Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 1 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 1 - Вести из столицы Глава 2 - Тепилцин Глава 3 - Золотой браслет Глава 4 - Третье Кролика Глава 5 - Теуль Глава 6 - Двор тлатоани Глава 7 - Микстли Глава 8 - Чёрная алеманда Глава 9 - Тлачтли Глава 10 - Малинцин Глава 11 - Арест Глава 12 - Fuego Глава 13 - История Чимальмы Глава 14 - Хуан Глава 15 - Об утрате Антекеры Глава 16 - Октли Глава 17 - К побережью Глава 18 - Тошкатль Глава 19 - Последняя речь Монтесумы Глава 20 - На Тлакопан Глава 21 - Тласольтеотль Глава 22 - Тласкала Глава 23 - За голубой агавой Глава 24 - Guerra Глава 25 - Мануэла и Мария Глава 26 - На вершине Шочитекатль Глава 27 - Вера Крус Глава 28 - Tiempo, por favor, detente Глава 29 - Озёрный город Глава 30 - Почтека Глава 31 - Падение Теночтитлана Глава 32 - Госпожа-теуль Глава 33 - Змей и Цветок
* * * Змей и Цветок Глава 1 - Вести из столицы Шёл год Первого Тростника[1]. В великом городе Теночтитлане правил благословенный тлатоани[2] Монтесума Шокойоцин, а империя ацтеков была крупнейшей и сильнейшей во всём Анауаке[3]. Над величественным озером Тескоко небо ещё рдело багряными полосами, когда юная Майоаксочитль, дочь касика Сочимилько, сидела возле матери и, теребя подол платья, послушно внимала родительские наставления. Майя очень любила уютные семейные вечера за рукоделием и беседой. В детстве мать рассказывала сказки и легенды, в отрочестве — делилась историями из собственной жизни и жизни предков. Сейчас, когда старший брат Тепилцин состоял на службе у принца Куаутемока, мать чаще проводила вечера с дочерью вдвоём. Майя делилась девичьими секретами, а мать — женской мудростью. В комнату, где беседовали женщины, вошла рабыня. Она коснулась правой рукой пола в знак почтения и объявила: — Госпожа Тональнан, госпожа Майоаксочитль, владыка Эхекатль вернулся и готов отужинать. — Благодарю, Ксоко, — склонила голову мать. — Пойдём, Майя, мы не должны заставлять отца ждать. Дом касика, вождя Сочимилько, представлял собой просторное жилище, разделённое на насколько зон: спальни для членов семьи, комната для рабов, столовая, кухня, бани и место для святынь. Снаружи к главному входу вела широкая лестница, возле которой стояли воины, охранявшие семью вождя. С другой стороны дома раскинулся небольшой сад, где росла великолепная белая акация, источая сладковатый, дурманящий аромат. В просторном зале вождь Эхекатль уже сидел на циновке в ожидании семейства. Погружённый в раздумья, он смотрел на боевой щит, богато украшенный перьями и, хмурясь, потирал подбородок. Вошедших женщин заметил не сразу. — Целую землю перед тобой, отец, — поприветствовала Майя. Эхекатль рассеянно кивнул, жестом пригласил присесть рядом и разломил маисовую лепёшку, тем самым позволяя всем остальным членам семьи присоединиться к ужину. — Ты угрюм и задумчив, муж мой. Дурные вести из столицы? — заметив тревогу на лице мужа, спросила Тональнан. — Теули. Будь они неладны! — хрипло процедил вождь. Касик сделал глоток пьянящего октли из забродившего сока агавы и лишь потом пояснил: — Вы уже, конечно, слыхали о бледнолицых теулях, что прибыли из-за моря на огромных деревянных лодках. Наш тлатоани считает, что они сыны Кетцалькоатля и посланы нам Богами за грехи. Я же уверен, что они просто разбойники и не имеют отношения ни к нашим Богам, ни к нашим грехам. Их интересует только золото — мягкий, блестящий и абсолютно бесполезный в бою металл. — Отец, я слышала, их армия совсем невелика. Нас гораздо больше! — возразила Майя. — Это так, дочь моя, — снисходительно кивнул вождь, — Однако они иначе вооружены, управляют диковинными существами, а их главнокомандующий очень хитёр. Он взял под контроль всё побережье Табаско и, полагаю, пойдёт вглубь Анауака. Возможно, кто-то из наших недругов, захочет заключить с ним союз. Эхекатль славился безупречной репутацией и преданно служил императору. Тем не менее, касик зачастую имел собственное мнение относительно некоторых политических вопросов, отличное от мнения тлатоани. — Я считаю, вам необходимо отправиться в Теночтитлан, — после небольшой паузы продолжил Эхекатль, — Сейчас в это неспокойное время будет лучше, если вы будете жить под защитой тлатоани и его армии. Поражённые словами касика женщины замерли, не веря своим ушам. Невероятна сама мысль о великой угрозе, нависшей над столь могущественным государством. Вражеские племена не раз нападали на ацтеков, но ничем хорошим для них это не заканчивалось. Соседние тлашкальтеки были злейшими врагами империи, но они не возводили величественных храмов-пирамид, не строили городов, не имели такой же мощной армии — на протяжении всей своей истории они пользовались достижениями других народов. И хотя ацтекам так и не удалось заставить эти племена покориться, серьёзной угрозы тлашкальтеки, в общем-то, не представляли. В то же время подконтрольные Теночтитлану племена исправно платили дань, поставляли рабов для жертвоприношений и отправляли войска по требованию тлатоани во время военный кампаний. И вряд ли кто-то из них осмелился бы взбунтоваться, зная как страшен гнев ацтекского императора. — Таково моё решение. — вздохнув, наконец произнёс касик. — Теночтитлан хорошо защищён, а наш сын Тепилцин — прекрасный воин. Сам принц Куаутемок отмечал его успехи на поле боя. — Знаю, ты, как благородный вождь, не оставишь управление городом в эти трудные времена, — Тональнан мягко положила руку на плечо мужа, — Однако я твоя жена и вверена тебе Богами, а значит должна быть подле тебя даже в такое тревожное время. Но ты, Майя, — обратилась она к дочери, — отправишься к семье нашего старшего сына Тепилцина в столицу. Волею Богов он защитит тебя, наш драгоценный Цветок. Касик посмотрел на жену с недовольством, но возражать не стал. Быть рядом и поддерживать мужа святая обязанность женщины, и Эхекатль не мог позволить своей дорогой Тональнан отказаться от обещаний, данных Богам. — Матушка, мне будет горестно расставаться с вами. — сказала Майя взволнованно, — Неужели теули настолько опасны, что укрыться возможно лишь под стенами столицы? — Я искренне надеюсь, что проклятую скверну удастся побороть ещё в зачатке, — нахмурив брови, угрюмо произнёс вождь, — Однако грядёт война и лучше, если я позабочусь о своей семье сейчас. Пока ты погостишь в доме брата до Второго Кремня[4]. Полагаю, к этому моменту, станет ясно, что теули представляют из себя на самом деле. — До Второго Кремня? — возмутилась дочь, — Целый год? — Может быть и дольше. Но я обещаю, что как только угроза войны минует нас, ты сможешь вернуться обратно в родной Сочимилько. Не тревожься, у тебя будет время подготовиться и попрощаться. Я отправлю в качестве сопровождения своих лучших воинов и обязательно принесу щедрую жертву богине Шочикецаль, чтобы она оберегала тебя. Майя растерянно слушала отца. Конечно, рано или поздно ей бы всё равно пришлось покинуть отчий дом, но она совсем не ожидала, что это произойдёт так внезапно.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!