Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Кстати, как у сар Кагласа дела обстоят со шпагой и подобным оружием? – Вам он не чета, но, признаться, куда лучше, чем у меня. «И вероятно, лучше, чем у сар Штраузена. Но в любом случае пистолеты, шпаги, рапиры в немалой степени зависят от условий дуэли, о которых и следует договориться». – Ну что ж, тогда настала пора встретиться со стороной Жилберто. Думаю, они нас уже заждались. Виктор, вы прибыли сюда верхом? – Нет, на извозчике. – Вот и отлично. Думаю, пользоваться ими нам будет удобнее. Во всяком случае, мне. Если кто-нибудь считает, что секунданты встречаются где-нибудь в укромном месте и начинают что-то навязывать друг другу на повышенных тонах, он глубоко заблуждается. Нет, все происходит чинно, зачастую в какой-нибудь уютной харчевне, где в перерывах между дебатами можно выпить и закусить. В Брумене таковым оказался «Домашний очаг». Должен заметить, действительно уютный. С кухней пусть и без особых изысков, но достаточно приличной. Во всяком случае, если судить по внешнему виду блюд и по исходящему от них запаху. Мы с Виктором и тремя представителями Жоана Жилберто сар Кагласа занимали стол у окна с видом на центральную площадь Брумена. На противоположной стороне располагалась городская ратуша. Самая обычная, таких в Ландаргии сотни, если не тысячи – здание о четырех этажах, с пристроенной к нему высокой остроконечной башней с обязательными часами и колоколом. В «Домашнем очаге» нас ожидал стол, избыточно заставленный блюдами, среди которых хватало и бутылок. Наверняка им не хотелось ударить в грязь лицом перед столичным гостем, и потому все походило на то, как если бы предстояло отметить какое-нибудь знаменательное событие, а не деловой разговор. При нашем появлении все трое поднялись на ноги, затем произошло представление, во время которого я не удостаивал себя запоминанием имен, что стало уже в какой-то мере привычкой. Наконец все уселись, и некоторое время за столом царило молчание, лишь изредка прерываемое стуком приборов и звяканьем бокалов. Секунданты сар Кагласа являлись представителями потерпевшей стороны. После того как Клаус в ответ на слова противника попытался влепить пощечину, а когда у него не получилось, не выбирая выражений, наговорил всяких гадостей. Понятное дело, сар Каглас старательно его спровоцировал, удачно встретив сар Штраузена у Дома Милосердия, где Клаус дожидался меня. Точнее – намеренно встретил, проследив за нами до самого храма. Привлекая внимание, к ратуше подъехала раззолоченная карета с запряженной в нее четверкой лошадей, все как одна буланой масти. Из кареты с помощью слуг выбрался дородный господин и вальяжно направился к трактиру. Кто это, бургомистр? Или какой-нибудь важный посетитель? Определенно последнее, поскольку у входа его поджидали другие господа. Когда он поравнялся с ними, те отвесили ему полупоклоны. Нет, точно посетитель. Не станет же бургомистр обставлять каждое свое прибытие на рабочее место подобным образом. Тогда кто же он и что за этим стоит? Все важные решения принимаются в кулуарах, и только затем совершается то, что мне только что удалось увидеть. – Господин сарр Клименсе, а что это вы ничего даже не попробовали? Вам не нравится местная кухня? Я действительно вертел в пальцах ножку бокала, изредка нюхая вино, и сделал лишь глоток – аппетита не было совершенно. – Давайте сначала о деле. Они явно чувствовали себя хозяевами положения. Вызов послал Клаус, сар Каглас его принял, и теперь многое зависело от его выбора. С которым он наверняка успел ознакомить своих секундантов. – Давайте, – кивнул тот, который явно главенствовал. Если бы потребовалось, я бы поклялся, он – отставной офицер, слишком многое на это указывало. Выправка, манера одеваться, когда сюртук больше всего похож на мундир. А самое главное, тот фасон усов, который принят только в армии и больше, пожалуй, нигде. Пышные под носом и заканчивающиеся внизу тонкими, но не подкрученными вверх кончиками. Такова нынче армейская мода. – Для начала мне хотелось бы услышать условия господина сар Кагласа. – Для начала? А что, когда вы услышите, у вас появится возможность их изменить? – Усач снисходительно усмехнулся, что едва не вывело меня из себя. – Условия самые простые: пистолеты. Дуэлянты располагаются в двадцати пяти шагах, по сигналу сближаются или стреляют сразу. Вот и все, что попросил передать господин Жоан Жилберто сар Каглас. И я едва не простонал: дуэль на таких условиях для Клауса – верная смерть. Ему не хватит выдержки, и он разрядит пистолет куда раньше того момента, когда действительно не даст промаха. Больше чем уверен – Клаус выпалит сразу же после сигнала. Затем его противнику достаточно сделать несколько шагов или даже приблизиться вплотную, чтобы приставить пистолет ко лбу младшего сар Штраузена. И тогда – все. При невероятном везении Клаус останется жив. Но до конца дней будет пускающим слюни и ходящим под себя идиотом без всякой надежды на поправку. При условии, что сар Каглас выстрелит ему в голову. Если в живот… Сар Штраузен умрет мучительной смертью, и ему не в состоянии будут помочь все маги Дома Милосердия. Даже если они умудрятся собраться в скромном Брумене со всей Ландаргии в тот же день. – Господа, скажу честно. Мне не хочется, чтобы кто-нибудь из дуэлянтов погиб. Как, надеюсь, и вам. Так давайте постараемся убедить сар Кагласа стреляться с тех же двадцати пяти шагов, но без сближения. Стоит ли объяснять, что отцу, господину Стивену сар Штраузену, будет горько потерять единственного сына, на которого у него возложено столько надежд. Намек на то, что и сар Кагласу и всем остальным, кто так или иначе принимал участие в убийстве Клауса, это с рук не сойдет. – Давно обратил внимание на некую вещь. – Теперь усач говорил не со мной, а с двумя другими секундантами Жоана, которые располагались по обеим сторонам от него. – У жителей столицы королевства Ландаргия вечные проблемы со слухом. Наверное, из-за постоянных фейерверков, ведь грохот от них еще тот. Сказал куда уж выразительнее, но я сделал вид, что ничего не понял. Дело касалось жизни Клауса, и ради этого готов был на многое, если не на все. И дело тут не в данном его отцу слове. Однажды в похожих обстоятельствах мне не удалось предотвратить гибель одного из своих друзей. А какие он слагал стихи! Это после меня, выбравшего дуэли образом жизни, ничего не останется, но люди, подобные Клаусу, погибать не должны. – Господа, еще раз повторяю: чрезвычайно рассчитываю на взаимопонимание. Кроме того, полагаю, сар Каглас разумный человек. Клаус не только сын одного из самых могущественных людей Ландаргии, он еще и мой друг, а у меня их немного. Теперь угроза поступила от меня лично. – Нет, какая же все-таки здесь замечательная лазанья! – начал восторгаться блюдом обладатель пышных усов. – Зря вы, господин сарр Клименсе, ее не попробовали! Уверяю вас, она стоит того. – То есть, господа, никакого компромисса мы достигнуть не сможем? – Да какие тут могут быть компромиссы?! – делано изумился он. – Сар Штраузен нанес горячо уважаемому мною человеку тяжкое оскорбление. Третьей степени, если следовать дуэльному кодексу. А она, как хорошо вам известно, самая высокая из всех. И все-таки выход из положения есть. Стоит только Клаусу сар Штраузену извиниться при свидетелях перед Жоаном Жилберто сар Кагласом, как инцидент полностью будет исчерпан. Так ведь, господа? Оба они согласно закивали. Этот человек предлагал невозможное: мне не удастся заставить Клауса извиниться никакими методами или убеждениями. Кто же за всем этим стоит, если им не страшны ни гнев отца, ни моя месть? – То есть никаких других вариантов вы не рассматриваете? – Нет. – Голос у него был тверд и чеканен.
Таким он и должен быть у человека, который не так давно посылал на поле боя тысячи солдат на смерть. Я вздохнул. Прости меня, Клаус, но всему есть предел. – Виктор, вы не подскажете, из-за чего началась ссора? Хотя, спасибо, вспомнил сам. Жоан Жилберто сар Каглас заявил, что в окружении такого негодяя, как я, не может быть приличных людей. Примерно так. Если разобраться, дело напрямую касается и меня лично. Так вот, передайте ему, что он безмозглый тупица, человек без чести, ну и так далее. А следовательно, его окружение аналогично моему собственному. Наглядный пример. За что вас вышвырнули из армии пинком под зад? Залезли в полковую кассу? Спустили дело на тормозах, чтобы не отдать под трибунал за трусость? Что-то еще? Проняло. Усач успел побагроветь за то время, которое ему потребовалось, чтобы вскочить на ноги. – Заткнитесь и слушайте дальше. Вы будете следующим после того куска дерьма, что представляет собой сар Каглас. Конечно, в том случае, если сар Штраузен не выбьет ему пулей то, чего у сар Кагласа нет и в помине, – мозгов. Не в состоянии драться сами, – что было еще одним оскорблением, судя по его бравому виду, – можете выставить вместо себя человека, который не побоится запятнать свою честь, представляя вас. Но предупреждаю сразу: в любом случае я заставлю вас сожрать ту медальку, которой вы так гордитесь и которую прячете под сюртуком. Она у него имелась точно, судя по уходящей за ворот ленточке. Поднимаясь из-за стола, я широко улыбнулся. Они давно вышли из детского возраста, и потому моя улыбка не приведет их в восторг. Глава четырнадцатая – Долго же вы смогли продержаться, сарр Клименсе! – Вы о чем вообще говорите? – вяло поинтересовался я, пытаясь сдержать негодование, которое бушевало у меня в душе, – проигрывать всегда неприятно. – О том, что этот господин намерен был вывести вас из себя. И успешно вывел. Я был крайне собой недоволен и даже мысленно отхлестал себя по щекам. Сорваться в такой неподходящий момент! Когда от моего хладнокровия зависит жизнь человека, который мне дорог. – Даниэль, дело изначально было безнадежно, о чем и предупреждал. Кстати, знаете, кто он такой? – Кто? – Тот самый Пустынный Лев, наверняка вы о нем слышали. – Да пусть бы даже Пустынный Баран! – Резко вы о нем отзываетесь! Ну а как иначе? Ладно Жоан сар Каглас. Тупой исполнитель, пешка в чьей-то игре, смысл которой я не понимал и не знал правил. Во мне бушевала злость на отца Клауса. Тот не мог не предвидеть подобных шагов со стороны своего противника. Но ведь единственный сын не та фигура, которой можно пожертвовать, чтобы получить преимущество на политическом поле. К тому же он хотя бы мог намекнуть, что вообще вокруг нас происходит. – Полковник Тисей сар Браус превосходно фехтует на саблях. И что? – Знаете, Виктор, в имении сар Штобокков, куда мы вскоре направимся, должен находиться один человек, командир наемников Курт Стаккер. И если бы им можно было встретиться, вы смело могли бы поставить на Стаккера сто золотых. Ну или больше. – Тот самый, который не так давно поблагодарил вас за науку? Я покосился на Виктора: ему-то откуда известно? Но он в тот момент смотрел куда-то в сторону. В том, что Стаккер сильнее, сомнений у меня не было никаких. Да, техника у него бедна элементами, но что в ней имеется, отточено им практически до совершенства. И на тренировках, и, самое главное, в тех многочисленных стычках, в которых ему пришлось участвовать. В отличие от полковника, которому по большей части приходилось командовать, но не нестись на лихом скакуне впереди всех, атакуя врага, или оборонять редуты. – И еще. Тот орден, который висит у сар Брауса на груди, так просто не проглотить, он едва ли не с чайное блюдце величиной. – Пусть глотает его по кусочкам. Конечно же о Пустынном Льве я слышал, пусть и не знал его имени. Да и как иначе, если одно время прозвище полковника гремело по всей Ландаргии. Герой, который получил орден Доблести из рук самого короля Эдрика Великолепного! Вот только героем можно стать по разным причинам. В том числе и жестоко подавив мятеж в провинции Тоскаль, которая решила быть суверенной, залив пески реками крови. На мой взгляд, золотое блюдце со звездой из бриллиантов по центру должно висеть на груди скромного мага из Дома Милосердия Корнелиуса по прозвищу Стойкий. Человека, о существовании которого я даже не подозревал и о чьем подвиге узнал совершенно случайно. Имение сар Штобокков больше всего походило на ферму, благо что не животноводческую. Стройные ряды виноградников, тянувшиеся по близлежащим холмам. Около десятка строений, и самое большое из них – производственное, где давили сок, которому со временем предстояло стать вином. Явно не то место, в котором сар Штобокки спасаются от летнего зноя, который особенно тяжело переносится в городах. Даже речушки нет, лишь пруд, и он будет радовать по ночам кваканьем лягушек. И еще пахло уксусом. Что присуще всем местам, где изготавливают вино. Хорошо, что едва уловимо. Но именно это имение, в отличие от трех других, располагалось от Брумена всего в часе езды. Нас с Виктором встретил широко улыбающийся Стаккер. Этим Курт мне нравился тоже – никакого подобострастия в связи с тем, что перед его именем не стоит «сар». В ответ я лишь хмуро кивнул: слишком давала о себе знать за время пути спина. Успокаивало лишь то, что обошлось без переломов и трещин. Корнелиус Стойкий уверенно заявил: серьезных повреждений нет. А когда я поинтересовался, откуда, мол, у него такая уверенность, ведь он даже не прикасался к ней и мазь наносила Сантра, маг ответил: – Сарр Клименсе, очевидно же, через руки. Собственно, да – водил он ими над моей спиной довольно продолжительное время. Оставалось только надеяться, что для груди ученицы, впрочем, как и для других частей ее тела, имеется у него в запасе и другой способ, более контактный. Хотя кто их, магов, знает. – Сарр Клименсе, вам помочь? – предложил Стаккер, заметив, как я набираюсь мужества перед тем, как слезть с Рассвета. Именно слезть, ибо о том, чтобы с него соскочить, и речи быть не могло.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!