Часть 61 из 82 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 16. Смерть Хань Хао
22:00
Отель «Цзиньхай»
– Как нам отсюда выбраться? – первым делом спросил Хань Хао.
Человек в черном указал на служебный лифт позади него.
– В этой кабине мы спустимся на автостоянку. Там нас ждет машина братца Хуа. Под стадионом есть секретный туннель на автостоянку. Оцепить всю арену у полиции не будет времени, так что вы сможете незаметно выскользнуть среди толпы.
Хань Хао одобрительно хмыкнул. План звучал здраво.
– Время дорого, – отступая в сторону, сказал второй. – Заходите в лифт.
– После вас, – спокойно ответил Хань Хао.
Двое в черном переглянулись. Тот, что слева, нажал кнопку вызова лифта. Вынув ствол, Хань Хао вошел и скользнул в угол, где припал спиной к стенке.
Через полминуты створки лифта открылись на подземной парковке. Хань Хао дождался, пока выйдут те двое, и лишь тогда последовал за ними. В пустом пространстве их шаги звенели эхом, словно падающие градины.
– Машина припаркована впереди, за поворотом, – сказал один из его спутников, сворачивая за угол. Внезапно он отпрянул.
– В чем дело? – шепнул Хань Хао.
– Копы. Уберите ствол.
Хань Хао слился со стеной. Медленно протянув вдоль нее руку, он за счет отражения на циферблате часов сумел разобрать, что происходит за углом. Там стояли несколько машин и синий минивэн, но полиции не было. То есть никаких препятствий.
Быстро оглянувшись, он заметил, как ближайший к нему спутник выхватил нож.
– Черт! – прошипел Хань Хао.
Лезвие было уже в нескольких сантиметрах от его спины. Попытка пригнуться увенчалась лишь тем, что нож вонзился между двумя верхними ребрами. Хань Хао со сдавленным хрипом развернулся и с ножом, засевшим меж ребер, двинул нападавшего локтем и обездвижил его руку. Второй тоже выхватил нож и бросился другу на выручку. Но добежать не успел: Хань Хао вскинул правую руку и одновременно с хлопком выстрела второй рухнул с пулей между глаз.
Первый попробовал нанести удар, целясь ногой в лицо Хань Хао. Увернувшись, тот завладел ею, а левой рукой поддернул к себе; при этом их лица оказались так близко, что чувствовался запах дыхания. Ловко присев, Хань Хао саданул коленом негодяю в промежность. Тот, ахнув, свернулся калачиком на бетонном полу.
Сунув оружие в кобуру, Хань Хао стиснул зубы и выдернул нож из ребер. Каким-то краем сознания он улавливал, что это адски больно, но прилив адреналина не давал ощутить это сполна. Окровавленный нож он вонзил первому громиле в центр груди, утопив острое лезвие до самой рукоятки.
Когда негодяй обмяк, Хань Хао повернулся и направился в глубь подземного гаража. Из раны на спине стекала кровь. Хань Хао на ходу превратил подол куртки в импровизированный жгут вокруг ребер.
Пять минут спустя
– Это люди братца Хуа, – определил капитан Ло Фэй. – Черные костюмы их выдают.
Инь Цзянь осматривал пулевое отверстие во лбу того, который покрупнее; Му Цзяньюнь тем временем осматривала автостоянку.
– Пуля идентична той, что застряла в жилете командира Лю, – сказал Инь Цзянь. – Очень жаль, но в обоих случаях стрелял Хань Хао.
– Он должен прятаться где-то здесь, – сказала Му Цзяньюнь. – Мы перекрыли в отеле все входы и выходы, включая входы и выходы с этой автостоянки. Выбраться Хань Хао не мог.
Ло Фэй отошел на несколько шагов от тел и присел на корточки, чтобы поближе рассмотреть какие-то лоснящиеся пятна. Сначала на темной поверхности различить их было непросто, но как только он понял, на что смотрит, они преобразовались в отчетливую цепочку следов.
Инь Цзянь, Му Цзяньюнь и остальные проследили за направлением его взгляда.
– Он ранен! – сказал один из офицеров.
Ло Фэй повернулся к своим:
– Разойтись веером во всех направлениях. Открывать багажники всех машин, какие будут попадаться. Если снова обнаружится кровь, немедленно дайте мне знать.
Полицейские разошлись по двое и приступили к поискам.
– Начальник Ло, здесь еще один выход! – раздался взволнованный крик из юго-восточного угла автостоянки.
Ло Фэй подбежал. Действительно, там в стене был проем примерно в полтора метра – по виду туннель, однако внутри из-за темени невозможно разглядеть, куда он ведет.
Ло Фэй повернулся к Инь Цзяню.
– Почему мы не знали про этот лаз? – строго спросил он.
Инь Цзянь неловко замялся. Именно он отвечал за перекрытие всех входов и выходов из отеля.
– Этот лаз… его не было на схеме здания.
– Вы уверены? – В голосе Ло Фэя слышался гнев.
Инь Цзянь истово поглядел в глаза своему боссу:
– Клянусь!
– Обыщите вдвоем этот туннель, – приказал Ло Фэй полицейским, которые его обнаружили. – Будьте начеку и сразу свяжитесь по рации, как только что-нибудь найдете.
– Есть.
Ло Фэй повернулся обратно к Инь Цзяню:
– Идите к персоналу отеля и выясните, что это за чертовщина!
Тот поспешил в вестибюль отеля, где потребовал разговора с менеджером. Через несколько минут он передал ответ по рации:
– В изначальном проекте отеля туннеля точно не было. Он появился только после того, как была построена подземная парковка стадиона. Идея была в том, чтобы соединить две автостоянки, но этого так и не произошло. Нынче туннель открывается только во время крупных мероприятий на стадионе, как доступ к переполненной парковке.
– Да чтоб их! – прорычал Ло Фэй.
– Есть большая вероятность, что Хань Хао сейчас на стадионе, – тревожно подытожил Инь Цзянь. – На его поиски у нас недостаточно людей. А он смешается с толпой и незаметно выйдет.
– Всех наших на парковку стадиона! – скомандовал Ло Фэй. – Нужны записи со всех камер наблюдения за последние двадцать минут. Номерные знаки каждой машины, выехавшей за это время, отследите все. Так, что еще… Оповестить все правоохранительные органы в городе. Проверить небольшие отели, аптеки, клиники – не обращался ли туда кто-то, внешне схожий с Хань Хао. Отследить радиочастоты такси. А к описанию Хань Хао добавить новую деталь: ножевое ранение в область туловища.
Вскоре пришла информация, что восемь человек, атаковавших трибуны, назвались людьми братца Хуа. Задержавшим их полицейским они настойчиво объясняли, что на трибунах их разместили для безопасности их хозяина. А когда возник хаос на поле, они бросились его защищать. Кто ж мог подумать, что полиция неправильно поймет их действия…
Братец Хуа, покинув свое место, внешне спокойно прошел по VIP-проходу за трибунами; следом за ним семенил Ду Минцян. Вокруг них выстроился кордон из копов в штатском и телохранителей, и вся эта процессия направилась к подземной парковке отеля, где уже успела установить оцепление полиция. Едва заметив там Ло Фэя, братец Хуа перешагнул через полицейскую ленту и подошел к нему.
– Что происходит, начальник Ло?
– Где-то здесь Хань Хао, – бесстрастно ответил Ло Фэй. – Менее получаса назад он убил двоих ваших людей. И сейчас мы его разыскиваем.
– Хань Хао? – переспросил братец Хуа в явном потрясении.
– Мы его поймаем, можете быть в этом уверены, – успокоил Ло Фэй, внимательно за ним наблюдая.
– На вашем месте я бы его просто пристрелил. Избавьте себя от необходимости преследовать его при следующем побеге. – Братец Хуа выдал кривую ухмылку. – Ладно, начальник Ло, не смею вас больше задерживать. Моя команда победила – и сейчас надо найти место, где можно достойно отпраздновать это.
Он повернулся и зашагал к своей машине.
В это время к Ло Фэю подошел старший команды штатских, приставленных к братцу Хуа.
– Нам оставаться при нем, начальник Ло?
– Да, – Ло Фэй резко кивнул. – Но не для того, чтобы его защищать. Убить его никто не попытается. А ваша миссия теперь в том, чтобы не спускать с него глаз. Выяснилось, что он связан с убийствами двухдневной давности. И как только мы разыщем Хань Хао, братец Хуа станет нашей следующей целью.
Оперативник кивнул, хотя и с легким недоумением.
– Есть, – ответил он, после чего указал на Ду Минцяна. – А с этим как?
Ло Фэй бросил взгляд на журналиста:
– Тоже поглядывайте.