Часть 47 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Правда? Было настолько быстро? А страннику казалось, что гончая просто бежала к гражданским, а он поспешил занять удобную позицию для атаки.
— Эти странники не шутили, когда хвастались своей силой, — продолжал напирать халат. — Раз они способны так легко расправиться с гончей, то мы им тем более не соперники. Им нет нужды в подлых трюках и обмане. Если они решат на нас напасть, ты узнаешь об этом, когда твоя голова уже покатится по земле.
Всё ещё недовольный, Дерек попытался вернуть меч в ножны. Но вспомнил, что ножен под этот клинок у него нет. А ещё заметил, что трое странников тоже куда-то подевались.
* * *
— Для начала возьмём на юг и войдём в лес с южной стороны, — озвучивал свой план Кабрио, когда их отряд покинул галбрийскую общину. — Если пойдём сразу к тому месту, куда указал спидстер, нас могут заметить. И сбежать.
— Ну да. Если мы вышли оттуда живыми, значит, смогли завалить гончую, — согласилась Шери. — А если вместе с нами не вышел спидстер, значит, его раскрыли. И тоже завалили.
Войдя в лес, отряд свернул на восток и двинулся вдоль опушки. Кабрио и Шери активировали сенсоры.
Сенсор Зоры действовал постоянно, в автоматическом режиме. Но сработает он, только если враги заготовили засаду, а не просто ждут подельника, рассевшись на полянке.
— Причём это должна быть не просто засада, а намерение напасть конкретно на нас, — добавила мечница, пока они шагали под сенью деревьев. — Хотя я сама ещё не уверена на сто процентов, как работает моё предчувствие.
В итоге предчувствие подвело мечницу, потому что первым угрозу заметил Кабрио. Его магический сенсор уловил впереди ловушку. И если спидстер не соврал, перечисляя классы своих подельников, то природа этой ловушки была очевидна.
Впрочем, обходить её Кабрио не собирался. Подав напарницам незаметный сигнал, он сделал ещё несколько шагов, и ловушка пришла в действие.
Ничем не примечательные ветки и корни деревьев пришли в движение, ринулись к страннику и обвили его тело, руки и ноги, полностью обездвижив.
Вырываться из пут он не спешил. Раз уж предоставилась возможность сразиться со слабеньким магом, нужно извлечь из неё максимум пользы.
Ведь Кабрио всё ещё не освоился как следует со своим «сенсором». Как уже было известно, этот трюк не только обнаруживал магию, но и позволял распознавать её структуру.
Вот этим парень и решил заняться. Пока ветки не пытались его задушить или раздавить кости, он стал прислушиваться к потокам энергии, свойственным древесной магии. Изучать их, запоминать.
Другие бандиты тем временем атаковали союзниц, решив незаметно к ним подкрасться. Юмористы, блин.
Сенсор Шери, заточенный как раз под материальных врагов, мгновенно отреагировал на подкравшегося «воина». Девочка развернулась, подняла руку, и глаза ослепило вспыхнувшими разрядами тока.
В другой стороне тем временем зазвенела сталь — Зора тоже нашла себе противника.
— Давайте скорей, пока я этого держу! — выкрикнул из-за деревьев древесник.
Держи, держи. Кабрио не торопился и продолжал изучать древесную магию. Она определённо отличалась от пространственной. Другая структура, другие линии и узлы, другая скорость и плотность энергетических потоков.
Теперь, когда сенсор уловит такую магию в следующий раз, странник будет точно знать, что рядом древесник.
Пожалуй, пора заканчивать. Кабрио напрягся и попытался разорвать опутавшие его ветви.
…
И не смог. Напрягся сильнее, подал побольше питания в экзоскелет. Ветви натужно затрещали, но выдержали.
В целом ничего удивительного. Раздвинуть руки из стойки «смирно» и порвать ими путы в два пальца толщиной — для такого нужно обладать титанической силой.
Вот только не будет хвастовством сказать, что у Кабрио она и правда титаническая. Но ветви почему-то не рвутся.
Постойте, а почему он вообще решил, что эти бандосы такие же, как остальные, и ни разу не показывали носа за пределы первого яруса? Кто сказал, что он один такой умный, догадавшийся совмещать освоение верхних ярусов и отдых на нижних?
Может, они уже побывали в пустыне, а то и на снежный ярус успели заглянуть, а теперь решили взять отпуск и немного покошмарить мирные общины. Тогда ничего удивительного, что грубой силы не хватает, чтобы порвать эти ветки.
А значит, нужно добавить этой самой силы.
Кабрио уже дважды применял трюк, подавая ударную магию не в кулаки, а в спину. Теперь он провернул то же самое, только по всему телу. Это слабее, чем сконцентрировать магию в руке или ноге, но в текущей ситуации должно хватить.
Наполнив всё тело ударной магией, странник высвободил заряд. Его тело словно взорвалось изнутри. Ветви не выдержали, лопнули и разлетелись щепками по всей поляне.
— Ты чё, прикалываешься⁈ Ты кто вообще такой⁈ — донеслось из-за деревьев.
— На твоём месте было бы разумнее промолчать и спрятаться, — сказал Кабрио, двинувшись на голос. — Хотя это бы всё равно не помогло. Я уже определил, куда уходят магические потоки от ветвей. Да и сами ветви можно проследить, откуда растут.
А вот и древесник. Присмотрел выемку в древесном стволе и спрятался, прикрыв себя ветвями.
Здесь хватит и экзоскелета. Схватившись за ветви, Кабрио вырвал их одну за другой, пока не показалось испуганное лицо мага. Тот весь побледнел и трясся, уже осознав разницу в силе.
Странник схватил его за шиворот и вытащил наружу.
— Скажи-ка по секрету, до какого яруса вы добрались?
— Д-до второго! — заикаясь, проговорил маг.
— Но спидстер, которого вы послали натравить гончую на общину, выглядел каким-то слабеньким.
— Да он у нас н-новенький. Встретили этого чухана в л-лесу, он в отряд п-попросился. В-вот и дали ему тестовое задание.
— Ясно. То-то я смотрю — слишком он медленный. Совсем как на видео, которые нам показывали в Институте. Явно дальше первого яруса не поднимался.
— Н-ну, я тебе всё сказал. Теперь т-ты меня отпус…
Впечатавшийся в грудь кулак раздавил кости, уничтожив разом и сердце, и лёгкие. Прежде, чем маг успел сползти на землю, Кабрио выдернул клинок и снёс ему голову, после чего вернулся к напарницам.
Они тоже закончили. Возле Шери лежало обугленное тело, а возле Зоры — обезглавленное.
— Такое чувство, будто они не с первого яруса, — произнесла мечница, придя к тем же выводам.
— Древесник сказал, что со второго, — ответил Кабрио. — Ну да не важно. Лутаем их, и возвращаемся. И да — головы тоже заберите.
— Решил отнести общине доказательства их смерти?
— Да, лишним не будет. Это пусть и немного, но поднимет их градус доверия.
* * *
Вернувшись в сеть коридоров между скал, облюбованную галбрийцами, странники без лишних слов вывалили головы на пол.
— Итого четыре штуки, — сказал Кабрио на случай, если кто-то не умеет считать. — Есть ещё желающие заявить, что это всё спектакль, и мы лишь пытаемся втереться в доверие?
Хмыкнув, «халат» вышел вперёд.
— Мы тут долго препирались, а познакомиться так и не удосужились. Я Гавриил — как вы уже наверняка догадались, лидер этой общины. А вы… Кабрио, Зора и, если не ошибаюсь, Шери, — назвал он имена странников, поочерёдно указав на них пальцем.
Помнится, в разговорах они пару раз называли друг друга по имени, вот он и запомнил.
— А теперь, если вы не против, я приглашаю вас стать гостями в моей общине. Устроим небольшое застолье в честь нашего знакомства. Вы как раз убили гончую, тем самым обеспечив нас солидным запасом мяса. И запас этот надо поскорее подъесть, пока не испортился.
Ну да, перед общинами по-прежнему остро стояла проблема хранения продуктов. Но Кабрио не спешил раздавать морозные кристаллы направо и налево. Сначала нужно пообщаться и поближе с ними познакомиться.
Народ занялся приготовлениями к празденству. Одни приступили к разделке гончей, другие отправились за водой. Соль здесь имелась в наличии — видимо, отыскали неподалёку пещеру с соляными кристаллами.
А вот с посудой было туго. С избранными этой общине не повезло: людей в камуфляже здесь было ровно ноль. А избранные — это не только вооружённые бойцы с навыками выживания, но и набор полезной утвари и инструментов.
Так что даже простейшие предметы обихода этим людям пришлось мастерить на коленке из подручных материалов. В частности, воду таскали в кривеньких деревянных мисках.
Кабрио не стал жадничать и поделился с общиной парой котелков и сковородок, принесённых с четвёртого яруса. Заодно достал из хранилища мешочек с чайными листьями. Пировать — так по полной.
Народ был невероятно рад обновкам, а особо наглые принялись расспрашивать Кабрио, нет ли в этой его чёрной дыре ещё чего полезного.
Но парень отмахнулся и прогнал попрошаек. Ещё недавно называли «грязными велестанцами» и прогоняли, а теперь гляньте-ка, какие дружелюбные стали.
Перед странником всё ещё стояла цель узнать этих людей получше, и уже потом решить, какого объёма подарков они заслуживают.
На улице начинало темнеть. Пока народ суетился и готовился к пиршеству, отряд странников сидел в сторонке, отдыхая после путешествия.
— Зора, — обратился Кабрио к напарнице. — Когда мы общались с местными, меня смутила одна твоя фраза.