Часть 27 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 10
Пришвартовалась белоснежная Королева тоже не там, куда подходили обычные паромы, а чуть ниже по течению, у небольшой частной пристани, закрытой магическим щитом от беспардонных обитателей Муравейника.
Нас встретили двое весьма грозного вида магов. Один огневик под два метра ростом, а второй плюгавенький, но зато с таким ментальным полем, что меня аж пошатнуло. Пока Мерран разговаривал с ними, мы с Лексом стояли на улице.
— Предатель, — проскрипела, не разжимая зубов.
Верано равнодушно посмотрел на меня с высоты своего роста и молча отвернулся, чем разозлил еще сильнее:
— Обязательно было устраивать показательную порку? Мог бы на месте сказать, что все видел. Я бы вернула эту штуку, не раздумывая.
— Это было бы скучно, — хмыкнул он.
Интересно, что будет если я его пну?
Я скользнула по нему оценивающим взглядом, примеряясь и выискивая наименее защищенные места.
Темный взгляд стал еще темнее:
— Только попробуй.
Кажется, между мной и старшим наставником сложилась крепкая ментальная связь. Уже без слов друг друга понимаем.
Мерран, наконец, вышел к нам и, демонстративно позвенев связкой ключей, отправился к навесу, под которым стоял темно-серый эр-мобиль.
— Добро пожаловать на борт, — хмыкнул он, заметив мою вытянувшуюся физиономию.
Мне еще не доводилось ездить на эр-мобиле, и я подходила к нему с изрядной опаской и недоверием. Это что же получается? Я в наш район, к нашему дому приеду вот на этом? Да еще и в сопровождении двух жителей Хайса? Представляю, как перекосит дорогих сестричек и сколькими сплетнями обрастет это событие.
Тем временем магистр открыл переднюю дверцу и сел за руль, а Лекс распахнул для меня заднюю.
Я заглянула внутрь. Там было сумрачно, пахло кожей, грозой и чем-то свежим.
— Садись уже, — проворчал Верано, бесцеремонно заталкивая меня внутрь.
— И пристегни ее, — подал голос Мерран, — а то еще вывалится ненароком…
Я даже возмутиться не успела, как нахальный пятикурсник буквально силой усадил на заднее сиденье, перегнулся через меня, склонившись непростительно близко, и щелкнул ремнем.
Вроде тихий звук, а я испуганно вздрогнула и вжалась в спинку. Лекс тоже замер. Слегка развернулся ко мне, и наши взгляды оказались на одном уровне. Так близко, что я смогла рассмотреть рисунок на его радужке. Она была не просто темной, а с едва заметными зелеными лучиками возле зрачка.
Я тяжело сглотнула, а Верано нахмурился и, не сказав ни слова, отстранился. Захлопнул дверцу с моей стороны, обошел эр-мобиль спереди и занял место возле Магистра.
— Ну, что Найтли, твой звездный час настал. Показывай дорогу, домчим с ветерком прямо к родительскому дому.
С тихим стоном я сползла ниже на сиденье и закрыла лицо руками. Они не представляли, что будет, когда мы доберемся до цели.
— В конце улицы направо…
Я вела их по местам, знакомым с детства. Через район кожевников, мимо рынка, мимо лавки тетушки Бри и городских бань. Когда эр-мобиль вывернул на родную улицу, сердце непривычно дрогнуло. То ли от страха, то ли от того, что это какой-никакой но все-таки дом.
Узкий проулок напоминал нагромождение гигантских выцветших кубиков, разных размеров и степени корявости. Снизу мог стоять самый маленький блок, а над ним два или три гораздо больших. На маленьких окнах решетки, на дверях тоже. Здесь вообще было много решеток – люди всячески пытались обезопасить себя от лиходеев, да и собак было много. Они с лаем неслись за эр-мобилем, но стоило только ему притормозить, как бросались наутек.
— Крайний дом.
При виде нашего синего, с облупившейся коричневой дверью дома, смятение усилилось. Я посмотрела на холеного Магистра, на породистого Лекса и почувствовала стыд, в очередной раз осознав, что рядом с коренными жителями Хайса я выглядела нищей оборванкой.
— И вот в этих условиях вырос полноценный рунный маг? — Меррран скептично осмотрелся по сторонам, потом скомандовал, — Выходим.
Не дожидаясь, когда ко мне опять сунется Верано, я сама отстегнулась и выскочила на улицу, тут же услышав громкое слаженное:
— Ааах…
Эр-мобили в Муравейнике были редким явлением и неизменно становились объектом повышенного внимания. Поэтому все соседи – и взрослые, и дети – таращились на нас во все глаза, а уж когда увидели меня так и вовсе ошалели.
— Веди, — Лекс подтолкнул меня к дому, и я поспешила вперед, ибо чужой интерес был слишком уж навязчивым и неприятным.
Не успели мы дойти до крыльца, как дверь распахнулась и на порог выступила Карла, а за ее спиной маячили любимые сестры. Они вставали на цыпочки, не скрывая любопытства вытягивали шеи и жадными взглядами облизывали моих сопровождающих.
— Что, не успела поступить, как уже выгнали? — спросила мачеха с изрядной долей злорадства, — я же говорила, мозгов не хватит, чтобы учиться. В Академию она сунулась. Вот дуреха. Твой предел – посуду мыть, да метлой махать.
Эмми и Камилла подленько и нарочито громко рассмеялись, а почувствовала, как запылали кончики ушей. Черт, как же стыдно…
— Мисс Найтли успешно готовится к испытаниям, — холодно осадил Мерран, стирая улыбки с лиц дорогих родственников, — а мы здесь по причине расследования исчезновения ее отца.
— Вон оно что. Муженька моего, значит, решили разыскать, — Карла сморщилась, — тот еще проходимец был. Знаете, что сделал? Притащил домой своего приблудыша от портовой девки! В семью! Представляете? А когда сбежал не позаботился с собой эту обузу забрать. Мне скинул. Я ж ее как родную растила. Кормила, поила, ночами не спала…
— Да-да, я в курсе вашей животрепещущей истории, — отмахнулся Мерран, — лучше скажите, остались ли какие-то вещи вашего мужа.
— Да откуда ж, — мачеха всплеснула руками, — как мерзавец сбежал, я большую часть выкинула, а что смогла – продала. Я же одна с двумя детьми осталась. То есть с тремя…
Меня за ребенка она не считала. Я была источником полезных подарочков, только и всего. Если бы не эта моя особенность, то она бы выгнала меня и глазом не моргнув.
— Тогда я хочу увидеть Евины вещи. Они-то сохранились?
Мачеха сердито набычилась:
— С чего бы мне их хранить? Евка обманула нас, предала и сбежала из дома. Конечно, я ничего не стала беречь. Девочкам своим раздала. Им нужнее, а эта, — пренебрежительный кивок в мою сторону, — пусть теперь академию вашу объедает, а от меня больше ни медяка не получит!
У меня внутри вскипело. Я шагнула. намереваясь высказать дорогой мачехе, все что о ней думаю, но Лекс, гад, не пустил. Ухватился за пояс и на себя потянул, не позволив сделать и шага.
Тем временем Мерран скупо улыбнулся:
— Значит, отказываетесь помогать следствию? Так и запишем, — достал из нагрудного кармана блокнот, сделал размашистую запись и в конце поставил жирную точку, — записал. Ждите в гости стражей с обыском.
Карда тут же побелела и пошла на попятный:
— Ну что же вы…ну как же… мы законопослушные граждане и всегда готовы помочь.
— Тогда будьте добры, предоставьте Евины вещи. Все!
— Конечно-конечно, сейчас девочки все приготовят, — засуетилась Карла, — Камилла, Эмми, живо несите ее барахло! Все до тряпки! А вы, гости дорогие проходите пока на кухню. Я угощу вас лучшим чаем в Муравейнике.
— Вы так любезны, — улыбнулся Мерран одними губами, — с удовольствием отведаем вашего чая.
Это он зря, конечно… Бледный отвар с запахом ссаного веника еще ни у кого особого восторга не вызывал.
Мы прошли на кухню. Там было все по-прежнему, разве что грязной посуды в раковине накопилось.
— Что уставилась? Возьми и помой, раз уж пришла, — скомандовала мачеха.
— Ева, подойди ко мне, — не оборачиваясь потребовал Мерран, — ты здесь чтобы помогать следствию, семейные дела в свободное время.
Спас.
— Да, магистр!
С наигранным сожалением я развела руками, мол с радостью бы все переделала, и посуду бы помыла, и полы, и постирала, и еды наготовила, но начальство не велит. Карла аж пятнами пошла, а когда вернулись сестрички с охапками моего барахла, и вовсе смерила меня таким взглядом, будто я ее обокрала.
— Итак, что у нас тут?
— Одежда, обувь… — с придыханием принялась перечислять Эмми, при этом не забывая вставать так, чтобы ее пышная грудь бросалась в глаза и стрелять игривыми, но вместе с тем наивно-беспомощными взглядами на Лекса.
Он вроде как внимания не обращал, на пару раз глаз начал сползать в зону декольте.
— Слюни подбери, — прошипела я, улучив момент, за что была удостоена ментального обещания быть освежеванной и посаженной на кол.
— Это все не то, — магистр только мельком глянул барахло и раздраженно обратился к мачехе, — должны быть еще какие-то вещи. Не одежда.
Мне тоже было интересно куда ушли мои мелочи. Пусть их было немного, но они все-таки были.
— Все сложено в коробку. Коробка в чулане, — проскрипела Карла, – Ева принеси.
«Сложено» – это очень громко сказано. Все мои безделушки небрежным комком были запиханы в старый короб. Что-то смято, что-то порвано и явно чего-то не хватало.