Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 37 из 69 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
На выходе с портальной площади меня встречали два пса, что постоянно крутились рядом с нищими. Увидев меня, подняли такой гвалт в метальном плане, что я чуть не оглох. Они бросились ко мне, встали на задние лапы и стали своими шершавыми языками вылизывать мне лицо. Не будь защиты Лиана, содрали бы кожу до мяса. Они были счастливы, они были в восторге. А я транслировал свои чувства радости и любви к ним. В этом городе о секретности не могло быть и речи. Каждое мое появление здесь сопровождалось такой вот встречей. Потом собиралась стая и, окружив меня, провожала до нужного места. Я вытащил приготовленное мясо медведя и раздал псам, которых становилось все больше и больше. Вот под такой охраной, разгоняя прохожих, я прибыл на встречу с Демоном. – У тебя ненужный демон есть? – немного подумав, спросил я. Алеш удивленно на меня посмотрел. – Найду, – с небольшой заминкой ответил он. – А зачем? – Сделаю подставную фигуру и пошлю ее навстречу первым. – Это не поможет. Они просканируют местность, вычислят всех живых существ в округе и все равно постараются до тебя добраться. – Это как раз несущественно. Задача какая? Передать груз и не попасться. Так? – Так, – кивнул Алеш. – И что это тебе даст? – Я с сомнением посмотрел на Граппа. – Тебя там перестанут считать предателем? Он неохотно признался: – Надеюсь на это. – С твоей стороны, Алеш, на это надеяться было бы глупо. Ты извини за резкость. Если они тебя хотят захватить, то живой ты им не нужен. Тебя предадут и продадут. Помнишь мое предложение? – Он снова кивнул. – Тогда, думаю, тебе для начала лучше стать «мертвым». В таком случае у тебя появится шанс быть оправданным. Мертвый Грапп им неопасен, но может стать героем и козырной картой в противостоянии. Предлагаю перед операцией передачи свидетелей «умереть». Тогда и к моей персоне будет меньше внимания. Зачем я им, если тебя нет? Захочешь – останешься бароном здесь, нет – переправлю в открытый космос. Что приключилось с моим куратором Демоном, он мне сам рассказал накоротке в разрушенном городе, на нижнем слое Инферно, и я примерно представлял его проблемы. Алеш надолго задумался. Я ему не мешал, порвать с прошлым, с тем, что нажито, с привычным миром не так просто. Знаю по себе. – Хорошо, – наконец сказал он, – так и сделаем. Мы обговорили детали, составили примерный план, и Алеш, попрощавшись, сразу же убыл. Я же под «конвоем» стаи швердов отправился к Ведьме, которую практически не знал. То немногое, что знал – что ее иногда используют валорцы, как было с Торой, – должно было заставить меня держаться от нее подальше. Но я шел прямо в пасть к тигру и считал, что прав. Это состояние не объяснить словами, как не объяснить веру в Бога. Просто верим, что Он есть, и все. У входа в катакомбы меня встречал хромой секретарь Ведьмы. Ни слова не говоря, он поклонился и жестом пригласил следовать за ним. Женщина сидела, как обычно, в кресле и смотрела на меня с легкой улыбкой, в которой читался вопрос: «Кто ты, мальчик, и что тебе понадобилось здесь вновь?» – Присаживайтесь, нехеец. – Она указала на стул у стола. – Что на этот раз привело вас ко мне? И чисто из любопытства: вы девушку нашли? – Спасибо, тана. – Я уселся. – Девушку нашел и пришел к вам с просьбой. В ее глазах промелькнул опасный огонек и погас. – Если позволите, небольшое предисловие, чтобы было понятно, – сказал я. – Я вас не знаю. И, наверное, не должен доверять. Но, поверите ли, я считаю вас надежным партнером. Не умом, нет, вот тут. – Я показал на сердце. И я действительно доверял ей, несмотря ни на что. Может, работало мое расслоенное сознание, анализируя, складывая и отделяя зерна от плевел. Я видел, что заинтересовал ее. – Интригующее начало, – произнесла она и замолчала, ожидая продолжения. – Так вот, тана Ведьма, – я заметил, что сочетание слов «тана» и «Ведьма» вызвало у нее улыбку, – я хочу эту девушку спрятать у вас. Она принцесса Снежного княжества и, возможно, будущая княгиня. Поэтому ее противники хотят от девушки избавиться, в княжестве назревает гражданская война. Но у вас она будет не в своем эльфарском образе. Я дам ей амулет иллюзии, и она станет человечкой. И такой поживет у вас в роли служанки или воспитанницы. Я попрошу швердов ее охранять. – Этими словами я давал понять Ведьме, что есть незримая ниточка, которая нас связывает крепче, чем иные цепи. Мне нужно трик-два, пока не решится вопрос безопасности Торы. Ведьма пораженно покачала головой. – Вы ненормальный! – непроизвольно вырвалось у нее. – Простите, юноша, вы готовы довериться совсем незнакомому человеку? – Я доверяю своему чутью, тана. Объяснить этого я не могу. Понимаете? Может, вам покажется, что я легкомысленный или у меня нет запасного плана, но это не так. Я хорошо отдаю себе отчет о подстерегающих опасностях и считаю, что самое безопасное место для девушки у вас. – Вы влюбились? – Она больше не улыбалась. Она оценивала мои мотивы, хотела понять, что мной движет, и сделать выводы. – Нет, тана, у меня есть невеста, и не одна, а движет мной долг. Я дал обещание защитить эльфарку. И буду защищать ее даже ценой своей жизни. У нас, нехейцев, честь превыше всего. Но на Сивилле это сделать трудно, на меня самого объявлена охота. – Понимаю, нехеец. И готова помочь. Идея спрятать девушку на виду у тех, кто ее похитил, мне нравится. – В ее глазах вновь вспыхнул опасный огонек и на этот раз горел дольше. – Ты готов оказать помощь мне, когда в этом возникнет необходимость? – Готов, при условии, что это будет мне по силам и не будет подвергать угрозе моих близких. – Я это учту, – согласилась Ведьма. – Привози свою девушку. Нехейские горы. Отроги Старых гор Медведь вышел из своей пещеры, сел, поднял голову и стал нюхать воздух. Он учуял запах меда и встал на задние лапы. Ветерок приносил манящий аромат лакомства со стороны одиноко стоящей сосны. Зверь довольно заурчал – он был голоден – и направился к дереву. Обошел его по кругу, полизал кору и снова поднял голову вверх. Запах, на который он пришел, доносился оттуда, сверху. Мишка ухватил лапами толстый ствол и легко стал взбираться по нему. Он долез почти до верха и неожиданно столкнулся с препятствием. Перед дуплом, в котором должен быть мед, висела большая дубина. Медведь оттолкнул ее и потянулся мордой к дуплу. Массивная дубина отлетела и вернулась обратно, ударив пещерника сбоку по глазу. Удар принес с собой боль и злость. Медведь недовольно зарычал и снова оттолкнул дубину. Та далеко отлетела и вернулась, ударив удивленного мишку прямо по разинутой пасти и высунутому языку. Теперь хищник заревел во все горло. Он с сокрушающей злобой ударил по непонятно как висевшей палке, и та, описав круг около ствола, ударила его по затылку. Медведь пришел в ярость. Он стал бить наглую деревяшку, а она каждый раз возвращалась и больно била его то по морде, то по затылку. О меде хищник уже забыл, перед ним был противник, с которым он не встречался еще ни разу. Его опыт не мог дать ему подсказку. И медведь, все больше сатанея, боролся с висящей на кожаном ремне колотушкой. Отталкивая ее и получая сдачи, он громко и яростно ревел. И чем сильнее он ее отталкивал, тем больнее она его била. В какой-то момент потерявший осторожность медведь ухватил дубину лапами и повис на ней. Ремень не выдержал тяжести, и огромная туша полетела вниз. Медведь с глухим стуком упал на камни спиной и затих, продолжая обнимать ненавистную палку.
– Ну вот, сестренка, – улыбнулся я Юллии, – теперь ты можешь пойти и добить медведя. То, что мишка сломал позвоночник, было видно по тому, что он не шевелился. Девочка стремительно вскочила и с воинственным криком: «Абба-аи-и!» – бросилась к лежащей без движения туше. В ее руке сверкал отполированный клинок. «Дитя дикой природы», – глядя ей вслед, подумал я. А девочка подскочила к медведю, размахнулась и всадила в глаз зверю свой острый кинжал. Пещерный медведь, самый опасный хищник Нехейских гор, на которого матерые охотники боятся ходить даже группой, рыкнул и затих. Юллия, не веря, смотрела на медведя. Она сама добыла пещерника. Девочка вскочила на тушу и от охватившего ее ликования завизжала: – И-и-хо! – Ну точно как вождь краснокожих! – засмеялся я, вспомнив рассказ О’Генри. Черридар, казалось, был поражен в самое сердце. Он до самого конца не верил, что так легко можно поймать и прикончить пещерника. А началась наша охота затемно. Перед рассветом я заявился в маленький лагерь, который разбили у веселого родничка Черри и Юллия. Юллия спала. Брат клевал носом. Заслышав шум, встрепенулся. – Буди сестру. Пойдем на охоту, – бросил я и уселся на расстеленную у костра попону. – Что, прямо вот так пойдем на медведя? – спросил, зевая, Черридар. – Да, давай буди девочку. Я покажу вам, как надо охотиться на пещерника. Наши голоса разбудили сестру. Она потянулась и сбросила с себя походное одеяло. – Я готова, Ирри, – сказала она, широко зевая. – Хорошо, иди умойся, – весело отдал я команду охотнице, – и собирайте лагерь, а я пока приготовлю завтрак. Юллия недовольно скривилась, но спорить не стала и побрела к ручью. Черридар сердито сопел, собирая нехитрый скарб, и бросал на меня злые взгляды, когда седлал лошадей. Не обращая внимания на недовольство брата и сестры, я развернул скатерть и выложил припасенную снедь. Жареную курицу, пироги, мед в сотах и витаминизированный сок каких-то фруктов в маленьких бутылочках, взятый на корабле. За едой я стал рассказывать им свой план. Брык скинул мне координаты двух пещер, в которых наблюдались медведи, и скалу, где можно найти мед диких пчел. Мед я забрал на обратном пути. Залез на скалу и переложил соты в прозрачный контейнер, захваченный на корабле. – План такой, – начал я. – Где находятся пещеры, я знаю. Ты, Юллия, заберешься на дерево и спрячешь мед в дупло. Если дупла нет, привяжешь корзину к дереву… – Ух ты, здорово! – воскликнула сестренка. – И когда медведь заберется на дерево, я его зарежу, – решительно заявила она. Черридар фыркнул. – Нет, Юллия. Ты на дереве сидеть не будешь, мы будем лежать внизу… – Поняла, мы расстреляем его из луков, – подхватила девочка. – Пока он будет слезать, мы его застрелим. – Нет, мы с Черри ничего делать не будем. И не перебивай. – Я придал лицу грозное выражение, и Юллия рассмеялась. – Хорошо, не буду. Но как тогда мы убьем медведя? – Он погонится за нами, – встрял Черридар, – и умрет от усталости во время бега. Юллия удивленно посмотрела сначала на него, потом на меня: – Это правда, Ирри? – Он умрет, сестренка, но не от усталости и бега, – ответил я. – Посмотришь. Подходящее дерево у берлоги мы нашли сразу. Высокая сосна и дупло почти на самом верху, метров пятнадцать над землей. На месте отломанной ветви какой-то грызун сделал себе убежище. Увидеть это отверстие мог только я. Мы не боялись, что медведь выскочит, учуяв нас, и нападет. Топтыгин спал в пещере до обеда, как самый настоящий лодырь и бездельник. Юллия ловко забралась на дерево, положила в дупло соты, завернутые в тряпочку, и вымазала медом ствол. Спустилась и намазала мед на ствол внизу. Я залез следом и привязал к ветке тяжелую биту, которую нашел заранее. – Все готово, – сказал я. – Теперь уходим и найдем место, откуда будем наблюдать за пещерником. Мы отвели лошадей за скалу и, стреножив, отпустили пастись. Поднялись выше пещеры и нашли место, откуда он не мог учуять наш запах. Вот так мы добыли первого медведя. Со вторым оказалось сложнее. Мой гордый брат ни в какую не хотел применять хитрость. – Надо честно биться, – заявил он, глядя мне в глаза. При этом выставил вперед ногу, сложил руки на груди и раздул ноздри.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!