Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 20 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Но их ждал ещё больший кошмар. Уоррен Холленд спускался к тротуару, высокий и прямой, словно ствол дерева, с суровым выражением лица. — Чувак, похоже, он в бешенстве, — прошептал Тайлер. Нико сглотнул. — Думаешь? — Здравствуйте, мистер Холленд! — поспешно произнесла Опал, широко улыбаясь. — Вы здесь работаете? Уоррен дружелюбно кивнул. — Привет, Опал. Привет, Тайлер. Надеюсь, у вас всё хорошо. Да, Опал, у парковой службы есть административный офис на третьем этаже. Я провожу здесь не слишком много времени, так как предпочитаю работать на выезде, но приятно, когда есть где выполнять бумажную работу. Уоррен перевёл взгляд на Нико, и его голос заметно похолодел. — Почему ты здесь, сынок? Это не та часть города, в которой стоит играть детям. Люди здесь работают. Нико открыл рот, но готового оправдания не последовало. Уоррен кивнул, словно подтверждая плохие новости. — Опал, Тайлер, поболтаете с Нико позже. Приятного вечера. После этих слов друзьям Нико ничего не оставалось, кроме как попрощаться и вернуться на главную улицу, оставив Нико на произвол судьбы. * * * — Нико, сейчас не время для игр у моего офиса. — Уоррен повысил голос, когда остальные оказались вне пределов слышимости. Небо вокруг потемнело, тяжёлые порывы ветра несли сосновые иголки по тротуару. — Я говорил, что вопрос о моём назначении ещё не решён. Я знаю, что ты хочешь остаться здесь, в Тимберсе, как и я, — а значит, с моей стороны нельзя допустить ни малейшего нарушения. Ты меня понимаешь? — Да, — пробормотал Нико. — Хорошо. А теперь расскажи мне, что ты делаешь вечером в здании таможни. Внезапно на Нико нахлынуло вдохновение. — Хотел спросить тебя о красном приливе. Уоррен нахмурился. — Цветение водорослей? Что именно тебя интересует? Нико импровизировал. Ему действительно хотелось знать. — Ну, мы с друзьями видели большую красную полосу в океане. Когда… катались на велосипедах. — Ни слова о форте Баллок. — В смысле, видели с обрыва. Здесь бывают «красные приливы»[5]? Я никогда раньше такого не видел. Плечи Уоррена Холленда расслабились. — Нет, на самом деле не бывает. Я сам исследовал эту проблему. Вспышки такого рода чрезвычайно редки в этих местах. В Скагит-Саунд не было Alexandrium catenella [6] более двадцати лет. — Как думаешь, что вызвало такую вспышку? — спросил Нико. Тяжёлые брови Уоррена нахмурились. — Никто по-настоящему не понимает, почему происходят красные приливы. Такое обычно случается в тёплых, спокойных океанах с низкой солёностью, часто после нескольких дней сильного дождя, сопровождаемого большим количеством солнечного света. Здесь ничего подобного не было. Но цветущие водоросли могло принести ветром или штормом. Ещё, избыток определённых элементов, к примеру, железа или сброшенного в воду фосфора и азота, может создавать условия, благоприятные для бурного роста водорослей. Лично я думаю, что корабли сбрасывали в Скагит-Саунд химикаты, от этого и возник красный прилив. И когда я узнаю, чьи корабли, они очень пожалеют. Нико задумался на мгновение. — Цветущие водоросли могут выделять серу? — Сера? — Уоррен прищурился. — Не думаю. Красные приливы снижают уровень кислорода в море, угрожая рыбе и другим животным, а этот конкретный вид ещё и выделяет вредный токсин. Это печально, но остаётся просто подождать. К счастью, область цветения, кажется, не растёт, оставаясь вокруг Разор-пойнт. Нико подумал об ужасном зловонии, окутавшем баржу. Он поискал информацию в Интернете и был почти уверен, что запах тухлых яиц обусловлен серой. Он рискнул задать ещё один вопрос: — А что может издавать сильную, неприятную серную вонь?
Уоррен щёлкнул языком, но выражение его лица стало обеспокоенным. — То есть вы где-то почувствовали сильный запах серы? Вероятно, это незаконный сброс. — Нет, это было не в океа… — Нико спохватился и притворно кашлянул. Отец смотрел на него с любопытством. — Нам ставили фильм на уроке физики, — быстро продолжил Нико, — но только половину, поэтому я так и не узнал, что его вызывает. Уоррен снял шляпу и стал лениво вертеть её в руках. — Серная дегазация обычно вулканического происхождения. Эти газы могут быть ядовитыми, даже смертельно опасными. Я очень рад слышать, что вы не сталкивались с чем-то подобным возле Тимберса. Нико почувствовал, как позвоночник окаменел. Вулкан? В Тихой бухте? Уоррен вернул шляпу на голову. — Мне нужно ехать на полевую станцию на хребте Гобблер, чтобы проверить запасы пропана. Приготовишь себе что-нибудь сегодня вечером? Риторический вопрос. Нико почти всегда готовил себе сам, если только его старший брат Роб не приезжал из колледжа. — Конечно. — Отправляйся домой. Я вернусь пораньше. — Уоррен секунду помедлил, затем сжал плечо Нико. — Завтра я скачаю несколько исследовательских статей о красных приливах. Это весьма интересно, если углубиться в детали. — Звучит хорошо. — Нико развернулся. Если повезёт, он ещё сможет догнать Опал и Тайлера. — И последнее, — сказал Уоррен. Нико остановился и оглянулся назад. — Сегодня утром ко мне приходил шериф Ричи. Хотел, чтобы я объяснил ему, где ты был во время катастрофы на фестивале редиски. Я сказал ему, что ты был дома, в постели, и крепко спал. — Уоррен пристально посмотрел на Нико. — Так ведь, сынок? Ты был дома той ночью? Как сказать, пап. Я сражался со снежным человеком и безумными фикциями на городской площади. Возможно, спас Тимберс. — Конечно, — Нико заставил себя рассмеяться. — Где же ещё мне быть? Уоррен смотрел на него дольше, чем нужно, затем кивнул. — Тогда иди. Нико медленно пошёл к центру города. Отец смотрел ему вслед. Но как только Уоррен Холленд отвернулся, чтобы найти свой разбитый «Рэндж Ровер», Нико свернул на боковую улицу и помчался вверх. Он хотел быстро найти остальных. Виляние зигзагом по пяти кварталам привело его на городскую площадь. Опал и Тайлера нигде не было, но он заметил Эмму, сидящую на заднем бампере фургона «Шоу чудовищ». Эмма махнула рукой, когда он поспешил к ней. — Привет, Нико! — громко сказала она, взгляд её округлившихся глаз переместился на открытую раздвижную дверь фургона и обратно. — Так приятно тебя видеть! У меня был удивительный день. Нико озадаченно посмотрел на неё, но затем его глаза расширились от понимания. — Здо?рово, Эмма! — ответил он так же громко. — Съёмочной группе нравится Тимберс? Колтон Бриджер вышел из фургона, держа в руках планшет с бумагами. Он что-то внимательно читал, но поднял голову и кивнул. — О, привет, — сказал он. — Нико, не так ли? Сын сотрудника парковой службы? Мы закончили на сегодня, но я хотел бы поговорить с тобой позже. — Нахмурившись, он поджал губы. — У меня закончились люди, у которых можно взять интервью, и наши кадры… местами немного лысоваты. — Завтра мы отправимся в Тихую бухту, — сказала Эмма, пристально глядя на Нико. — Я говорила Колтону, что это самое скучное место в мире, но он уже арендовал лодку. — В Тихую бухту? — Нико неуверенно рассмеялся, краем глаза глядя на Бриджера. — Пустая трата времени. Там нет ничего, кроме камней, тумана и затонувших лодок. — Моя новая помощница мне так и сказала, — кисло ответил Бриджер. — Но у меня нет вариантов лучше, всё сложилось не так, как я надеялся. Во время «Ночи Зверя» никто ничего толком не видел, и я не нашёл ни одной, даже самой паршивой фотографии этой так называемой легенды. На досках для сёрфинга нет следов укусов, никаких душераздирающих историй от выживших, ничего даже отдалённо похожего на то, что стоило бы показать. Похоже, ваш монстр — маленькая вежливая рыбка, которая никому не мешает. Нико чуть не рассмеялся вслух. Как бы не так. * * * Из фургона выпрыгнула женщина в пухлой куртке North Face. Она что-то тихо сказала Бриджеру, затем дружески кивнула Эмме, прежде чем повернуться к Нико. — Это Жаклин, — сказала Эмма. — Специалист по освещению. — Она посмотрела на высокую женщину. — Всё готово к суровому путешествию по океану? У Разор-пойнт очень изменчивая погода. Там легко подхватить морскую болезнь.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!