Часть 60 из 67 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Герцог Лейн вздохнул.
– Нет. Воздействие Жрущего необратимо. Валерита навсегда останется безумной, ищущей свой цветок. А потом она забудет и о том, что ищет. От сознания ничего не останется. Лишь одна мысль: что-то нужно найти. Грань полнейшего безумия.
– Какая страшная судьба! – поежившись, высказалась Найли.
Ректор покачал головой.
– Валерита сама выбрала свое наказание, – он перевел взгляд на меня. – А вас невозможно оставить даже на лекциях, адептка Аяна. Скажите, может, мне приставить к вам личную охрану?
– Сами справимся, – подошла к нам Лейла. – Мы ее теперь ни на шаг не отпустим, ректор Лейн.
Он покачал головой.
А сестры сдержали свое обещание. Весь день, до окончания лекций и практики, я была под их неусыпным взором. А к общежитию нас провожал лично куратор Райтег. И только передав под надзор распорядительницы Маргарет, вежливо удалился.
Глава 23
– Лейла, ты видела, под окнами ходит Тим? – поинтересовалась, возвращаясь с балкона, Найли. – Он там уже больше часа вертится.
– Наверное, поджидает, пока я выйду, – вздохнула Лейла. – Чтобы в очередной раз сказать, кем меня считает.
– Его можно понять, – отвлеклась я от записей в тетради. – У него сестра погибла. И он считает, что это случилось по нашей вине.
Найли присела рядом со мной и открыла учебник по темной магии воскрешения.
– Кстати, – пролистнула она пару страниц и остановилась. – Сегодня, когда я выходила с последней пары по некромантике, видела его идущим вместе с ректором Лейном. Может, тот ему рассказал про Валериту и теперь Тим хочет принести свои извинения?
– Или не рассказал, – удрученно предположила Лейла. – И они говорили о чем-то своем. В любом случае проверять я не стану и на балкон не выйду. Хватит с меня переживаний за последнее время. Не хочу даже думать о Тиме.
Я искоса глянула на сестру, та делала вид, что читает учебник. Найли толкнула меня локтем и шепнула:
– Долго он еще из ее головы не выветрится.
– Все проходит, – ответила я. – Пройдет и это. Ты вон как бодро своего Стэна отшиваешь.
Найли усмехнулась.
– Стэн для меня прошлое. А в прошлое я не возвращаюсь. Если постоянно огладываться назад, можно шею свернуть.
– Но колечко его ты не снимаешь? – подметила я.
Она покрутила руку, смотря на симпатичное украшение.
– Оно мне правда нравится. Что-то есть в нем такое. Если Стэн и правда сам его сделал, то это единственная удача паренька за последнее время.
Наш разговор прервал стук в окно и так хорошо узнаваемый клекот:
– Крах, ках-ках!
Найли вскочила.
– Гикато! Он вернулся!
Кинулась открывать ему.
Мифик влетел, держа в клюве скрученное трубочкой послание. Бросил его на стол и устроился на свое привычное место на шкафу.
– Ну что там? – торопила меня Найли, пока я раскручивала послание мамы. Лейла, в нетерпении, стояла за спиной, заглядывая через мое плечо. Я распрямила письмо и положила его на стол. Следующие несколько минут мы все вместе внимательно в него вчитывались.
«Здравствуй, моя дорогая Ая, – писала мама. – С минуты, как ты обрела свою Тень, я ждала этого момента. Я изначально знала, кто ты, боялась и переживала за тебя. Знала, что когда-нибудь ты спросишь обо всем. Да, я нашла тебя в Шайрохоском лесу. В заброшенном храме. Его мне указали жрицы, к которым я обратилась, потеряв уже всякую веру, что у нас будет потомство. Они обозначили мне место к тропе, что должна провести туда, где можно было найти чистую душу и спасти ее. Когда я пришла, то путь мне озарил благодатный свет. Именно он привел меня к храму и указал на яйцо. Я многие годы хранила эту тайну. В тот момент, когда я уже взяла яйцо, над каменной могилой возник призрак драконицы. Она сказала, чтобы, как только ты повзрослеешь и станешь Тенью, я отправила тебя к ней. Ты вылупилась, но магии у тебя не оказалось, и я уже подумала, что призрак ошиблась и тебе не придется идти в заброшенный храм. Но сила вернулась. И я не смею обмануть надежды той драконицы. Ступай, вы должны встретиться, потому как она твоя настоящая мать. Место, от которого шла к храму, я указала на оборотной стороне письма. Да прибудут с тобой богини и мое благословение. Люблю тебя, мама».
– Мне не нравится, как ты сейчас на нас посмотрела, – сказала Лейла, когда, прочитав послание, я оглянулась на сестер.
– А мне кажется, Аяна правильно думает, – хорошо поняв мои мысли, произнесла Найли. – Не стоит затягивать. Собираться необходимо прямо сейчас.
– Крах, ках, ках, – выдал мифик, моргая огромными глазами-плошками.
Лейла застонала.
– И почему я никогда не могу вам отказать?
– Может, потому что послание мамы подтверждает, что Аяна королевская дочь? И тебе так же хочется увидеть это место, как и нам, – подмигнула ей Найли.
– Может, вы и правы, – бодро ответила Лейла. – Чем быстрее Аяна получит свое и встретится с матерью, тем основательнее сможет сопротивляться всем остальным Теням. Кто знает, что они еще придумали для нее. Но нужно торопиться. Уже вечереет. Позже нас не выпустят за территорию.
Мы переглянулись и уже через несколько минут вышли из ворот института. Стража предупредила, чтобы мы как можно скорее вернулись. Мы, конечно, искренне пообещали. И, обратившись драконицами, направились в сторону Шайрохоского леса.
Когда мы его достигли, солнце уже заходило за горизонт.
Мы приземлились у опушки и, обратившись в людей, уставились в мамину карту.
– Мы на точном месте? – всматриваясь в окружение, спросила Найли. – Судя по карте, входить нужно именно здесь. Справа у нас покинутая деревушка, слева древний погост с поникшими крестами. Правда, никакой тропы я не вижу.
– Вот здесь три дерева вместе и за кустом заброшенная могилка, – указала Лейла. – На карте показано входить именно здесь в лес.
Мы направились за ней.
Лейла стояла, озираясь по сторонам.
– И куда дальше? Маму вел свет, а нас кто поведет?
– Призрак драконицы! – жутким потусторонним голосом протянула Найли. – Ау-у-у-у…
– Дура! – беззлобно оскалилась Лейла. – С тех пор как ты решила идти на некроманта, у тебя шутки стали темными и плоскими.
– А это и не шутки, – спокойно парировала Найли. – Место это закрытое и зачарованное призраками дракониц и жрицами. Вы же помните, что рассказывал отец Хванны. Значит, и открывать путь должны они.
Я не слушала сестер, а смотрела в сторону.
Там, между деревьями, поблескивала какая-то искра. Она переливалась, моргала и словно бы звала за собой.
– Девочки, успокойтесь, – тихо сказала я и пошла на свет.
– Ая? Ты куда? Лейла, ты чего застыла? Идем за Аей! – Найли схватила сестру за локоть и потянула следом за мной.
Я, как зачарованная, шла на играющий между деревьями свет. А он все сильнее разрастался. Потом вспыхнул, освещая все вокруг, и деревья перед нами пропали, будто зыбкая иллюзия. Мы с сестрами стояли на широкой тропе. Она была полузаросшая, но кое-где еще виднелись застарелые следы деревянных колес. Когда-то здесь был тракт, ездили повозки и кареты.
– Кажется, нам по этой дороге, – сказала я, указывая на светящийся шар, устремившийся вперед.
– У меня так совсем в этом сомнений нет, – уверенно поддержала Найли и пошла вслед за светом.
Лейла напряженно оглянулась.
– У меня ощущение, что за нами следят. Я чувствую чей-то взгляд.
– Это призраки! – выкрикнула удаляющаяся Найли. – Поспешите, иначе они утащат Лейлу.
Та снова выругалась.
– Боюсь представить, как она будет шутить, когда выучится на некромантку, – сказала Лейла, обращаясь ко мне.
Мы с Лейлой взялись за руки и направились следом за сестрой.
Шли молча. Я всматривалась в старые следы, лапы, полосы хвостов, некогда тянущихся за массивными драконами, на углубления от вспоровших землю когтей троллей.
Давным-давно по этой тропе уходили две сестры-драконицы, унося с собой маломальские ценности и яйцо. Вместе с ними бежали их помощники и тролли.
А за ними шли другие драконы, убийцы. Время давно должно было стереть следы тех лет, но лес словно запечатлел их как память о былых жутких временах. И теперь напоминал об этом мне.
«Последние следы наших родных. След нашего рода и их уничтожителей», – чуть слышно сказала Тень. Я еще никогда так ее не ощущала. Она пребывала в глубокой задумчивости.