Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Прости меня, любимая… Я делаю это только ради тебя». Десятый ряд, восьмое место. Именно на нем сидел заливающийся холодным потом несчастный, которого поверх всего еще и заставили нарядиться в черно-красные одеяния. Правая дрожащая ладонь медленно достала из левого рукава короткий клинок. Едва кожа почувствовала отшлифованное железо, дыхание сбилось еще сильнее. Он был не обязан этого делать. Ломать собственную жизнь ради шанса спасти Дебру. Но проклятый маньяк заставил его пересмотреть всю прошедшую жизнь со стороны. Зрелище не из приятных. И сейчас, впервые за всю жизнь, предоставился шанс на искупление. Он позволил ему совершить хоть что-то героическое. Хотя убийство любого соседнего зрителя и вселение страха в толпу спрятанным под накидкой арбалетом сложно назвать героическим искуплением. Исчадие зла не оставило ему никакого шанса. Так или иначе проигрыш неизбежен. Но пусть лучше умрет сидящий спереди бугай, неадекватно пристающий к хрупкой девушке рядом, чем неподражаемая Дебра. Трясущаяся рука натянула черный капюшон на голову под странные взгляды сидящих сзади. Последний глубокий вдох. И резкий наклон вперед… Женские вопли прервали и Серенити, и музыкальных артистов. На смену одному спокойному голосу пришли десятки пронзительных криков. Лицо мое расплылось в победной улыбке. Бесплатная вещь справилась с тяжелым заданием и не вынудила меня прерывать концерт еще до кульминации. Не пришлось посылать к черту план, в спешке всаживать стрелу в затылок певицы на сцене и с досадой убегать отсюда. Исполнитель встал с места, схватив какую-то девушку с приставленным к ее голове миниатюрным, но действенным арбалетом, и начал угрожать всем остальным тонким голоском. От объявившегося хищника тут же отпрянули все находящиеся рядом зверьки. Большинство зрителей разделилось на две группы. Одни в панике начали убегать прочь из зала, несмотря на все попытки стражников сдержать и успокоить их. Другие же застыли на месте, даже не зная, что и предпринять в такой взбудораживающей их пресные жизни ситуации. Наблюдать за происходящим из-за кулис было весело, но я все же сумел оторвать глаза и вглядеться в скрытые тьмой балки над сценой. Как ни странно, оттуда не последовало никакой активности. Хотя даже следователи повылезали из тайных щелей и напряженно уставились на похожую на меня фигуру в зале. Либо главный детектив настолько утомился пением, что уснул, либо попросту не повелся на уловку и принял решение прятаться до последнего. В любом из двух случаев — спрыгни он сразу или нет — были возможности и были риски. Но план оставался неизменным. Вытянутая в сторону ожидающего возле меня купленного следователя рука развернулась и поманила его к себе. Подумав еще секунду над тем, как поведет себя Дайлер, я все же решил незамедлительно подтолкнуть двойного агента в спину, дав добро на последнее задание. Одетый в синюю кожаную броню следователь уверенно выбежал на сцену, подхватил растерянную Серенити под руку и повел ее прямо ко мне за кулисы под предлогом нахождения безопасного места. Дурочка, понятное дело, повелась и не стала сопротивляться. О ней можно было даже не переживать. Но вот кое-кто другой, увидев такое у себя под носом, наконец-то соизволил повиснуть на балке и спрыгнуть вниз. Чтобы громко и возбужденно обратиться к подчиненному: — Держись плана! Она останется возле меня! «Доверяешь только собственным силам, детектив?» Следователь остановил движение в метре от занавеса и развернулся вместе с Серенити к Дайлеру. Начав мямлить про то, что ей может прилететь стрела от Флэйда из зала в голову, и лучше бы певице спрятаться вместе с ним. Пока они ожесточенно спорили друг с другом, я занимался тем же с самим собой. Руки так и норовили протянуться и схватить столь близкую добычу. Но тогда это увидит Дайлер, и все может с грохотом обрушиться. Дело теперь за третьим стражником, который подозрительно долго добирался до сцены. — Командир, это точно Флэйд! — разрезал томительные секунды ожидания спасительный возглас последней исполнительной вещи. Она жестко схватила бывшего хозяина под руку и чуть ли не насильно повела его со сцены. — Вперед, вы нужны нам, чтобы схватить цель! — Вы забыли о его напарнице! Она может быть за кулисами! Убрала руки, солдат! — Да его напарница тоже в зале! Я видела ее своими глазами! Почувствовав запах жареного, я дождался его не столь сильного, как хотелось бы, оттискивания. И еще одного поворота упертой головы к подставному Флэйду. Как в ту же секунду выскочил и уволок долгожданную Серенити с лишних глаз. Ее рот закрылся не только моей рукой, но и смазанной липкой слизью тряпкой на ней. Так что не раздалось никаких сопутствующих звуков, способных перекрыть шум напуганной толпы в зале. Следователь быстро сориентировался и так же быстро скрылся за кулисами, громко сообщив Дайлеру, что позаботится об объекте. Все перебежчики действовали так эффективно, как наверняка никогда раньше под началом главного детектива. И мотивировало их однозначно не столько золото с предстоящей оплаты, сколько страх перед тем, что Дайлер меня поймает, и я без каких-либо пыток выдам ему все их предательские задницы. Что из этого пугало их больше: тюрьма или осуждающий взгляд праведного детектива, оставалось только гадать. Но раз уж достопочтенные нелюди в латах пошли на такое, имея ввиду своей работы наичистейшее представление о возможных последствиях, то что-то в заботе государства о своих единственных защитниках было явно не в порядке. Я обнажил верхний ряд зубов, но не стал тратить время на пожирание глазами развернувшейся ко мне беззащитной белой овечки. Видимого лишь только мне одному облика отравляющей не только других овец, но, казалось, даже воздух вокруг себя твари. В нос ударила предсказуемая ядовитая вонь ее особенного масляного парфюма, который я уже и не надеялся вдохнуть. Зрачки ее расширились за доли секунды, брови поднялись чуть ли не до середины лба, а заклеенный рот изо всех сил замычал. Быстро обыскав ее тело под платьем, дабы не повторить прошлой ошибки, я с еще более приподнятым настроением нащупал что-то твердое. Небольшой кинжал, прикрепленный к обмотанным вокруг тонкого бедра под платьем ножнам. И если бы не обыск, то меня бы прирезала какая-то блудница. Ни вооруженная толпа горюющих мстительных отцов, ни самообъявленный герой, ни крутой стражник, ни наемный убийца, ни солдат номер один из Тьмы, ни даже я сам. А самая грязная блудница. Вот уж потеха была бы. — Сейчас ты бежишь вместе со мной, где мы спокойно поговорим. Споткнись или замедлись хоть один раз, и он тут же войдет в твое ухо, — размахивая ее же кинжалом, проговорил я максимально внушающим голосом даже без шепота. Иначе толпа напуганных детишек по ту сторону кулис растворила бы шумом все мои слова в воздухе. — Фух, давай быстрее! Терра еле сдерживает его. И лучше бы тебе не задерживать доставку последнего золота… — стремительно пропыхтел забежавший следователь, то и дело заглядывая в щель занавеса. Моя рука с чужим оружием так и норовила с разворотом корпуса нарисовать красную полоску поперек шеи этого наглого ничтожества. Но он еще был нужен. — Считай до тридцати и зови его. Дальше знаешь, что делать, — жестко ответил я, пропустив мимо ушей его смешное предупреждение. Ни в какой момент личного обдумывания сегодняшних действий не всплыло упоминание, что финальные взносы, как и обещано, будут отданы. И вовсе не из жадности. Лучше выбросить это золото на ветер, чем отдать такому сброду. Если бы они не работали на меня, то давно бы уже распрощались со своими продажными жизнями. Подмигнув Серенити, я снял с нее каблуки и быстро обул в принесенную с собой пару практичных женских сапожек. После чего обнял дорогую вокруг талии и задал направление к выходу. Угроза подействовала на певицу знатно: она двигалась быстро и послушно. Выскочив с ценнейшей добычей на свежий воздух, я вдохнул во все легкие, кинул еще несколько суровых угроз и начал подгонять ее к месту казни. — Назад! Я убью ее! — дрожащим голосом крикнул человек в капюшоне, держа перед собой заплаканную девушку. Вокруг него столпились стражники с луками и следователи с голыми, но способными руками, готовые наброситься в любой момент. Однако никто не рисковал действовать без команды главного детектива. Дайлер, еще не добежав до окружившей цель группы из-за бегающих в панике перед ним остатков толпы, впервые услышал странный голос виновника переполоха, и нахмурил брови. Он уже открыл рот, чтобы громко отдать приказ своим парням, как вдруг его сзади окликнули. Это был все тот же следователь, который должен был находиться сейчас рядом с Серенити и защищать ее ценой своей жизни: — Это обман! Он выкрал ее у меня! Детектив попытался найти взглядом доверенную стражницу, которая насильно повела его в зал и с абсолютной убежденностью внушила, что там был точно Флэйд. Но безуспешно. Та пропала, похитив в придачу и уверенность Дайлера. Чем дальше все заходило, тем больше становилось понятно, что эта операция превратилась в игру маньяка. С расписанными им правилами. Оценивать все произошедшее и размышлять было некогда. Детектив быстро побежал обратно к кулисам, на ходу понадеявшись, что Зефир додумается взять командование на себя. — Послушай, для тебя еще есть выход, — спокойно проговорил блондин подражателю Флэйда, сложив оружие и вытянув вперед ладони. — Зачем ты это делаешь? — Он… он продолжит наносить Дебре те кошмарные увечья, если я не… — Да его здесь нет, дубина, — буркнул один из стражников, на что был одарен суровым взглядом следователя. — Флэйда и вправду здесь нет. Он не узнает, что ты ослушался. Ты больше не обязан этого делать. Мы спасем твою подругу, — продолжил Зефир, переступив через еще один ряд мягких сидений. — Вы не понимаете! Он всемогущ! — Тяжелый случай… — откликнулся другой боец в латах, которому уже не терпелось отпустить натянутую стрелу из крепких пальцев. — Он будет продолжать делать то, что ему хочется… Убивать, кого захочется, — с полной убежденностью пророчества своих слов, мямлил паренек, не в силах забыть их жуткую встречу и не менее жуткий образ посланника зла. — Побеждать вас и всех остальных. Никому его не остановить. Он…
«Бежит к башням? Оттуда же не…» Мысль оборвалась, едва Дайлер осмотрел местность повнимательнее и заприметил наиболее вероятный путь отхода Флэйда. Многочисленные железные прутья, устремленные под острым углом от земли к верхней части каждой из двух вышек, были созданы как раз для этой цели. Быстрого спуска часовых с башни на целых двести-триста метров от нее. От ближайшей — по направлению к лесу, от дальней — в противоположную сторону, к сельским участкам с домами, за которыми находились еще одни закрытые городские ворота. Но даже они не помешают хитрецу скрыться. В тех непроглядных заросших полях в одиночку его ни за что не отыскать. Разрубить прутья невозможно было бы даже мечом, если бы тот вообще присутствовал в арсенале детектива. Ожидать спуска преступника глупо — он успеет десять раз перебежать с одной башни на другую, или и вовсе скрыться пешим способом. Не переставая бежать к цели и напряженно раздумывать, Дайлер поморщился от того, что вновь позволил себя обыграть. Если бы только рядом был хоть один из верных следователей, все стало бы намного легче. Но единственный подчиненный, сопроводивший его наружу из театра и указавший на две удаляющиеся тени вдалеке, необъяснимо вдруг сорвался там же с места и подло сбежал, как бы детектив не кричал ему вслед. Как бы не поражался тому, что среди его следователей тоже затесался предатель. А два стражника, что должны были сторожить второй вход в театр, из которого они и выбежали, попросту пропали. Время позволяло лишь скоропостижно принять эти факты и обдумать их уже после того, как Флэйд будет повержен. Достигнув той точки, где похититель с Серенити показались в последний раз, Дайлер пробежал еще немного между столь высоких вблизи укреплений и остановился, чтобы отдышаться и подумать. Отныне торопиться было некуда — Флэйд не станет убивать певицу, пока его приглашенный гость не заскочит на высотный банкет. Иначе он не организовал бы все это. Пригладив несколько упавших на вспотевший лоб волос назад, детектив задрал голову кверху и сжал брови, подтвердив свои опасения по поводу этой ситуации. Расстояние между высотками приличное, и это означало лишь одно. Предстоял выбор. Выбор, от которого зависела не только жизнь Серенити, но и множества потенциальных других. Дайлер внимательно осмотрел каждый из двух входов в башни по обе стороны от себя на этом тяжелом распутье. Подступы к ним были такими же каменными и даже очищенными от пыли. Убийца словно был здесь вчера и тщательно ко всему подготовился. Странная, наверняка искусственная вонь вокруг блокировала и возможный запах парфюма Серенити. Изнутри построек не доносилось никаких звуков. Все это так и давило изнутри осознанием того, что по физическим признакам верное направление не узнать. Но разумеется этот авантюрный мальчишка не мог не оставить хотя бы одну, но значительную изюминку. Не внести дополнительную сложность в и так уже непосильную задачу. Это словно было для него какой-то игрой. Дайлер сталкивался с немалым количеством психопатов за десятилетнюю службу, один дефектнее другого. Но почти никто из них не испытывал судьбу, не рисковал собой понапрасну. Встреча со служителями закона — последнее, чего бы они хотели. И теперь, в тяжеленный противовес падает Флэйд со своим кровавым цирком. Изюминка заключалась в том, что прямо на пороге входа в правую башню одиноко лежал оторванный клочок бирюзового платья Серенити. По пути сюда от певицы ничего не выпало, кроме обуви за кулисами. Возможно, хоть и маловероятно, этот новый оставленный след был вовсе не инициативой Флэйда, а подсказкой от Серенити. «Конечно, это не так… Наша певица не додумалась бы до такого. А маньяк уже доказал свою продуманность и готовность ко многим исходам. Он бы не упустил из виду такую важную деталь». Выходит, это сделал Флэйд. Сделал нарочно. Но как он думал и куда отправился по-настоящему? Прямо или наоборот? Дайлер начал мотать головой то в одну сторону, то в другую. Склоняться от первого решения ко второму. Глаза постоянно поднимались на высокие верхушки башен, и через несколько секунд опускались, судорожно бегая туда-сюда. Даже без клочка ткани это все равно пятьдесят на пятьдесят. Невозможно предугадать, на каком из двух вариантов остановился Флэйд. Можно лишь отнять процент от второго и прибавить к первому… Если бы он хотел показного убийства и демонстрации превосходства, то Серенити рухнула бы от стрелы еще на сцене, в присутствии нескольких сотен пар глаз, а не одной. «Значит он точно хочет встречи, и именно со мной». Почему? Хочет от меня чего-то под угрозой расправы над единственной сбежавшей жертвой? Глупо, ведь для сделки можно было бы выбрать абсолютно любое время и других жертв, а не когда мы на пределе концентрации. «А может, он просто хочет разговора, потому что я заинтересовал его чем-то? Если последнее правда, то вряд ли вызвано боем на крыше. Скорее тем, что это я организовал эту долбанную провалившуюся операцию, приведшую к нему самую желанную мишень. Если он умудрился похитить певицу у всех под носом, тщательно все спланировав, то был в курсе каждой детали моей предусмотрительной операции». Откуда? Догадаться уже нетрудно, но сейчас это не важно. Важен небольшой вывод, полезный в данный момент. «Флэйд знает, что я не так глуп и тоже люблю продумывать все наперед. Следовательно, он будет полагать, что я могу и буду все усложнять у себя в голове бесконечное количество раз, вновь и вновь пытаясь думать наоборот. А ответ, скорее всего, лежит на самой поверхности. Там, в каком направлении однозначно подумал бы только бездарь. И хоть он мог предусмотреть и такое мое заключение, и направиться в противоположную башню, это все равно уже были пятьдесят один против сорока девяти». Наконец сдвинувшись с места после минуты размышлений и перевода духа, Дайлер хоть и неуверенно, но побежал ко входу справа, переступив бирюзовый клочок ткани. Как бы мне не хотелось предаться старому способу, растягивая удовольствие очень медленным и болезненным издевательством над занявшим операционный стол тельцем Серенити, разумный мозг запрещал это делать. Он понимал, что процедура хоть и безразмерно приятная, но все же конечная и почти безрезультатная. Да, я заполню пустоту внутри себя заслуженным наказанием моей долгожданной певицы и стандартно развлекусь. Но в конце концов, это останется лишь воспоминанием. Другое дело — если я увижу реакцию потенциального соперника. Получу какие-то новые ощущения, которые будут не только приключением. Но возможно еще и неким путеводителем. Действительно ли мне не хватало врагов все это время? Стоит ли и дальше рисковать жизнью для нахождения воинственных приключений? Или же они никогда не перевесят удовольствие избавления мира от блудниц? Ради такого можно и сдержаться один раз, подарив жертве почти мгновенную смерть. Даже если речь о Шальной Серенити. Дверь на крышу противоположной башни располагалась перпендикулярно нашей позиции. А значит поднимающийся в тот момент кнут не мог незаметно для меня заглянуть в зазор, увидеть нас на другой крыше, и быстро спуститься, чтобы сменить выбор на противоположный. Да и в том случае я бы вновь увидел его перемещение внизу. Серенити не издавала никаких звуков, бессознательно вися рядом лишь за счет моей крепкой руки, обвившей ее тело под грудью. Дайлер должен был выбрать сам, одними лишь мозгами, без каких-либо звуковых подсказок. И он выбрал неверный вариант. Не пришлось даже прибегать к помощи длинной лестницы, обматывающей два тела веревки и навыков горизонтального лазания с грузом на спине, подкрепленных бесстрашием высоты. А та была приличная. Открывался превосходный вид на половину всей столицы Ксенона вместе с обширной территорией по ту сторону городской стены, которым я налюбовался уже вчера. Сейчас же все внимание было сосредоточено на двери противоположной башни и земле у ее основания. И это произошло. Мы наконец столкнулись лицом к лицу. Только в отличие от прошлого раза ситуация для меня не спонтанная, премного ожидаемая и, что самое главное, контролируемая. Все предельно ясно, все в моей хватке. Я распоряжаюсь каждым действием этого представления. Сердце забилось чаще, дыхание чуть ли не остановилось, а рука понадежнее обвила мою ненаглядную. Как ни странно, я не испытывал таких волнительных эмоций ни при долгожданном воссоединении с Серенити за кулисами, ни при вторжении Огра, ни даже при моем визите к Скорпионам. Дайлер показался во всей красе, блеснув синими цветами плаща и рубашки под титановыми пластинами на лучах заходящего солнца. Отсюда было прекрасно видно каждое его подрагивание лицевыми мышцами, каждое мельчайшее движение тела. И конечно же, временную белую повязку на брови. При осторожном выходе на крышу голова детектива была сразу же повернута в нашу сторону с приоткрытым и тяжело дышащим ртом. Тот сразу же захлопнулся в быстром обреченном выдохе. Глаза проигравшего медленно моргнули. А его ноги еле сдержали порыв развернуться, успеть спуститься и вновь подняться до того, как я сделаю дело и улечу отсюда с ветерком на одном из тросов. Не переставая смотреть пронзительным взглядом с припущенной вниз головой то на мою широчайшую улыбку, то на все еще невредимую девушку, Дайлер подошел ближе и заглянул вниз. — Тебе повезло, — прозвучал холодный голос из его разжавшихся на мгновение уст. Многословием и открытостью этот парняга, судя по всему, не отличался. Так даже интереснее. — Везение… После всей моей встречной операции ты все еще полагаешь, что дело в нем? Думаешь, я бы стал сейчас рисковать таким огромным шансом на провал? — я перенес вес тела на левую ногу. Затем ловко подцепил правой деревянную лестницу и поднял ее на полметра, чтобы через небольшое возвышение на краю башни на секунду показать запасной вариант. — Никогда не играй по правилам и не ставь рамок дозволенного. Ожидай сокрушительного удара в промежность от любого. Особенно от тех, кто наиболее близок. Только тогда будешь готов ко всему. Только тогда перестанешь проигрывать. Дайлер на секунду застыл в мыслях, но тут же вернулся ко мне: — Что тебе нужно? — синие глаза ожидаемо забегали по крыше, на которой он стоял. Но ни лестницы, ни даже единого камня после моего вчерашнего получасового очищения на ней не было. Поэтому они вновь поднялись на меня с еще большей пристальностью. — К чему весь этот цирк? — Хочу развлечься и проучить одного любопытного детектива. А заодно расширить его наивный ограниченный кругозор. Они рассказали, какой ты фанатик закона. Устав держать одной рукой эту клушу, я небрежно бросил ее на землю у своих ног и размял предплечье. — Кто это они? — А ты еще не задумывался, как я все провернул? Как можно похитить аквамарин из плотного окружения твоих голодных акул? Разумеется плотно накормить их. Он опустил глаза в раздумьях и слегка приоткрыл рот. Затем посмотрел на меня так, будто я открыл ему чудовищную правду, о которой он и подумать не мог. И судя по тому, что детектив предусмотрел все, кроме такой банальности, так оно и было. — Так значит их предполагаемые трусость и сумасшествие, которыми ты так удачно воспользовался, можно исключить. Все действительно было сделано под твоим влиянием… — Дайлер вымученно нахмурил брови, и закатил голову назад, прикрыв глаза. — Как? Как можно позволить умереть невинным, подставить коллег и предать закон ради вшивого мешочка золота? Или сколько там стоила вся их честь и верность?!
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!