Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 10 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Так из-за чего шумиха? — внезапно поинтересовалась мисс Гиртон. — Ах, шумиха… — Алджи смущенно умолк. Похоже, сейчас ему больше всего хотелось завершить разговор. Он поерзал, тщательно протер монокль и начал рассказ: — Сэр Джон Биттл вроде как устроил шумную вечеринку… — Полагаю, на сегодня уже хватит чуши, — отрезала Агата Гиртон. — Мы все на взводе. Есть ли повод для паники? Обычная выдержка ей изменила. Под маской мрачного скепсиса скрывалось потрясение — Патрисия заметила, как подрагивает большая грубая рука тети, держащая сигарету. — Прямо в точку! — воскликнул Алджи. — Простите, тетя Агата. — Я отказываюсь принимать вас в качестве племянника, мистер Ломас-Копер, — насупилась мисс Гиртон. — Простите, тетя… то есть мисс Гиртон. Я уже ухожу. Патрисия с улыбкой потрепала его по руке и попрощалась. Обычно искрометный и деятельный, Алджи словно потух. Он выдавил из себя жалкую улыбку, однако явно был рад покинуть место, где допустил промах. — Приходи к нам завтра, — сказала Патрисия. Алджи кивнул. — Мои глубочайшие извинения и все в таком духе. Дашь мне знать, если тебе понадобится помощь, правда? Счастливо оставаться! Он протянул руку мисс Гиртон, однако та лишь смерила ее взглядом и отвернулась. — Бип-бип, — вяло сказал Алджи и ушел. Клацнула, закрываясь, входная дверь. Внезапная застенчивость мистера Ломас-Копера удивила обеих женщин — обычно он хлопал дверью со всей силы. — Ты была жестока с Алджи, — недовольно сказала Патрисия. — Дураки меня не волнуют, — грубо заявила мисс Гиртон. — Слава богу, что он проглотил твою дикую историю о падении со скалы. Будь у него побольше мозгов, завтра тебя обсуждала бы вся деревня. Итак, что случилось на самом деле? Патрисия снова взглянула на часы. Одиннадцать тридцать. Как же медленно идет время! — Моя история ничуть не хуже других. — Только не для меня. — Агата Гиртон подошла к девушке. У нее был такой грозный вид, что Патрисия невольно испугалась. — Что случилось у Биттла? — Ничего особенного. Он сказал, что если я хочу спасти тебя, то должна выйти за него замуж. — Неужели? Свинья! — Тетя Агата! — Помолчи! Если он свинья, почему бы мне его так не назвать? И даже с эпитетом, если захочу. Почему ты сама его так не назвала? Что ты ответила? — Я… — Патрисия пересилила себя. Появление Саймона положило конец разговору с Биттлом. — Я не знала, что ответить, — честно сказала Патрисия. Мисс Гиртон пристально посмотрела на девушку. — И потом он начал к тебе приставать? — Нет… не совсем. Видишь ли… — Тогда кто начал? Патрисия прикрыла глаза. — Хватит уже об этом. Лучше расскажи, как ты набрала столько долгов. — Рассказывать не о чем. Приехав сюда, Биттл попытался войти в высшее общество Бейкомба. Тщетно, никто не наносил ему ответных визитов. Тогда он добился встречи со мной — видимо, решив, что я имею здесь влияние. Он откуда-то узнал, что у меня есть определенные денежные затруднения, и предложил помочь друг другу. Пришлось согласиться. Он несколько раз бывал на моих приемах, но это не помогло ему влиться в местное общество — хотя он выглядел и вел себя идеально. Люди здесь все сплошь снобы. Я была вынуждена и дальше брать у него деньги. Он, казалось, не возражал, хотя и не получил за них почти ничего. Вот и все. Патрисия прикусила губу. — Понятно. И ты даже не подумала мне об этом рассказать. — Что бы это дало? — Разве не было другого выхода…
— Никакого. Патрисия подняла на нее взгляд. — Тогда позволь спросить: что ты намерена делать теперь? Агата Гиртон закурила очередную сигарету. — Предоставь это мне. У Патрисии мурашки по спине побежали от ее низкого, безжизненного голоса. Она поднялась и отошла в другую часть комнаты, чтобы избежать пугающе тусклого взгляда тети. В любое другое время Патрисия знала бы, что делать, но сейчас она мыслями была с Саймоном и не могла сосредоточиться на новой проблеме. Осталось пятнадцать минут. — Что с тобой, девочка моя? — скрипучим голосом спросила Агата Гиртон. — Почему ты постоянно смотришь на часы? — Чтобы узнать, сколько времени. Как ни странно, ей хотелось улыбнуться. Ее остроумный ответ позабавил бы Саймона — она словно наяву увидела его восторг, — но Агате Гиртон он не понравился. — Зачем тебе знать, сколько сейчас времени? — Хватит уже придираться! — вспылила Патрисия. Терпение и так было на исходе. Тревога за Саймона могла привести ее либо к вспышке гнева, либо к потоку слез. Патрисия возмущенно посмотрела в глаза тети. — До завтра, — промолвила она и вышла из комнаты. У себя в спальне девушка высунулась из распахнутого окна и безрезультатно прислушалась к звукам, доносящимся со стороны поместья Биттла. В другой стороне светилось нижнее окно в доме Керна. Похоже, доктор еще не спит. Может, обратиться к нему раньше назначенного срока? Если придет Саймон, он сразу поймет, куда она ушла. Хотя она знакома с Керном лишь шапочно… В этот момент нижние окна в их доме закрылись; Патрисия невольно запаниковала и торопливо спустилась по лестнице. Затем на цыпочках прокралась мимо отвернувшейся тети, пересекла холл и вышла на улицу. Прохладный ночной ветер привел ее в чувство, однако Патрисия не стала возвращаться. Она бесшумно закрыла дверь и решительно направилась к коттеджу Керна. Позвонила. Дверь открыл сам хозяин, и Патрисия вспомнила, что слуг у него нет. Добродушное румяное лицо доктора удивленно вытянулось. — Мисс Холм, дорогуша! — Я не помешала? — Патрисия улыбнулась. — Мне вдруг стало тоскливо, и я подумала, что беседа с вами меня взбодрит. То есть, если вы не против, конечно. Осознав, что стоит в дверях, доктор отступил в сторону. — Вы оказываете мне честь, но я сейчас совершенно один в доме… — Врачи выше подозрений, правда? — Патрисия рассмеялась. — Обещаю вести себя прилично. С некоторой настороженностью Керн повел ее в кабинет. Впрочем, его манеры были безупречны. Керн придвинул кресло для гостьи и убрал бумаги со столешницы в ящик стола. Среди них Патрисия заметила какие-то чертежи. — Помимо насекомых я интересуюсь еще и геологией, — заметив ее интерес, пояснил Керн. — Хотя боюсь, вам это покажется скучным. — Что вы думаете о Саймоне Темпларе? — вырвалось у Патрисии. — О, Темплар очень интересная персона. Мне трудно судить о нем, поскольку я познакомился с ним лишь сегодня. Исключительно… э-э… необычный молодой человек. Патрисии показалось, что доктор сначала хотел бы узнать ее мнение о Саймоне, прежде чем характеризовать его. — Будете чай? Или, может быть, имбирное пиво? К сожалению, больше мне нечем вас угостить. — Нет, спасибо. Видите ли… Мистеру Темплару грозит что-нибудь? Керн бросил на нее неожиданно острый взгляд. — Почему вы интересуетесь, мисс Холм? — Наверное, потому, что он много об этом говорит? Керн поджал губы. — Не могу сказать ничего определенного. Хотелось бы для начала выяснить, кто вам мистер Темплар. Он ваш близкий друг?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!