Часть 15 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мама не издает ни звука. Джульетта тоже.
Она надеется, что это потому, что им удалось выбраться из машины.
В замешательстве она тянется к замку ремня безопасности и нажимает на кнопку, пока не вываливается из кресла.
Ее тело вскрикивает от боли, когда руки находят гравий. Она протискивается дальше, просовывая себя в небольшое отверстие из искореженного металла. Стекло впивается в ее ладонь болезненными осколками, но она заставляет себя идти дальше.
Ее нога задевает что-то острое. Она вскрикивает, яростно бьет ногой по жгучему предмету, пока штанина не рвется и она не вылетает из машины.
Воздух имеет привкус резины. Она отхаркивается, дым жжет глаза и забивает ноздри.
Раздаются крики, грубые руки тащат ее прочь, пока, наконец, она не вдыхает свежий воздух.
Она смотрит на машину, превратившуюся в дымящуюся кучу, и тут ее осеняет ужасное осознание.
Они все еще внутри.
Она просыпается, мокрая от пота.
Ее тело содрогается, и она обхватывает руками колени, раскачиваясь взад-вперед.
Ты не можешь изменить то, что случилось, — думает она про себя.
Прошлое остается в прошлом.
Но страх перед огнем вызвал один из самых худших ночных кошмаров, которые у нее были.
Вскакивая с кровати, она ворочается все ночи подряд, слишком взвинченная, чтобы снова заснуть. Еще даже не наступило утро, солнце только начинает пробираться в окно.
Она хватает телефон и читает сообщение, которое доктор Портер прислал, чтобы подтвердить их встречу.
Он любезно предложил заехать за ней, но она вздохнула от этой мысли. Она не уверена, что сможет снова смотреть ему в глаза после того, как Эрик поцеловал ее.
Она должна уволиться, невзирая на деньги. Все это безумие, и оно зашло слишком далеко.
Но…
Теперь она этого не хочет.
Она хочет ощутить вкус губ Эрика и почувствовать, как его внутренний Альфа обращается непосредственно к ее Омеге.
Если быть честной с собой, это был лучший поцелуй в ее жизни.
Он был сладким и целомудренным, с обещанием на страсть.
Не думай о нем. Это неуместно.
Но как же ей этого хочется.
Она хочет думать о массивных размерах его сильных рук и о том, как легко они могли бы обхватить ее за талию, чтобы прижать к стене.
Она хочет думать о его губах на её метке, которую она так отчаянно пытается спрятать за волосами или шарфом.
Она хочет подумать о том, каково было бы податься искушению.
Тебе нужно остановиться (Не думай об этом).
Она открывает ноутбук, чтобы побольше узнать о его гнусных деяниях, отчаянно надеясь, что хоть что-то вернет к реальности.
Она снова смотрит на фотографии с места преступления — на этот раз под другим углом зрения.
Месть.
Что могли сделать эти трое мужчин, чтобы оправдать такую жестокость?
Эрик не только мучил жертв, но и враждовал с их семьями.
Один из убитых им Альф был женат, и он послал жене палец мужчины, на котором все еще было обручальное кольцо.
Она смотрит на каждую фотографию и читает каждый файл, пытаясь собрать все воедино.
Не было никаких улик, связывающих его с преступлениями — он выполнил их безупречно.
Он даже не был подозреваемым, пока…
Он сам не сдался.
Ее рот открывается в полном удивлении.
* * *
Кофейня находится всего в миле от заведения, и Элли не могла нарадоваться, почувствовав знакомый аромат жареных зерен.
— У вас есть все необходимое для пребывания здесь? — спрашивает доктор Портер, потягивая свой капучино. — Из-за урагана все будет гораздо сложнее. У вашей машины есть шипы на шинах?
Она хмурится.
— На самом деле, в моей машине сел аккумулятор. Я каждый день хожу на объект пешком.
Его седые брови взлетают вверх.
— Ни в коем случае! Я позабочусь о том, чтобы Джерард забирал тебя по утрам и отвозил домой.
Она покачала головой.
— Нет, правда, все в порядке…
— Элли.
Доктор говорит мягко, его глаза добрые.
— Зима в Лос-Анджелесе сильно отличается от зимы в Грин-Вудсе. Ты не будешь ходить в этой каше. Вас унесет ветром или вы замерзнете до смерти.
Она хочет возразить, но доктор прав. Его забота о ее благополучии трогает ее сердце, и она кивает. Как бы ей ни хотелось ехать с Джерардом, она также не хочет ссориться с человеком, на которого она работает.
— Хорошо, — соглашается она. — Пока я, наконец, не смогу заставить свою машину снова работать после шторма.
— Отлично! — восклицает он, открывая свой блокнот. — А теперь давайте обсудим моего любимого пациента.
— О, — говорит Элли, поспешно ставя свою чашку и открывая ноутбук. — Он Ваш любимый? Из всех?
— Может быть, любимый — это не то слово, — поправляет он себя, но продолжает улыбаться. — Но он, безусловно, самый умный и интересный житель Грин-Вудса.
Элли кивает, сохраняя нейтральное выражение лица.
— Он не такой, как я ожидала.
— И прежде, чем мы продолжим, я должен извиниться перед тобой, Элли.
Его слова удивили ее.
— Почему? — спросила она в недоумении.
Доктор прочищает горло и неловко переминается с ноги на ногу.
— Я осуждал Вас за Ваш… статус, — признается он. — Я нервничал из-за того, что вы работаете с Эриком. И я вижу, что был неправ. Мне очень жаль, мисс Уинтерс.
Она качает головой.
— Вы уже извинились. Все в порядке…
— Нет, не нормально. У меня было неосознанное предубеждение, потому что вы — Омега. Мне очень стыдно, и я искренне сожалею.
Она кивает.
— Спасибо, — шепчет она.
— А Эрик… с ним бывает трудно, — добавляет он, нахмурившись. — Он легко может использовать свои слова как оружие, и это чревато серьезными последствиями. Вот почему я сказал тебе, что как только тебе станет некомфортно, ты должна уйти.