Часть 15 из 42 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мурка удивлённо вскинула брови: Эй, дерьмово((((Из-за Звероеда?
Шариков кивнул, глядя в пол: Нам дали четыре дня, чтобы найти маньяка. Или три. Да хоть бы и две недели — мы с Когтиным занимались хернёй на протяжении всей весны. У нас даже нет подозреваемого.
Мурка: Ну, знаешь… (она загадочно улыбнулась)
Шариков: Что?
Мурка: Да так.
Шариков беззлобно нахмурился: Эй! Говори, что хотела сказать)))
Мурка: Ну просто, если копы не могут найти подозреваемого, они его часто… создают сами))
Шариков понимающе кивнул; Мурка часто говорила то, что было в его голове — отчасти поэтому она и была ему так по душе: Признаться, я стараюсь не думать об этом. Не знаю, что хуже. Потерять работу или совесть. Я хотел стать ментом с пятнадцати лет. Кто бы мог подумать…
Мурка встала, обошла Шарикова со спины, наклонилась к нему, обвила мягкими лапками его напряжённую шею и мокрым носиком зарылась в его густую жёсткую чёрную шерсть: Лейтенант Шариков, я приказываю вам перестать загоняться.
Ей было не впервой работать с тревогой клиента; мужчины часто рассказывали ей о сокровенном. Не будь она шлюхой — могла бы устроиться психологом.
Шариков: Я стараюсь, но если честно — всё это так бесит меня. Не моя вина, что мы так и не нашли его. Я делал, что мог, пока Когтин затыкал меня и продолжал вести грязные дела с волками. Я начинаю думать, будто… Впрочем, ладно.
Мурка: Это правда, что убили Малышку Зи?
Шариков: Так и есть.
Мурка: Кого-то подозреваете?
Шариков нервно хохотнул, вспоминая весь идиотизм прошедшего дня: Звероеда. Но это не он. Нет, это не серийное убийство. Я пытаюсь объяснить это Когтину, но он только бесит меня всё сильней с каждым днём. Боюсь не удержаться однажды и отмудошить этого тупорылого пид*раса.
Мурка обогнула стул, на котором он сидел, медленно опустила лапки на его плечи и принялась массировать их: Не нужно делать этого, мой дорогой лейтенант. Я буду скучать по твоим визитам.
Шариков покивал, думая уже о другом; в последнее время порох не давал ему той радости, какую давал в первые разы; всё как и с картами — теперь он будет так же отчаянно гнаться за порохом в попытке вернуть тот первый неподдельный кайф: Ты не знаешь, что с Младшим? Обычно он просиживает вечера здесь, но сегодня его нет.
Мурка с грустью вздохнула.
Ей определённо симпатизировал сильный и смышлёный пёс-детектив; с ним было интересно не только трахаться, но и проводить остаток часа. Однако был у него один жуткий недостаток, который почти перекрывал все вышеописанные плюсы — лейтенант был игроком.
Как и её папа… Верно говорят, что женщин тянет к образу отца, каким бы подонком тот ни был.
А этот чёртов заяц Косой-Младший уже смеялся над Шариковым, когда тот в очередной раз садился к нему за карточный стол, чтобы проиграть все имеющиеся в бумажнике деньги и задолжать ещё пару тысяч сверху!
Мурка: Тебе не следует играть с ним, он явно жульничает.
Шариков: Мне просто нужно быть более внимательным. И сдержанным. Чтобы хорошо играть — нужно играть с сильными соперниками.
Мурка: Глупый, это правило относится к шахматам, а не к покеру.
Шариков обернулся на неё, притянул к себе и поцеловал; затем встал со стула, обнял за талию, уложил спиной на кровать и медленно опустил голову на мягкий белый живот.
Мурка принялась гладить его по голове: Мой хороший мальчик. Самый лучший мальчик в мире…
Шариков: Я должен допросить столько зверей. Но никто не даст мне это сделать… И мне кажется… Мне кажется…
Молодому лейтенанту казалось… казалось, что кто-то из полицейского управления заинтересован в том, чтобы виновный во всех этих убийствах не был найден.
На крыльце Борделя Шариков столкнулся с бобром Зубовым; это была их вторая встреча за вечер.
Пёс уважительно кивнул ему и направился в сторону своей вишнёвой девятки, припаркованной через дорогу.
Но Зубов окликнул его: Лейтенант.
Шариков остановился, развернулся и медленно подошёл к бобру: Да?
Зубов: Вы не узнали меня?
Шариков вновь кивнул: Спасибо за помощь с Бамби. Вы, судя по всему, имеете на него некое влияние?
Зубов снисходительно усмехнулся и махнул лапой: Ну что вы, нет. На этого пацана влияния не хватило даже у мэра. Но мы имели тесные связи с его покойным отцом.
Бобёр не врал.
Несмотря на то, что выглядел он теперь помятым, растрёпанным и уставшим, ранее он и в самом деле был одним из приближённых отца Бамби; имел долю в Борделе и клубе “Милк”.
Теперь же, согнутый жизнью в бараний (или олений) рог, он мыл полы в Доме Природы. Хотя, после его выходки на званном вечере прошлой ночью, возможно, и этой работы он также вскоре лишится.
Стыдно, конечно, что зверь его полёта заканчивал жизнь таким образом — моя полы за своими тупозубыми собратьями. Но платили ему прилично, а к унизительной жизни он привык быстро.
Зубов: Мы с вами встречались и ранее.
Шариков: Это где же…
Зубов: В комиссариате. Я давал показания после убийства моей дочери.
Шариков вспомнил первую жертву Звероеда: Простите, не признал.
Зубов: Ничего страшного. Меня в последнее время и в самом деле не узнать.
Шариков был бы очень не против завершить этот разговор: Я… чем-то могу помочь вам?
Зубов: Вы расследуете убийство моей дочери. И я хотел узнать, как обстоят дела.
Шариков: Простите, но я лишусь погон, если буду раскрывать тайны следствия.
Зубов: Что ж… Возможно, это и к лучшему. Но я также хотел сообщить вам кое-что. Моё предложение.
Шариков насторожился, осмотрелся по сторонам; чего этот бобёр хочет от него?: Простите, я…
Зубов: Выслушайте. Я мог бы пройти мимо, когда вы собачились с Бамби, а сейчас его мордовороты до сих пор избивали бы вас где-нибудь за углом. Можно сказать, что я купил вам пару часов и пару костей.
Шариков: Да. Полагаю, вы правы.
Зубов: Я небогатый зверь, лейтенант. Во всяком случае, теперь. Но у меня есть пять миллионов. Как считаете, это крупная сумма?
Шариков смущённо улыбнулся, по-прежнему не понимая, к чему клонит бобёр: Ну… смотря для чего. (впрочем, он считал названную сумму крупной вне зависимости от контекста).
Зубов: Вы ищете Звероеда. Но что закон сможет сделать с ним? Вряд ли наказание будет страшнее того, чему он подверг несчастных девушек. Как я и сказал — у меня есть пять миллионов. Все мои деньги. И я отдам их вам, если вы, найдя Звероеда, отдадите его не под суд… а лично мне. Я хотел бы… провести свой собственный процесс. И вынести приговор, который соответствовал бы его вине..
Шариков нервно хохотнул от услышанного: Простите, но это невозможно.
Зубов: Отчего же?
Шариков: Вы просите меня нарушить закон. Это не стоит никаких денег.
Зубов грустно улыбнулся и прозрачным взглядом посмотрел на детектива: Закон… Мне казалось — это для полиции никогда не было проблемой.
Шариков: Сочувствую вашему горю, господин Зубов. Но в этом я не смогу вам помочь. Всего доброго.
После этих слов молодой лейтенант развернулся на сто восемьдесят и быстро зашагал к машине. Он расправил ворот пальто, как бы защищая затылок от сверлящего взгляда Зубова.
Пять миллионов. Пять. И откуда этот Зубов взялся? С такими-то предложениями. Пять миллионов. За то, чтобы осудить маньяка по справедливости. Поставить к стенке.
Прекрати, Шариков, оставь эти мысли. Не этому тебя учили в институте. Молодой лейтенант-сыщик клянётся. Помнишь, что о чём?
Пять миллионов. А Когтин-то от такого предложения вряд ли откажется. Шариков даже понимал, как это можно устроить. Поймают они этого урода, порешат, а за его преступления осудят кого-нибудь другого, такого же больного подонка — благо, их в Зверске было предостаточно.
И будут у них и торжествующая справедливость и по два с половиной миллиона на рыло.
Как говорится, и волки сыты…
Шариков одёрнул себя, садясь за руль.
Негоже таким мыслям давать прорасти в голове. Прекращай, лейтенант. Прекращай…
Глава 9