Часть 23 из 70 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Да, действительно, – говорю я.
Под столом я стискиваю кулаки и думаю, что у меня сейчас разорвется сердце.
Женщины за столом внимательно слушают. Одни улыбаются, другие кивают, когда я подтверждаю их дурацкое мнение о моих сородичах. При взгляде на их лица мне хочется завопить.
– Конечно, – продолжаю я, не в силах остановиться. – Если люди вынуждены жить именно так, без отдыха, без помощи, без возможности спастись, кто угодно станет рабом.
Кое-где улыбки гаснут, сменяясь удивлением.
– У леди Титанос будут лучшие наставники, которые помогут ей должным образом приспособиться к новому положению, – быстро говорит Элара, перебив меня. – Она уже начала заниматься с леди Блонос.
Женщины что-то одобрительно бормочут, а девушки закатывают глаза. Времени хватает, чтобы я успела оправиться и овладеть собой – ровно настолько, чтобы пережить этот обед.
– А что его королевское величество намерен делать с мятежниками? – спрашивает какая-то дама, и от ее резкого голоса за столом воцаряется тишина. На меня перестают обращать внимание.
Все взгляды обращаются на ту, что заговорила. На женщину в военной форме. Здесь есть еще несколько дам-военных, но у этой вся грудь сверкает медалями. Уродливый шрам на веснушчатом лице дает понять, что она, видимо, их и правда заслужила. В Замке Солнца нетрудно забыть, что где-то идет война, но ее безумные глаза говорят, что она никогда об этом не забудет, не сможет.
Королева Элара с затверженным изяществом откладывает ложку и наклеивает на лицо столь же затверженную улыбку.
– Полковник Макантос, я вряд ли назвала бы их мятежниками…
– И это только та атака, которую они признали! – резко отзывается полковник, перебив королеву. – А как насчет взрывов в Причальной Гавани и на аэродроме в Дельфи? Три самолета уничтожено, а еще два украдено с нашей собственной базы!
У меня расширяются глаза, и я ахаю, вместе с другими дамами. «Еще теракты?» Но в то время как у прочих женщин испуганный вид и они сидят, захлопнув рот ладонью, мне приходится подавлять улыбку. Что ж, Фарли явно не бездельничает.
– Вы разбираетесь в инженерном деле, полковник? – голос Элары звучит резко, холодно и решительно. Она даже не дает Макантос времени покачать головой. – Значит, вы не в курсе, что причиной взрыва в Гавани послужила утечка газа. И напомните мне, вы, случайно, не командуете военно-воздушными силами? Нет, нет, извините, ваша специальность – наземные войска. Инцидент на аэродроме был учебной тревогой, за которой наблюдал лорд-генерал Ларис собственной персоной. Он лично заверил его величество, что база в Дельфи абсолютно защищена.
В честном бою Макантос, скорее всего, разорвала бы Элару на куски голыми руками. Но здесь и сейчас Элара рвет ее на части словами. И она еще не закончила. Слова Джулиана эхом отзываются в моей голове: «Слова нередко лгут».
– Цель террористов – причинить вред ни в чем не повинным гражданским лицам, Серебряным и Красным, распространить страх и панику. Они ничтожны, ограниченны и трусливы – и они скрываются от королевского правосудия. Если мы будем считать каждый несчастный случай, каждое недоразумение результатом их действий, преступники удвоят усилия, чтобы запугать нас окончательно. Не доставляйте этим чудовищам такого удовольствия.
Некоторые женщины за столом хлопают в ладоши и кивают, соглашаясь с этой огромной ложью. Эванжелина присоединяется к ним, и аплодисменты быстро распространяются по залу – только мы с полковником Макантос сидим неподвижно. Я знаю – она не верит ни единому слову Элары, но невозможно назвать королеву лгуньей. Только не здесь, не на ее территории.
Хоть мне и хочется подбодрить Макантос, я знаю, что не могу. Я Мэриэна, а не Мэра, и я должна поддерживать королеву-обманщицу. Поэтому я аплодирую Эларе, а пристыженная Макантос склоняет голову.
Пусть даже меня постоянно окружают слуги и Серебряные, я страдаю от одиночества. Я редко вижу Кэла, учитывая его жесткий график – тренировки, тренировки и еще раз тренировки. Время от времени ему даже приходится покидать замок и выступать перед войсками на ближайшей базе или сопровождать отца в деловых поездках. Наверное, я могла бы поговорить с Мэйвеном, у которого голубые глаза и тонкая улыбка, но я по-прежнему ему не доверяю. К счастью, нас никогда не оставляют по-настоящему наедине. Эта глупая придворная традиция придумана, чтобы уберечь благородных юношей и девушек от искушения, как выражается леди Блонос, но я сомневаюсь, что меня когда-либо постигнет соблазн.
Честно говоря, я, как правило, просто забываю, что должна в один прекрасный день выйти за Мэйвена. То, что он станет моим мужем, кажется иллюзией. Мы даже не друзья, тем более не возлюбленные. Хотя Мэйвен мил, инстинкты велят мне не поворачиваться спиной к сыну Элары. Он наверняка что-то скрывает. Понятия не имею, что именно.
Уроки Джулиана делают мою жизнь более сносной; образование, которого я некогда страшилась, теперь превратилось в луч света. Вдали от камер и взгляда Элары мы посвящаем время попыткам выяснить, кто же я такая. Но процесс идет медленно, и это раздражает нас обоих.
– Кажется, я знаю, в чем твоя проблема, – говорит Джулиан в конце первой недели.
Я стою в нескольких метрах от него, вытянув руки, с идиотским видом. На ногах у меня странный электрический прибор, который время от времени плюется искрами. Джулиан хочет, чтобы я овладела своей силой, научилась пользоваться ею, но я в очередной раз не сумела произвести молнию, которая некогда возникла с такой легкостью.
– Наверно, я должна оказаться в смертельной опасности, – говорю я, фыркнув. – Может, попросим у Лукаса ружье?
Обычно Джулиан смеется над моими шутками, но сейчас он слишком занят размышлениями.
– Ты как ребенок, – наконец говорит он.
От такого оскорбления я морщу нос, но Джулиан продолжает:
– Так ведут себя дети, когда еще не могут контролировать себя. Их способности раскрываются только в ситуации стресса или страха, пока они не научатся управлять своими чувствами и обращать их к собственной выгоде. Всегда есть какой-то механизм. Тебе нужно его найти.
Я вспоминаю, как чувствовала себя в Спиральном саду, летя навстречу смерти (как мне казалось). Но, когда я упала на электрический щит, меня охватил не ужас, а блаженное спокойствие. Я знала, что настал мой конец, и примирилась с тем, что его невозможно предотвратить… я просто перестала цепляться за жизнь.
– По крайней мере, стоит попробовать, – настаивает Джулиан.
Застонав, я вновь поворачиваюсь к стене. Джулиан поставил там массивный шкаф, разумеется пустой, чтобы мне было куда целиться. Краем глаза я замечаю, как он отступает, не переставая следить за мной.
«Дай себе волю», – шепчет внутренний голос.
Я закрываю глаза и сосредоточиваюсь, выкинув из головы все мысли, чтобы сознание могло дотянуться и нащупать электричество, к которому его так страстно влечет. Под кожей у меня бурлит энергия – она движется, пока не начинает петь каждый нерв, каждый мускул. Обычно на этом всё и заканчивается – на самой грани, – но только не теперь. Вместо того чтобы удержаться, втолкнуть себя в эту силу, я ее отпускаю. И падаю в нечто необъяснимое, погружаюсь в ощущение, которое есть всё и ничего, тьма и свет, жар и холод, смерть и жизнь. Вскоре в голове не остается ничего, кроме энергии, которая вытесняет всех призраков, все воспоминания. Даже Джулиан и его книги перестают существовать. В мыслях ясно – черная пустота, которая гудит энергией. Когда я пробую надавить, ощущение не исчезает. Оно остается внутри меня, наполняя мое тело от макушки от кончиков пальцев. Стоя слева, Джулиан громко ахает.
Я открываю глаза и вижу фиолетово-белые искры, которые перескакивают с прибора ко мне на руки, как скачет с проволоки на проволоку электричество.
В кои-то веки Джулиану нечего сказать. И мне тоже.
Я стою как вкопанная, боясь, что малейшее движение заставит молнию исчезнуть. Но она не пропадает. Она остается, прыгая и играя в моих руках, как котенок. Она кажется совсем безобидной, но я помню, что чуть не убила Эванжелину. «Эта сила станет разрушительной, если я ей позволю».
– Попробуй подвигать ее, – шепчет Джулиан, глядя на меня круглыми возбужденными глазами.
Что-то подсказывает, что молния будет повиноваться моим желаниям. Это – часть меня, часть моей души, живущая в мире.
Я крепко стискиваю кулак, и искры реагируют на сокращение мышц – они становятся больше, ярче, быстрее. Они впиваются в рукав и за считаные секунды прожигают ткань. Как ребенок, бросающий мяч, я замахиваюсь, целясь в шкаф, и в последний момент разжимаю кулак. Молния мелькает в воздухе клубком ярких искр и бьет в цель.
От грохота я вскрикиваю и падаю на книги. Пока я, с колотящимся сердцем, барахтаюсь на полу, массивная каменная полка переламывается пополам в густом облаке пыли. Искры в последний раз вспыхивают над обломками и исчезают. Остается только мусор.
– Простите, что сломала полку, – говорю я, лежа среди разлетевшихся книг.
Мой рукав по-прежнему дымится, но это сущие пустяки по сравнению с шумом в голове. Нервы так и поют, они звенят от прилива силы. Очень приятно.
Силуэт Джулиана движется по комнате в клубах пыли. Смех рокочет в его груди, пока он обозревает то, что я наделала. Сквозь серую пелену сверкает белозубая усмешка.
– Нам понадобится класс побольше.
Он прав. Нам приходится каждый день искать помещения побольше и попросторнее, чтобы потренироваться. Наконец, неделю спустя, мы находим место в подвале. Стены здесь сплошь из металла и бетона. Эти материалы прочнее декоративного камня и дерева, из которых состоят верхние этажи. Моя цель, мягко говоря, не жизнеутверждающа, и Джулиан старается держаться подальше от меня во время тренировок, но мне становится всё проще и проще вызывать молнию.
Джулиан постоянно делает заметки, фиксируя все, от моего сердечного ритма до температуры наэлектризованного прибора. Каждая новая запись вызывает озадаченную и счастливую улыбку на его лице, хотя он не объясняет мне причину. Сомневаюсь, что поняла бы, даже если бы он объяснил.
– Потрясающе, – бормочет Джулиан, считывая показания очередного прибора, названия которого я не знаю.
Он сказал, что эта штука измеряет электроэнергию, однако я понятия не имею как.
Я отряхиваю руки, наблюдая, как «гаснет свет» – так выражается Джулиан. Мои рукава на сей раз остаются целыми благодаря новой одежде. Это огнеупорная ткань вроде той, в которую одеты Кэл и Мэйвен, хотя, наверное, мой костюм следует скорее назвать токоупорным.
– А что тут потрясающего?
Он медлит, как будто не хочет говорить, как будто ему не следует говорить, но в конце концов пожимает плечами.
– Прежде чем ты собралась с силой и изжарила эту бедную статую, – Джулиан указывает на дымящуюся груду обломков, которые недавно были бюстом какого-то короля, – я измерил, сколько в этом помещении электричества. От ламп, проводки и так далее. А потом измерил тебя.
– И что?
– От тебя его исходит вдвое больше, чем от всего остального, – с гордостью говорит Джулиан, но я не понимаю, почему это так важно.
Быстро нагнувшись, он выключает электрокоробочку, как я ее называю. Я чувствую, как электричество затихает.
– Попробуй еще раз.
Фыркнув, я снова сосредоточиваюсь. Несколько секунд концентрации – и искры возвращаются, такие же яркие, как раньше. Но на сей раз они исходят не от коробочки, а от меня.
Улыбка пересекает лицо Джулиана от уха до уха.
– Значит…
– Это подтверждает мои подозрения.
Иногда я забываю, что Джулиан ученый, исследователь. Но он всегда готов мне об этом напомнить.
– Ты производишь электрическую энергию.
Я в замешательстве.
– Ну да. Это моя способность, Джулиан.
– Нет. Я думал, что твоя способность – умение ею манипулировать, а не создавать с нуля, – говорит он и продолжает торжественным тоном: – Серебряные не могут создавать электричество, Мэра.
– Не понимаю. Нимфы…
– …управляют водой, которая уже существует. Они не умеют пользоваться тем, чего нет.
– Ну а Кэл? Мэйвен? Я не вижу вокруг пылающей преисподней, где можно попросить огоньку.
Джулиан улыбается и качает головой.