Часть 27 из 33 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— А сами как думаете?
— Наследница? — предположил он. Я кивнула, подтверждая. — Но тогда почему вам не дали достойного воспитания и, как так вышло, что до сегодняшнего дня о вас никто и ничего не знает?
— Не знал, — поправила я его. — Благодаря вам и вашему балу, моя тайна, к сожалению, раскроется. Что же касается воспитания и образования, то по нашим меркам оно более чем хорошее.
— По вашим меркам? — уточнил он. Я кивнула. — Очень любопытно. Я хочу узнать всё.
— Узнавайте, — пожала я плечами. — Только я вам в этом не помощник. Я не намерена рассказывать о себе тому, из-за кого моя жизнь может перевернуться с ног на голову.
Мужчина сузил глаза и начал барабанить пальцами по столу. Потом он встал, подошёл к стеклянному шкафу и достал оттуда графин с изумрудной жидкостью и два бакала.
— Я предлагаю вам сделку, — он наполнил бакалы и протянул один из них мне. После этого снова устроился за столом и пригубил из своего. — Вы рассказываете мне всё, а я помогаю сделать так, чтобы ваша тайна осталась тайной.
— И как же вы собираетесь это сделать, — поинтересовалась я, поставив бокал на стол, даже не попробовав предложенный напиток. — Любой, кто знал или хотя бы слышал о нэити Заании поймёт, что я — не она.
— Я представлю вас как наших дальних родственниц — полукровок, — ответил он с серьёзным видом. — Ведь я правильно понял, ваша компаньонка вам намного ближе, чем положено? — я согласно кивнула. — Так вот, за правду о вас и о том, как так получилось, что вампир ходит у вас в должниках, я дам вам на время пребывания в моём замке амулеты, которые скроют ваши истинные ауры. Все, даже драконы, будут воспринимать вас как полукровок.
— А от куда вы знаете про Вампира? — полюбопытствовала я. Этот вопрос интересовал меня более всего.
— Я дракон, — гордо заявил он, и подобное просто вижу. Он привязан к вам алыми нитями, плюс он не побоялся явиться сюда. На это может быть только одна причина — Долг жизни. Так что на сам бал ему лучше не ходить.
Я переваривала услышанное. Жутко даже подумать, но мы для этих драконов словно открытая книга, только что без пояснений. Вот и сейчас этот мужчина и так всё знает, но ему хочется подробностей. Что же касается его предложения, то он рано или поздно всё равно всё узнает, а так хоть моя тайна останется не раскрытой. Может быть, это — лучший сценарий из всех возможных. Не придётся прятаться по углам во время бала, сможем нормально отдохнуть и повеселиться.
— Хорошо, — сказала я, взвесив все за и против. — Я согласна на ваше предложение.
Следующих два часа мы провели за беседой. Я рассказывала о себе, и о том как попала в этот мир. Он уточнял, задавал вопросы. Больше всего его поразило то, как по незнанию я привязала вампира и обошлась с Ардахом. Оказывается, этого нуорри недолюбливали многие, но так как он был под защитой моей бабки, трогать его побаивались. Так же он очень много расспрашивал меня о жизни до Эрлиза.
— Теперь я понимаю, почему вы так стремитесь сохранить вашу тайну, — заметил он, когда я закончила свой рассказ. — Многие, когда узнают правду, захотят прибрать к рукам богатства и власть нэити Заании. И способы достичь этого, могут быть самые различные. Начиная от брака и заканчивая убийством близких вам людей и шантажом. Не сочтите за грубость, но я бы посоветовал вам, побыстрее выйти замуж за надёжного и достойного эрлизца. Я могу помочь вам подобрать подходящую кандидатуру.
— Спасибо за совет, — сказала я, чувствуя подвох. — Но пока, я бы предпочла сохранить тайну, по крайней мере до тех пор, пока не смогу за себя постоять.
— В нашем мире за нэити несёт ответственность нуорри, — ответил мне дракон. — Ни к чему класть на хрупкие женские плечи такую ношу, как власть и защита. Нэити должна заботиться о наследниках.
— Вы уж простите меня. Но в этом я с вами — не согласна, — заявила я. — Там, где я выросла, у мужчин и женщин равные права. И менять своё мировоззрение я не собираюсь. Если я когда и выйду замуж, то на равных правах и за любимого.
— Тяжело вам придётся с таким подходом, — усмехнулся он. — Но я всё же надеюсь, что вы прислушаетесь к моему совету. К тому же мне нравится ваш строптивый характер, и я бы с удовольствием принял вас в нашу семью.
— Вы на что-то намекаете? — удивилась я.
— Не намекаю, а говорю прямо, — довольно сообщил он. — У меня есть два сына, которые смогут защитить вас и ваше наследие.
— Но ведь драконы могут завести потомство только от своей истиной пары, — удивилась я. — И насколько мне известно, этот вопрос для вашей расы — на первом месте.
— Это да, — согласился мужчина. — Но, во-первых, мы ещё не знаем, может ты и есть истинная пара для одного из них. А во-вторых, ты можешь спать подругой, что даст тебе ту же защиту, что и при заключении союза (брака). Мы официально примем тебя в семью и будем нести за тебя ответственность.
— Вы предлагаете мне стать любовницей или второй женой? — уточнила я. — Без возможности выйти замуж по любви?
— Не совсем так, — смутился он. — Если захотите, вы сможете выйти замуж, когда у того, кто назвал вас своей подругой, родится наследник. Вы получите достойное приданное.
— А всё, что было у меня до этого, останется вам?
— Так требуют наши законы, — кивнул он.
— Ну уж нет, — хмыкнула я. — Всё моё, останется при мне. На земле, откуда я родом, тоже существует много глупых правил. И мы научились оберегать себя и своё имущество. И кое-что я планирую внедрить и в вашу жизнь.
— И что же это?
— Брачный договор, — произнесла я. — Всё имущество, которое имелось у нэити до брака, остаётся при ней в любом случае. А вот совместно нажитое — делится пополам, плюс компенсация в случаи измены.
У дракона даже глаза вылезли из орбит.
— Но это же не правильно, — возмутился он. — Мужчины правят миром.
— Правили, — поправила я его. — Мне всё равно, как вы тут привыкли вести дела, но я по вашим правилам жить не буду. Во-первых, это не справедливо по отношению к женщинам, а во-вторых, я могу себе это позволить, благодаря наследству Заании. Так что замуж я выйду только за того, кто подпишет контракт.
— А вы не так просты, как кажетесь, — задумчиво проговорил он. — Могу я ознакомиться с данным документом?
— Конечно, — я улыбнулась. — Я предоставлю его вам к завтрашнему вечеру. — я уже представляла себе, какой шок он словит, когда ознакомится с нашим с Аней творчеством. У нас будет целый день, чтобы написать контракт и, богом клянусь, он отпугнёт любого жениха.
— Ну что ж, — поставил точку в нашей беседе дракон, — До начала бала осталось всего несколько часов. Я так полагаю, вам пора собираться. Амулеты я занесу вам лично, перед самым балом.
— Хорошо, эээээ, — замычала я, понимая, что не знаю как обращаться к дракону.
— Можете называть меня при личной беседе Дардон, — пояснил он, увидев мою заминку, — при посторонних, нуорри Дардон. Родственникам, даже дальним, это позволено. А я надеюсь, что наш сегодняшний небольшой обман станет правдой.
Я только кивнула, не зная, что ответить и вышла из кабинета. За дверью ждал всё тот же слуга, который и проводил меня обратно до наших комнат. Всю дорогу я размышляла, в какой же капкан я попала. А то, что я попала, сомнений уже не было. Дардон, как и любой уважающий себя дракон, хочет прибрать к своим рукам диковинку. Из сфер, выдававшихся нам Алсасом для ночного обучения, я знала, что эта раса сделает всё, чтобы самые удивительные творения и создания принадлежали им). И вот сейчас, я чувствую себя экзотической птичкой, которую пытаются поймать и посадить в золотую клетку. И я голову даю на отсечение, что он заставит своих сыновей участвовать в этой ловле. Теперь бы разобраться, как выкрутиться из этой переделки. Уехать мы не можем, не пойти на бал — тоже. В общем голова идёт кругом. В гостиную я вошла в подавленном состоянии. Настроения не было вообще. Хотелось забиться в дальний угол и не отсвечивать.
— Что стряслось, — подскочила ко мне Аня, заметив моё состояние. На её встревоженный голос собрались все. Аня обняла меня и усадила на диван. Мара налила мне стакан воды. Андрас нахмурился, а Тая уселась на пол, положив свои ладони мне на колени и с тревогой глядя на меня. Собравшись с духом, я рассказала о том, что произошло, и о своих подозрениях.
— Вот, блин, наглая ящерица, — возмутилась Аня, когда я закончила рассказ. — И что делать будем?
— Понятия не имею, — проворчала я сквозь зубы, — Амулеты он принесёт перед балом, а значит будет точно знать как мы выглядим и в каких нарядах.
— А у меня есть идея, — сообщила Тая, как только я замолчала. — Я тут познакомилась с одной служанкой, которая сопровождает двух нэити. Так вот, эти нэити очень недовольны своими нарядами, и наказали своей горничной достать для них новые и, обязательно такие, чтобы больше ни у кого не было.
— А ну зови эту служанку, — подскочила Аня с дивана. Я даже понять не успела, к чему Тая это рассказывает. — Вот тебе и выход, — подмигнула она мне.
— О чем это ты? — удивилась я.
— Да соображай быстрее, — засмеялась подруга. Я задумалась и поняла, что она имеет в виду.
— А как же размер и внешность? — указала я на недоработки плана.
— А как же магия, которой тебя в усиленном порядке обучал Алсас? — передразнила меня подруга. — К нашим платьям прилепим заклинание формоизменения, так чтобы любой человек в наших нарядах выглядел как мы, и зададим активацию на музыку. Таким образом, выходя из своих покоев эти нэити будут сами собой, а как только подойдут к бальной зале — станут нами. Что же касается размеров, то Мара подгонит их по образцам тех платьев, от которых отказались девушки. Она у нас — умница, и шьёт превосходно. Не даром она целый месяц Акаре помогала.
— Может и сработать, — задумчиво промолвила я, — А мы в чём пойдём и как?
— Наденем платья, отвергнутые нэити, — пожала она плечами. — Ну, и внешность поменяем до неузнаваемости.
Собственно, это был выход.
Пока мы ждали Таю, пришёл слуга и сообщил, что с нашими покоями вышло недоразумение. Эти комнаты предназначены только для слуг. Для нас же с Аней подготовили другие комнаты. Мы не стали отказываться. Слуга довёл нас до второго этажа, где практически из-за каждой двери доносился женский визг. Нам были выделены самые дальние смежные комнаты, соединённые скрытой дверью. Сами покои состояли из огромной комнаты, разделённой занавеской на две части, гостиную и спальню. Огромная кровать, ковёр с высоким ворсом на полу, резная мебель. Одним словом — роскошь. В такие покои селят дорогих гостей, чтобы те чувствовали себя как в музее.
— И как это понимать? — спросила меня Аня, когда мы остались они.
— Не знаю как тебе, но мне это переселение не нравится, — ответила я.
— Мне тоже, — согласилась она со мной. — Что делать будем?
— Я предлагаю подыграть, — я улыбнулась. — Наверняка Дардон принесёт амулеты сюда и сыночкам скажет, где мы проживаем. Так не будем его разочаровывать.
— А дальше что? — заинтересовалась подруга.
— Всё по плану, — заявила я. — Мы делаем так, чтобы он увидел наши платья, и решил, что у него всё под контролем. Потом быстренько отдаём наряды, меняем себе внешность и сматываемся отсюда. Здесь оставляем Мару, которая будет говорить всем, что мы на прогулке или на чаепитии. Сами же вернёмся на этаж слуг. Там нас вряд ли станут искать.
— А как ты планируешь изменить нам внешность? — спросила Аня. — Ты не забыла, что драконы видят суть? Они раскусят нас в два счёта.
— Не думаю, — улыбнулась я. — Для того, чтоб увидеть эту самую суть, они должны знать, где и что именно искать. Мы же с тобой спрячемся на виду. Минимум магии и максимум уловок нашего мира. Помнишь поговорку? Хочешь что-то хорошо спрятать — положи на видное место.
— Я всё равно не понимаю, как ты планируешь обвести вокруг пальца драконов.
— Всё очень просто, — усмехнулась я. — Помнишь зелье, которое меняет цвет волос на сутки? Его- то мы и применим.
Незаметно мы вернулись на этаж слуг, где нас уже ждала Тая с низенькой, полноватой девушкой в сером платье.
— Это — Лура, — представила девушку Тая. — Она сопровождает двух сестёр из знатного, но обедневшего рода. Её хозяйки только о том и мечтают, чтобы на них обратили своё внимание драконы.
Поговорив с Лурой, мы выяснили, что её хозяйки довольно глупые девушки, мечтающие любой ценой стать подругами драконов. Это поможет им не только поправить своё плачевное финансовое положение, но и получить определённый статус в обществе. Как выразилась Лура: «Это — их последний шанс». Собственно, это было нам на руку. По телосложению девушки оказались такими же как и мы, так что ушивать и подгонять ничего не пришлось. Мы договорились с Лурой, что будем ждать её в комнатах на втором этаже, и прихватив свои наряды, вместе с Марой и Таей отправились на гостевой этаж. Как только мы разложили одежду и кое-какие мелочи, чтобы создать впечатление, что мы сюда переехали, в комнату пришёл Дардон.
— Рад, что вы перебрались в более комфортные условия, — улыбнулся он нам.
— Спасибо, — сказала я. — Здесь, действительно, намного лучше.
— Замечательно, — кивнул он. — Времени у нас не так уж и много, так что прошу вас показать мне ваши наряды.
Примерно этого я и ожидала. Не колеблясь, я показала своё платье, надев его с помощью заклинания на магический воздушный манекен. Аня сделала то же самое.
— Необычные наряды, — хмыкнул он, подходя к платьям. — В них вы будете заметны.