон. – А что насчет Элис Полсен? По-вашему, это похоже на суицид?
Андреа поняла, что ей банально недостает опыта, чтобы ответить на этот вопрос. Она решила быть честной.
– В качестве следователя мне довелось осмотреть пока только два мертвых тела, мэм. Оба были в морге Глинко. Но, отвечая на ваш вопрос, – да, исходя из моего ограниченного опыта, очень похоже на то, что Элис Полсен покончила с собой.
Комптон хотела большего.
– Продолжайте.
Андреа попыталась собраться с мыслями.
– У нее на запястьях были свежие шрамы, оставшиеся после предыдущей попытки самоубийства, о которой нам рассказал шеф Стилтон. На месте происшествия была пустая баночка из-под таблеток. Вокруг ее рта засохла пена. В глазах не было мелких кровоизлияний, которые указывали бы на удушение. Не было и следов борьбы или травм, которые обычно получают при самозащите. Были синяки, особенно на запястьях, но это ничего не говорит о нападении.
– Похоже, вы произвели очень тщательную оценку, – сказала Комптон. – Могу я посмотреть фотографии?
Андреа разблокировала свой айфон и отдала ей.
Комптон довольно долго изучала фотографии. Она рассмотрела каждую, то увеличивая, то уменьшая масштаб. Она прокручивала их взад-вперед, сравнивая друг с другом. Она внимательно изучила даже фото с просьбой о помощи Стар. Она не произнесла ни слова, пока не просмотрела их все.
– Элис Полсен – гражданка Дании. Государственный департамент свяжется с их посольством. Я приехала, чтобы установить контакт с местными. Мы не хотим, чтобы датчане думали, что мы относимся к этому несерьезно. – Она вернула телефон Андреа. – Мы назначили аутопсию, но, основываясь на том, что увидела на этих снимках, я склонна разделить ваше мнение.
– А что насчет последней фотографии? Стар Бонэр просит о помощи.
– Она просила о ней и раньше, – ответила Комптон. – Я была у шефа Стилтона перед тем, как приехать сюда. Он был очень прямолинеен со мной.
Андреа сжала челюсти. Она сомневалась, что он называл Сесилию Комптон дорогушей.
Комптон начала рассказывать:
– Два года назад Стар Бонэр сунула записку доставщику на складе. Она написала то же, что и сегодня, – «помогите». Стилтон пришел поговорить с ней. Ему удалось остаться с ней наедине. Но она отрицала, что написала записку. Ему ничего не оставалось, кроме как просто уйти.
Андреа осознала, что качает головой. Всегда можно сделать что-то еще.
– Во второй раз случилось почти то же самое, – продолжила Комптон. – Стар позвонила своей матери посреди ночи. Попросила о помощи. Стилтон снова прибыл на ферму. Она отрицала, что звонила.
Андреа все качала головой. Она не понаслышке знала, как Стилтон разговаривает с женщинами. Он был самым неподходящим человеком для этой работы.
– Эй, напарник, – Байбл, видимо, почувствовал ее разочарование. – Это не нарушает закон – написать записку, а потом отрицать, что ты ее написал. Черт, даже не запрещено позвонить своей маме сегодня, а завтра попросить ее уйти.
– Но она не свою мать попросила о помощи, – настаивала Андреа. – Она попросила меня. На мой телефон она сделала эту фотографию.
– Ну хорошо, распиши мне тогда, как все будет происходить, – сказал Байбл. – Мы вернемся на ферму. Мы попросим дать нам поговорить со Стар. А дальше что?
– Мы поговорим со Стар, – ответила Андреа.