Часть 34 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Стоун — мера веса, официально использовавшаяся в Великобритании до 1985 г. Один стоун равен примерно 6,35 кг.
7
Лимерик — стихотворный жанр английского происхождения, пятистишие абсурдистского содержания. Далее в тексте Саймон несколько раз будет использовать лимерики.
8
Английский Саймон-простофиля — аналог русского Иванушки-дурачка.
9
Кабельтов — внесистемная единица измерения расстояния, используемая в мореплавании. Международный кабельтов равен 185,2 м.
10
Впервые опубликовано в издании 1963 г.
11
Около 190 см.
12
Джейкоб Эпстайн (1880–1959) — американский и английский скульптор и график, работавший в стиле модерн. — Здесь и далее примеч. пер.
13
Сесил Родс (1853–1902) — южноафриканский политик и предприниматель, деятель британского империализма, организатор английской колониальной экспансии в Южной Африке.
14
Джордж Роуби (1869–1954) — английский комедийный актер и певец, один из самых известных актеров мюзик-холла на рубеже XIX–XX вв.
15
Ханнен Суоффер (1879–1962) — английский журналист и театральный критик.
16
Престижный морской курорт в Нормандии.
17
Слова из популярной джазовой песни «Ain’t Misbehavin’ (I’m Savin’ My Love For You)» (1929), звучавшей в мюзиклах и фильмах, входившей впоследствии в репертуар многих исполнителей.
18
Имеется в виду известная легенда о том, как маленький Вашингтон срубил вишневое деревце в саду и, не сумев солгать, признался в этом отцу.