Часть 62 из 71 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Тут какая-то частная резиденция, – ответил Ренни. – Куча…
– Скорее уж особняк, – перебил его Кейн. – Чумовое место. Огромные плазмы в каждой спальне, полноценная качалка, такие душевые, что в них утонуть можно. Даже бассейн с подогревом, солнечными лампами и имитацией пляжа.
– Точно, – подтвердил Ренни. – Никогда такого не видел.
– Дом заброшен? – спросила Солара.
– Вряд ли. Посуда в раковине, еда в холодильнике… но ни души.
– У нас тоже, – сказал Доран, борясь с желанием обернуться. Вроде никого, но все равно не по себе.
– Ангар пуст, похоже, владелец успел улепетнуть, – добавил Ренни. – Держитесь начеку, скоро опять выйдем на связь.
Доран и Солара мрачно переглянулись. Роскошный особняк, потайная лаборатория. Отец явно щедро заплатил неизвестному ученому, чтобы тот сидел здесь и проводил эксперименты с рудой подальше от глаз Солнечной лиги. Однако ничто не наводило на мысль, что тут разрабатывали оружие массового поражения.
Подавшись вперед, Доран всматривался в экран, пока не отыскал следующую запись, касающуюся прогресса ученого. Ушло несколько месяцев, но Г.С. наконец создал образец инфиниума, который сочетался с топливом Сполдинга.
«Г.С. Запись № 360. Дабы протестировать совместимость, я переделал лабораторный реактор, что питает комплекс, и поджег в нем двенадцатиунцевый образец инфиниума. Итог успешный, снабжение бесперебойное. Я засеку время, когда руда себя исчерпает».
Доран пролистал записи следующих двух месяцев, но так и не нашел упоминаний, что образец догорел. Затем повернулся, уставился на кусочек руды, тлеющий в реакторе. Моргнул.
– То есть вот этот камушек питает весь комплекс? Уже несколько месяцев?
Солара коснулась его руки:
– Если да, подумай, что это значит.
Доран и сам понимал. В голове уже вертелись последствия выхода инфиниума на мировой рынок. Кусочек супер-топлива сможет вечность питать сельскохозяйственные машины, что сейчас грудой металла валяются на полях Пограничья. Отапливать дома десятилетиями. Существенно снизить транспортные затраты, открыть новые торговые пути, дать возможность поселенцам свободно перемещаться. Торговля расцветет, люди спасутся.
Инфиниум мог изменить все.
Однако это не объясняло, зачем отец послал Дорана сюда, или как его ДНК оказалась на контейнере. Доран лишь знал, что никогда в руках не держал образцов. Он обвел лабораторию взглядом и заметил на полу длинный черный волос. Дорана осенило. Он подхватил волос пинцетом и понес к генетическому сканеру.
– Давай узнаем, что это за Г.С.
Машина немного пожужжала и выдала: «Совпадение найдено». Доран нетерпеливо склонился к экрану. Но тут на экране возникло его собственное лицо и подпись: «Доран Майкл Сполдинг, Хьюстон, Техас, Земля».
– Не может быть. Ты видела волос – он не мой.
– А у тебя вообще когда-либо были волосы такой длины? – спросила Солара. – Может, его сюда подкинули.
– Нет, никогда.
– Тогда придется признать, что ДНК твоя.
– Нет.
– Уверен? – Солара склонила голову, внимательно на него посмотрела и мягко коснулась рукой. – Доран. Подумай. Давным-давно был человек с такой же ДНК. Как по мне, именно он изобрел инфиниум – или по крайней мере держал в руках контейнер, который твой отец предположительно украл у Солнечной лиги.
Близнец Дорана? Предположение было таким абсурдным, что он едва не рассмеялся.
– Мой брат погиб. Мы нашли его тело.
– Ты видел останки?
– Нет, конечно. Мне было девять лет.
– Как его звали? Ты никогда не говорил.
– Гейдж. – Как только имя сорвалось с губ, волоски на руках встали дыбом. – Гейдж Сполдинг.
– Инициалы совпадают. Все совпадает.
– Нет, – прошептал Доран. – Это безумие.
Он все качал и качал головой, потому что только так мог задушить быстро расцветающую искру надежды. Нельзя полагаться на веру. Будет только больнее потом, когда снова столкнешься с реальностью. Брат не мог выжить, иначе Доран как-нибудь это почувствовал бы. А родители? Они бы точно знали и никогда не стали бы скрывать от него подобное.
Солара ошиблась. Ошиблась.
Но тут дверь лаборатории распахнулась, и мир пошатнулся. Сперва вошли Ренни и Кейн, держа руки за головами, а следом, не спуская с них пистолета, ворвалась разъяренная растрепанная копия Дорана.
Нахлынули воспоминания, полузабытая картинка из детства. Как после похищения он с завязанными глазами лежал на холодном полу челнока и держал брата за руку. Дорана душил страх и пыльный кляп во рту, но хватка Гейджа успокаивала. Что-то знакомое, надежное.
А теперь эти же пальцы сжимали импульсный пистолет.
Доран с трудом заставил себя дышать. Невероятно, Гейдж Сполдинг и правда жив и здоров. Но сколько в нем осталось от того мальчика, что помнил Доран?
Глава 25
– Гейдж, – прошептал Доран не в силах пошевелиться.
Тот повернулся на голос. Судя по вытаращенным глазам, он так же опешил, как и все остальные, и теперь рассматривал брата, определенно подмечая их мелкие отличия. Кожа Гейджа имела характерный золотистый оттенок, что появляется, если загораешь под лампами, а не под настоящим солнцем, а угол левого глаза пересекал серебристый шрам. Длинные волосы собраны в хвост. Плечи широкие, как у Дорана. Оба чуть надменно задирали подбородок – теперь Солара знала, что это неосознанная попытка защититься. Близнецы смотрели друг на друга с одинаково сдерживаемым удивлением, словно боялись поверить собственным глазам. Поразительное сходство.
Вот только этот брат умел пользоваться оружием.
Когда Доран сделал шаг вперед, Гейдж взял его на мушку и предупредил дрожащим голосом:
– Брось пистолет и не двигайся. Я знаю, зачем ты здесь.
Доран отшвырнул оружие и вскинул пустые ладони. Кажется, он на какое-то время онемел, потому что далеко не с первой попытки смог выдавить:
– Но как ты выжил?
Гейдж дрогнул, словно вопрос застал его врасплох.
– Так же, как и ты. Выбрался из дома, пока тот не сгорел.
– Но мы тебя похоронили. Там нашли тело.
Гейдж не особо удивился его словам. Он задумчиво глянул на валяющийся на полу пистолет, подобрал его и сунул себе за пояс.
– Тело было не моим. Я пробежал два квартала и спрятался за мусорным баком. Там мама меня и нашла. Она хотела защитить меня от отца, поэтому позволила ему думать, будто я погиб. Но мама сказала, ты знаешь нашу тайну. Разве она тебе не говорила?