Часть 24 из 35 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Она была ужасной женщиной, – сказала проходящая мимо дама своей спутнице. – Но такого никто не заслуживает.
Такого – это чего? Подробности, пожалуйста. Должна сказать, это еще было по-доброму по сравнению с тем, что я слышала от других. Кристи явно не была всеобщей любимицей.
– Готов поспорить, что это кто-то из тех, кому надоело, что она фальсифицирует результаты соревнований, – сказал жене пожилой мужчина в бейсболке, когда они проходили мимо нас.
Она фальсифицировала результаты? Что ж, речь идет о милбрукском клубе 4-Н, так что это не кажется чем-то невероятным. Явно у этой организации есть второе дно. По крайней мере, в этом городе. Надо сохранять веру в выставки страны, где дети радостно выступают со своими козами, свиньями и лошадьми, и нет никаких драм. Или смертей.
– Кристи? Где она? Кристи!
Я отвела взгляд от пожилой пары и поискала источник шума. Сквозь толпу зевак к арене проталкивался мужчина, которого я видела в сарае вместе с Кристи.
– Дейл, – сказал Брэндон.
Значит, в стойле с ней точно был Дейл. Он добрался до арены, но полицейский помешал ему нырнуть под желтую ленту. Дейл отскочил от полицейского, он был явно взволнован. Что понятно, ведь его подружка, или кем она ему приходилась, только что умерла.
Брэндон встал и пошел к нему. Эшли следом. Я взглянула на Дейва и тоже встала.
– Пойду с ними.
Дейв пожал плечами.
– Я останусь тут с коробкой.
Он снял ее с колен и пристроил на стог сена, с которого я встала.
– Ты уверен? – уточнила я. Я не хочу охранять коробку. Я хочу послушать, что скажет Дейл Кокс. Но мне показалось грубостью хотя бы не спросить.
– Не люблю трупы, – ответил он, как будто есть на свете люди, которые их любят. Хотя все может быть. Не хочу думать об этом.
– Ладно, скоро вернусь.
Он кивнул.
Я подошла к Брэндону и Эшли, стоящим рядом с Дейлом. Тот был без шляпы, поэтому я смогла рассмотреть его лицо. Грубая кожа, отчего он казался старше, чем, по всей видимости, был. Пронзительно голубые глаза и густая грива светлых волос. Жилистый и мускулистый. Мне стало понятно, что он действительно может нравиться женщинам, которые любят такой тип грубоватых ковбоев. Не уверена, что все вышеозначенные женщины падают к его ногам, но опять-таки Брэнди права. На любовном фронте в этих краях довольно уныло.
– Что с ней случилось? – спросил Дейл у полицейского, который продолжал загораживать ему проход вытянутой рукой.
– Мы пытаемся это выяснить, сэр, – ответил офицер. – Вы связаны с жертвой?
– Я ее бойфренд.
Офицер секунду его рассматривал.
– Ваше имя?
– Дейл Кокс.
Полицейский нахмурился и ненадолго задумался.
– Так, пожалуйста, оставайтесь здесь. Я уверен, что следователь захочет с вами поговорить.
Дейл тоже нахмурился, а потом перевел взгляд на парковку. Он выглядел расстроенным, и еще в его глазах читалось что-то вроде паники. Но он кивнул.
– Да, конечно.
Он провел рукой по волосам и глубоко вдохнул, будто пытаясь успокоиться. Посмотрел под ноги. Потом я поняла, что он смотрит не на землю. Он крутит кольцо на пальце. Нервная привычка? Способ успокоиться? С каждым поворотом на кольце вспыхивал красный камень.
Он поднял взгляд и наконец заметил Брэндона. Его обеспокоенное лицо слегка смягчилось.
– Брэндон, что ты здесь делаешь?
Брэндон глянул в сторону арены, кишевшей полицией и медиками.
– Мы приехали отдать мисс Стайгер документы на выступление.
Дейл проследил за его взглядом, потом снова посмотрел на Брэндона.
– О.
– Мне жаль, – сказал Брэндон.
– Спасибо. – Дейл секунду смотрел на мальчика, и мне показалось, что в его светлых глазах мелькнуло что-то похожее на сожаление, но не успела я определить точно, как какой-то офицер позвал его.
– Сходишь в конюшни покормить лошадей? – попросил Дейл Брэндона, перед тем как уйти к полицейским. – Я собирался идти туда. Перед тем, как… – Он беспомощно махнул в сторону арены.
Брэндон кивнул.
Дейл похлопал мальчика по плечу почти отцовским жестом.
– Спасибо.
Он отвернулся и направился к офицеру.
Брэндон посмотрел ему вслед, а потом сказал Эшли:
– Нам надо идти.
Я обратила внимание, что он выглядел бледным и уставшим. Он прижал пальцы к переносице, как будто у него болит голова.
– Может, я поеду с вами? – предложила я. Он и правда выглядел не очень хорошо. – Я поведу машину.
К моему удивлению, Брэндон кивнул. Эшли тоже вздохнула с облегчением, как будто они не горели желанием ехать в конюшни одни. Вторая смерть потрясла их. Я тоже нервничала.
– Я только скажу Дейву, что уезжаю. – Мне было неловко бросить его просто так.
Подростки кивнули.
Дейв сидел там же, где я его оставила, но я с облегчением заметила, что вернулась Мелани.
– Эй, – окликнула я их, подойдя ближе, – я собираюсь уехать с ребятами.
– Ладно, – ответил Дейв, менее унылый, чем когда я уходила. Мелани выдавила улыбку, но вообще выглядела ошеломленной.
– Вы можете оставить анкету мне, – внезапно сказала она, как будто только что вспомнила, зачем я сюда приехала.
Я нахмурилась. Выступления клуба 4-Н все равно состоятся, несмотря на смерть президента клуба?
– Правда?
Мелани кивнула.
– Я справлюсь. Как говорится, шоу должно продолжаться.
Жестковато, но я залезла в сумку и вытащила папку. Сзади донесся очередной вопль из дома с привидениями и грохот аттракциона. Очевидно, даже смерть не остановит милбрукскую ярмарку.
– Что тебе сказала полиция? – спросила я, протягивая ей анкету.
Мелани вздохнула, забирая бумаги.
– Немного. Но они сказали, что будут рассматривать эту смерть как подозрительную. И попросили список волонтеров. Думаю, они собираются всех допросить. Это наверняка замедлит подготовку.
Я начала думать, что Мелани – просто более приятная версия Кристи. Она думает только о 4-Н. Довольно бездушно, с учетом того, что только что умер человек. Но опять-таки, подозреваю, Кристи беспокоилась бы еще меньше, если бы на ее месте оказалась Мелани.
– Все животные должны быть тут завтра утром, – продолжила Мелани. – Просто найдите меня, когда приедете, и я покажу, куда деть ламу.
– Он должен быть тут только в день выступления, да? – И так уже плохо, что придется привезти Джека на эту арену кошмаров. Еще хуже – если его придется тут оставить.
– Софи очень любит Джека, – объяснил Дейв.
Я улыбнулась, благодаря его за поддержку. Дейв меня понимает.
– Большинство участников держат здесь своих животных всю выставку, чтобы желающие могли посмотреть на них. Но если вы не хотите, можете этого не делать. Можете привезти его только в день выступления. – Мелани пожала плечами.
Конечно, я не желала смерти Кристи Стайгер, но должна признать, я испытала облегчение от того, что теперь Мелани стала главной. Подозреваю, Кристи заставила бы держать Джека тут всю выставку. Наверное, объявила бы, что в противном случае дисквалифицирует его и он не сможет соревноваться за стипендию.
– Отлично. – Тут я нахмурилась. – А в какой день выступление?
Мелани покачала головой и улыбнулась мне, как совсем зеленому новичку. Которым я и была.