Часть 31 из 74 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ворон с нарочитой небрежностью прикусил стальное древко покрепче. Древко со щелчком развалилось надвое. Половинки упали на землю.
Базтук застыл, словно вкопанный.
Второй ворон выпорхнул из дыры и опустился на соседнюю колонну. Оба сидели молча и смотрели на утукку немигающими глазами.
Базтук взглянул на напарника.
– Слушай, Ксеркс…
Орлиный Клюв предостерегающе зацокал языком.
– Поднимай тревогу, Базтук, – велел он. – А я разберусь с ними.
Он оттолкнулся и взмыл в воздух. Раздался звук, напоминающий треск раздираемой ткани: это распахнулись его огромные белые крылья. Крылья взмахнули раз, другой… Ксеркс поднимался все выше и выше, к самому потолку. Потом крылья сложились. Утукку развернулся и спикировал вниз, головой вперед; крылья за спиной, занесенное для удара копье – живая молния.
Он несся к ворону. Ворон невозмутимо ждал.
В глазах Ксеркса промелькнула тень сомнения. Он подлетел уже почти вплотную к ворону, но тот даже не шелохнулся. Внезапно сомнение сменилось страхом. Ксеркс отчаянно забил крыльями, пытаясь избежать столкновения…
Ворон распахнул клюв.
Ксеркс закричал.
Стремительное, едва различимое движение, щелчок и звук, как будто кто-то гулко сглотнул. На камни вокруг колонны, кружа и трепеща, медленно опустилось несколько перьев. Ворон сидел все так же неподвижно, задумчиво глядя куда-то вдаль. Ксеркс исчез.
Базтук прижался к стене, в которой должен был возникнуть портал, и лихорадочно пытался что-то нашарить у себя в поясной сумке. Второй ворон лениво перескочил с колонны на колонну, подбираясь поближе к утукку. Базтук горестно взвыл и метнул копье. По ворону он не попал: копье по самое древко вошло в камень колонны. Ворон сокрушенно покачал головой и расправил крылья. Базтук рывком распахнул сумку и выхватил оттуда маленький бронзовый свисток. Он поднес его к губам…
Еще одно неуловимое движение, стремительный смерч, за которым невозможно уследить. Надо отдать должное Базтуку: он был проворен. Я успел разглядеть, как он опустил голову, нанес удар рогами… и тут смерч поглотил его. Потом вихрь исчез, и Базтук вместе с ним. Ворон неловко опустился на пол; из крыла у него сочилась зеленая кровь.
Скарабей заметался по шару.
– Отличная работа! – крикнул я, изо всех сил пытаясь добиться, чтобы мой голос звучал не слишком пискляво. – Не знаю, кто вы такие, но, может, вы все-таки заберете меня отсюда…
Тут я осекся. Из-за шара я мог видеть нежданных гостей лишь на первом плане, а на нем они по-прежнему сохраняли облик воронов. Вероятно, они это поняли – и внезапно на мгновение пропустили на первый план свои истинные облики. Это был лишь краткий проблеск, но мне его хватило. Теперь я знал, кто это.
Жук в шаре сдавленно сглотнул.
– А, это вы… – сказал я. – Привет.
– Привет, Бартимеус, – отозвался Факварл.
25
– И тебе привет, Джабор, – добавил я. – Как это мило с вашей стороны – навестить меня.
– Нам подумалось, Бартимеус, что тебе тут одиноко.
Ближайший ворон – тот, у которого кровоточило крыло, – мелко завибрировал и превратился в повара. В руке повара зияла кошмарная рана.
– Нет-нет, ничуть. Я не страдаю от недостатка внимания.
– Оно и видно, – Повар подошел поближе и осмотрел мой шар. – Однако! Тебе, как я посмотрю, и вправду туго.
Я натужно хихикнул.
– Ладно, старина, шутки в сторону. Может, ты знаешь какой-нибудь способ помочь мне? А то я уже ощущаю давление барьера.
Повар поскреб один из своих подбородков.
– Сложный вопрос. Но могу предложить один вариант.
– Отлично!
– Ты можешь превратиться в блоху или еще какого-нибудь мелкого паразита. Это даст тебе еще несколько драгоценных минут жизни, прежде чем твоя сущность будет уничтожена.
– Спасибо за полезный совет. – Я уже начал понемногу задыхаться. Стены шара подступали все ближе. – А ты не можешь как-нибудь обезвредить этот шар и выпустить меня отсюда? Моя благодарность…
Повар поднял палец.
– Мне пришла в голову еще одна мысль. Ты можешь рассказать нам, куда ты подевал Амулет Самарканда. Если ты будешь говорить быстро, возможно, мы успеем разрушить шар раньше, чем он уничтожит тебя.
– Нет, давай лучше мы поступим в обратном порядке.
Повар тяжело вздохнул.
– Боюсь, ты не в том положении, чтобы…
Он не договорил – его перебил какой-то далекий вой. Одновременно с этим по комнате побежала знакомая дрожь.
– Сейчас откроется портал, – поспешно сказал я, – В дальней стене.
Факварл взглянул на другого ворона. Тот по-прежнему сидел на колонне, внимательно изучая собственные когти.
– Джабор, не будешь ли ты столь любезен…
Ворон шагнул вперед и превратился в высокого человека с головой шакала и ярко-красной кожей. Он пересек комнату и остановился у дальней стены, встав поустойчивей и вытянув руки вперед.
Повар повернулся ко мне.
– Итак, Бартимеус…
Я уже начал ощущать жжение.
– Давай сперва договоримся, – сказал я, – Мы оба знаем, что если я тебе скажу, где сейчас находится Амулет Самарканда, ты оставишь меня здесь умирать. Мы также знаем, что при таких обстоятельствах я не скажу тебе правды – хотя бы просто назло. Таким образом, все, что я сказал бы, находясь в шаре, не имеет смысла. А это значит, что тебе следует выпустить меня отсюда.
Факварл раздраженно постучал по краю моей колонны.
– Досадно, но в некотором смысле ты прав.
– А это завывание наверняка издает сирена, – продолжал напирать я. – Волшебники, засадившие меня сюда, что-то такое упоминали насчет легионов хорл и утукку. Вряд ли даже Джабор сможет проглотить их всех. Так что, может, мы продолжим эту беседу чуть попозже?
– Согласен. – Лицо Факварла оказалось вплотную с шаром. Тот уже был не больше мандарина, – Без нас, Бартимеус, тебе ни за что не сбежать из Тауэра, так что не вздумай хитрить. Должен тебе сообщить, что я получил два приказа. Первый – узнать у тебя местонахождение Амулета Самарканда. А второй – уничтожить тебя, если это не удастся. Думаю, ты догадываешься, какой из них мне приятнее будет выполнить.
Он отодвинулся. В этот самый миг в дальней стене возникла овальная трещина и превратилась в арку портала. Из темноты один за другим начали выныривать бледнолицые хорлы[67] с трезубцами и серебряными сетями в тонких руках. Стоило им выйти из портала, и окружающие их Щиты сделались бы непроницаемыми. Но пока хорлы проходили сквозь портал, Щиты слабели, и их сущности на мгновение оказывались уязвимы. Джабор умело воспользовался этим – зашвырнул в портал три Взрыва подряд. Арку озарила ярко-зеленая вспышка. Хорлы жалкой содрогающейся грудой осели на пол – наполовину в портале, наполовину уже в темнице. Но следом шли другие, с брезгливой осторожностью переступая через трупы соплеменников. Джабор стрельнул еще.
Факварл тем временем тоже не сидел сложа руки. Он извлек из кармана куртки железное кольцо размером с наручный браслет, прикрепленное к длинной деревянной палке. Я смотрел на это кольцо без особого доверия[68].
– И что мне делать с этой штукой? – осведомился я.
– Прыгнуть сквозь кольцо, что же еще. Представь себе, будто ты – дрессированная собачка. Я уверен, Бартимеус, что тебе это удастся без труда. Ты в свое время и не такое проделывал.
Факварл осторожно взял палку двумя пальцами и поднес железное кольцо к поверхности шара. Силовые линии с неистовым шипением расступились и сомкнулись вокруг кольца. Внутри его в силовом поле образовалась брешь.
– Лавлейс специально укрепил это кольцо, дабы усилить устойчивость железа к магии, – продолжал Факварл. – Но все-таки оно не будет действовать вечно, так что я посоветовал бы тебе не мешкать.
Он был прав. Края кольца уже начали шипеть и пузыриться под воздействием силы шара. В виде жука у меня не оставалось пространства для маневра, поэтому я собрал последние силы и наконец-то превратился в муху. Без лишней суеты я описал круг по шару, чтобы разогнаться получше, и стрелой вылетел сквозь плавящееся кольцо на свободу.
– Чудесно! – сказал Факварл. – Не хватало только барабанной дроби.
Муха опустилась на пол и превратилась в чрезвычайно раздраженного сокола.
– Смею тебя заверить, для меня все это было достаточно драматично, – сказал я, – Что дальше?
Факварл швырнул то, что осталось от кольца, на пол.
– Теперь нам пора сматываться.
Трезубец с серебряным наконечником вспорол воздух и упал между нами, зазвенев на каменных плитах. Джабор медленно отступал от портала, уже наполовину заваленного трупами хорл. К порталу подоспела новая порция стражников, преимущественно утукку; они шли, закрывшись общим Щитом. Щит отражал и без того ослабевшие Взрывы Джабора и отсылал их обратно в темницу. Наконец-то какому-то хорле удалось вырваться из портала, и он, ухватив оружие наизготовку, двинулся вдоль края Щита. Джабор пульнул в него Взрывом. Удар пришелся в хилую грудь хорлы, и страж поглотил его без малейшего вреда для себя. Хорла одарил нас ледяной улыбкой и ринулся вперед, орудуя своей сетью, словно метательными шарами-бола.
Факварл обернулся вороном и с трудом оторвался от земли, волоча раненое крыло. Я-сокол последовал за ним – прямиком к лазейке в стене. Сеть пронеслась совсем рядом со мной; трезубец воткнулся в стену.