Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 7 из 15 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Золото, золото, золото… Анфилада комнат на первом этаже нужна была лишь для того, чтобы полнее продемонстрировать гостям богатство синьора де Агилара. Статуи из мрамора, доспехи, алебарды, золочёные кирасы − в этой части дом очень сильно напоминал музей. Виго медленно шёл, прислушиваясь к звукам собственных шагов. А Морис слегка отстал, глазея на двухметровые фамильные портреты в простенках между арками. − Да уж… теперь ясно, чего лебезил тот прилипала-капитан, − пробормотал он, стянув с головы шляпу, перед двухметровым портретом генерала де Агилара — деда Виго. Пышные бакенбарды, военная выправка, ордена и золотые эполеты сразили его наповал. А Виго рассматривал дом, ища изменения, которые должны были произойти за годы его отсутствия. Но изменений не было. Особняк будто застыл во времени, как гранитное надгробие. Внутренний двор-патио всё так же был выложен розовым мрамором и уставлен вазонами с цветами вдоль галереи. Те же мраморные скамьи и фонтан. Массивная лестница, ведущая на второй этаж, двери из красного дуба… До спальни отца Виго дошёл, не торопясь, впитывая звуки и запахи дома: посвисты птиц из сада, журчание воды, ароматы кофе и коричных булочек, доносившиеся из кухни. Как будто он никуда и не уезжал. Как будто и не было двенадцати лет, проведённых во Фружене. Дверь в спальню отворилась туго. И Виго вспомнил, что массивная бронзовая ручка всегда была такой, но отец не позволял её чинить. Он вошёл тихо, сделал несколько шагов вглубь комнаты и остановился. Морис тоже проскользнул следом, словно уж, но деликатно отстал и прислонился к дверному косяку. В огромной спальне отца было душно. На столике у статуи Святой Маргариты горела толстая свеча, и, судя по её широкому оплывшему основанию, в ритуальной чаше эта свеча была далеко не первой. Пахло болезнью, ладаном, микстурами и лавандой… Виго увидел большую кровать с витыми столбиками по углам, что ещё с детства казалась ему огромный кораблём, в котором роль парусов исполнял балдахин из кисеи, собранный многочисленными складками. Балдахин в этом доме был над каждой кроватью. В сезон дождей комары не гнушались подняться из Лагуны на Голубой холм и отведать благородной крови. У кровати, опустив голову на лапы, лежал верный пёс семьи Агиларов, ищейка по имени Као. Чёрный, как уголь, с рыжими подпалинами на груди и лапах. Он потянул ноздрями воздух, но, видимо, сразу узнал в Виго родственную кровь, посмотрел на Мориса и, слабо махнув хвостом, снова прикрыл глаза. Морис не представлял опасности. Пёс же страдал вместе с хозяином. Тусклый свет, проникавший сквозь полуприкрытые портьеры, заставил Виго прищуриться, вглядываясь в очертания фигуры на кровати. Отца он узнал не сразу. В памяти сохранился совсем другой образ — широкоплечий высокий мужчина, темноглазый и темноволосый, с чуть заметной серебринкой седины на висках. Аккуратная эспаньолка и идеально сшитые костюмы сдержанных благородных оттенков антрацита, графита и тёмного серебра — дон Алехандро даже в немолодом возрасте был очень привлекателен. Он ходил уверенно, с гордо поднятой головой, и был остёр на язык. А сейчас на кровати, в окружении подушек, отороченных валентийским кружевом, лежал измождённый больной старик. Жидкие волосы сплошь седы и прилипли к вискам тонкими прядями. Лицо вытянулось, заострилось, а многодневная щетина придала ему ещё более жалкий вид. Поверх одеяла лежали его руки, выглядывавшие из ночной сорочки, словно палки, которые торчат из старого сюртука на огородном пугале. Дон Алехандро смотрел в потолок, и его застывший потухший взгляд не отражал ничего. На лице больного застыло какое-то страдальческое напряжение, словно в тех туманных дебрях, где обитал сейчас его разум, ему было мучительно стыдно за свою беспомощность. Виго он не узнал. Он даже не заметил, что кто-то вошёл в комнату. Только моргнул, отозвавшись на звук закрывшейся двери. Рядом с кроватью, вся в чёрном, сидела донна Виолетта — его третья жена. Перебирая пальцами неизменные чётки, она держала на коленях молитвенник, раскрытый где-то посредине. И прежде, чем поприветствовать пасынка, не спеша закончила молитву и осенила себя знаком Скорбящего ангела. Донна Виолетта была набожна, но, глядя на её печальное лицо, Виго не мог отделаться от мысли, что она репетирует это выражение перед зеркалом каждое утро, прежде чем спуститься к завтраку. Слишком уж её скорбь и набожность были… правильными. Плавные жесты, неторопливость, томность… Мачеха была красива. Ещё достаточно молода, едва ли старше самого Виго, и, видимо, именно за эти два качества отец и выбрал её себе в жёны. Подозревать надо всех! Даже тебя… И слова Мориса пришли в голову, едва он взглянул на донну Виолетту. Могла ли она быть причастна к отравлению? Он её почти не знал. Видел несколько раз, когда во время свадебного путешествия она с отцом была во Фружене проездом. Но он, хоть и не так много времени провел в её обществе, но первое впечатление запомнил очень хорошо. Охотница за богатством. Так он тогда подумал, едва взглянув в её карие миндалевидные глаза, обрамлённые длинными ресницами. Она была одета скромно и элегантно, всюду таскала с собой молитвенник и чётки и даже на шаг не отходила от мужа, стараясь постоянно превозносить его достоинства: ум, характер, храбрость, щедрость, благородство. И Виго готов был поклясться, что у неё где-то есть календарь, в котором она записывает эти качества по дням недели, чтобы не повторяться. Хотя выглядела она просто как образец добродетели… … но первое впечатление о человеке оно всегда самое верное. В этом Виго никогда не сомневался. Донна Виолетта поклонилась ему и подала руку для приветствия. Её пальцы пахли ладаном и воском, и ещё духами с таким приторно-сладким оттенком, словно карамель растворили в розовом масле. − Донна Виолетта, − Виго сдержанно поклонился, но руку целовать не стал. − Сеньор Виго, очень рада вашему приезду. Хоть что-то светлое в этот тёмный час, — произнесла она с мягко-томной грустью. − Как он? — спросил Виго и перевёл взгляд на галерею бутылочек, баночек и пузырьков. К лекарю он ещё заглянет… − На всё воля Божия, − донна Виолетта закатила глаза и сложила ладони в молитвенном жесте. Её рассказ перемежался вздохами и цитатами из молитвенника, но Виго не перебивал — терпеливо слушал, глядя, как холёные пальцы мачехи быстро перебирают красноватые зёрна чёток. В сухом остатке оказалось, что это уже третья неделя после того, что произошло. Дон Алехандро очень плох, он то впадает в забытьё, то приходит в себя. То бредит, говоря ужасные вещи, то зовёт падре и исповедуется, то снова бредит и путает лица людей. Иногда кажется, он потерял память, а иной раз он вспоминает то, что было не одно десятилетие назад. И самое плохое в этом то, что ничему из его слов нельзя верить. Он ничего не ест и сильно истощал, и всё, что ему помогает − это сладкая кокосовая вода, которую делает кухарка. Доктор перепробовал все известные микстуры, и от горячки, и от ипохондрии, и от истерии, кровопускание, лауданум, серу, ртуть… но всё это было совершенно бесполезно. Дон Алехандро бился в конвульсиях, временами плакал, а временами шептал что-то непонятное и очень зловещее, и падре уже заговорил о том, что стоило бы изгнать из тела дона Алехандро нечистого. Но говорил он об этом столь витиевато, боясь ненароком не задеть честь семьи, не оскорбить или обидеть кого-нибудь, что никто не придал особого значения его словам. Все ограничились очистительной молитвой и ладаном. Виго присел на край кресла, пододвинутого к кровати, и посмотрел на отца. Что он испытывал в этот момент? Трудно было сказать. Жалость? Наверное, да.
И в этом была какая-то странная ирония, ведь сам дон Алехандро жалости ни к кому не испытывал и более того, всегда презирал это чувство. И уж точно не вынес бы его по отношению к собственной персоне. Но в сердце Виго не было никаких других чувств, кроме этого. Он смотрел на старика, в беспамятстве лежащего на кровати, и понимал, что дон Алехандро именно такое состояние ненавидел больше всего. Беспомощность, зависимость… Сейчас никто не падает перед ним ниц, не дрожит при его появлении, ещё немного, и его имя плавно перетечёт из громких газетных заголовков и шумных залов сената на тихий мрамор надгробия. Эта утрата всемогущества была для дона Алехандро, наверное, самым большим ударом, какой могла нанести ему жизнь. И поэтому Виго было его жаль. Чем выше ты взбираешься на гору, тем дольше и больнее падение. И, наверное, именно в такой момент ты понимаешь, как смешны были все грандиозные планы, ведь перья на твоих крыльях склеены воском, а ты подлетел слишком близко к солнцу… − Прости, − пробормотал Виго и дотронулся до руки отца, сам не зная, за что просит прощения. Может быть, за то, что понял ту боль, которую отец предпочёл бы скрыть? Это всё равно, что увидеть человека голым. Глаза дона Алехандро неожиданно ожили, он моргнул и посмотрел на сына. И, как это ни странно, в этот момент они были полны осмысленности, темны и блестели так, словно он не лежал пригвождённый к кровати болезнью. − А, ты всё-таки явился, сынок! Позлорадствовать, да! Посмотреть, как вороны расклюют мои кости? — прохрипел он, приподнимаясь на локте и впиваясь пальцами в запястье Виго. — Или, может, ты жаждешь моего могущества?! Сесть в моё кресло в сенате? Забрать моё золото? Всё дело в золоте! Это оно течёт в их жилах! Но оно всех нас погубит! Всееех! Зря ты явился сюда! Убирайся туда, откуда приплыл! Проклятая кровь! Проклятая кровь! Он сухо закашлялся, затрясся и упал на подушки, отпустив руку Виго. Его голос, надтреснутый, хриплый и полный злобы, казалось, запутался в балках под потолком и долга метался по углам, затихая. Но дон Алехандро впал в забытьё так же быстро, как и очнулся. К кровати подбежала служанка и склонилась над ним, чтобы вытереть пот со лба тряпкой, смоченной в лавандовой воде. − Ему надо дать лекарство, сеньор, − произнесла она, достав большую ложку и откупорив бутылку. По комнате пополз запах лаванды, аниса и шалфея. Казалось, что вся комната пропиталась лавандой, этот запах был повсюду: в микстурах, в воде, в складках балдахина… Ещё немного, и от этого запаха можно было задохнуться. И Виго подумал, что его отец тут точно моль, запертая в комоде вместе с лавандовыми саше. Стоило бы открыть все окна… Он отодвинулся, чтобы не мешать, потёр запястье и шёпотом спросил донну Виолетту, которая после этого приступа, принялась молиться ещё усерднее. − И часто с ним такое? −Бывает, что по два раза в день. А бывает, что три дня подряд он только спит. Я в храм хожу и ставлю трёхдневную свечу, может, поэтому, в такие дни у него нет этих приступов, − прошептала донна Виолетта и осенила себя знамением. − Хорошо. Мы позже поговорим. И бога ради! Откройте окна и проветрите всё здесь. Виго поднялся и быстрым шагом вышел из комнаты. От запаха лаванды голову точно клещами сжали. − Что думаешь? — спросил он Мориса, как только они отошли от дверей спальни. − Занятное дельце, − пробормотал сыщик и задумчиво поскрёб подбородок. − Так что скажешь? − Я бы понаблюдал за доньей Ви. − Это почему? − Чётки, − Морис неопределённо махнул рукой. − Уж больно быстро она ими шелестела. То ли нервничала, то ли грехи замаливала… Много ли ей достанется после смерти дона? − Надо взглянуть на её завещание, − ответил Виго. — И поговорить с сёстрами, с братом, управляющим, лекарем, падре, нашим приказчиком, гвардами… Тут нам предстоит много разговоров, Морис. В этом доме три десятка только слуг, если память меня не подводит. Морис только присвистнул. − Но начнём мы, пожалуй, с Лив. С Оливии — моей сестры. Это из-за неё я оказался здесь. Глава 6. Разведка Когда Эмбер вернулась в свою каморку, уже начало светать. Ночка выдалась ещё та… Она устало опустилась на кровать, обдумывая, что же теперь делать. Нельзя отказать Костяному королю, и практически невозможно выполнить то, что ей предложили. Дом Агиларов — настоящая крепость. Туда не так-то просто попасть обычному человеку, а уж в святая святых — сокровищницу и вовсе. А ещё надо выяснить, где она находится. И это, если алмаз там. А если нет? Да и кто её пустит в дом? Это же не влезть в гостиничный номер какого-нибудь полковника за любовными письмами, где из всех умений-то требуется − это заплатить немного горничной и поварёнку! А для того, чтобы исчезнуть и навсегда распрощаться с Джарром, ей пока ещё не хватает средств. Чтобы превратиться из воровки, обитающей на сумрачной стороне мира, в настоящую сеньору, ей нужны деньги. Много денег. Нужно сделать документы и отправиться туда, куда не дотянутся длинные пальцы Костяного короля. В Сан-Бернардо или Ачупиту. Купить небольшой домик у моря и начать жить жизнью респектабельной вдовы какого-нибудь рано почившего барона, оставившего ей скромное содержание. А ещё деньги понадобятся на маскировку, чтобы покупать туату и аругву. В общем… Рано ей пока сбегать.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!