Часть 31 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Что прикажете делать с детективом? Убрать с расследования?
– Я пока не решил. Но пускать на самотёк это дело нельзя. Маккарти самый настоящий цепной пёс, и даже в пьяном угаре он остаётся проблемой.
Дуглас забрал Раджу в паре кварталов от университета, возле небольшой забегаловки, где тот заказывал индийскую еду. Получив свой заветный пакет, индус начал водить носом по улице, пытаясь увидеть старый шевроле среди припаркованных автомобилей, и, как только его взгляд упал на дымящего сигарой Маккарти, который специально вылез из-за руля и, опираясь на капот, спокойно ожидал, быстрым шагом направился к нему.
– Я тебе тут взял пирог со свининой, думаю, тебе понравится, – расплываясь в улыбке, сообщил Джавал.
– Пахнет приятно. Уважил старого копа, – ответил Дуглас, принимая пакет и сразу же заглядывая внутрь. – А себе, наверно, опять взял траву?
– Сабджи! Обожаю! – с придыханием произнёс Раджа, открывая дверь машины.
– Бабу бы тебе, а то жрёшь всякую растительную дрянь! Так и подохнуть можно, – проворчал детектив, направляясь к стороне водителя.
«Додзё Исихара» оказалось не совсем додзё, по крайней мере, не таким, как Маккарти себе представлял японскую боевую школу, где учат искусству сражения на мечах. Большой современный зал в многоэтажном офисном центре ничем не отличался от подобных же фитнес-залов или какой-нибудь там аэробики, кроме нескольких иероглифов на стенах и парочки бутафорских мечей на деревянных стойках. На занятии присутствовало человек двадцать, облаченных в твёрдые кожаные учебные доспехи и маски, в руках же каждый ученик держал подобие меча из непонятного материала, чем-то напоминающего дерево. Но больше всего детектива позабавила одежда: синее кимоно из толстой ткани и широченные штаны, в каждую штанину которых можно было просунуть ещё несколько ног. Тренер ничем не отличался от своих подопечных за вычетом доспехов и маски, а две мечеподобные палки болтались на поясе. Тренировка была в самом разгаре, и ученики с неистовством лупили друг друга этими дубинками в спаррингах, время от времени выслушивая выкрики сенсея.
– Мать твою, джедаи! – воскликнул Дуглас. – А зачем им такие широкие штаны?
– Это традиционная японская одежда, – пояснил Раджа.
– Ясно. А то я грешным делом подумал, для того чтобы срать, не снимая штанов.
Тренер, увидев двух посетителей, о чём-то переговаривающихся при входе в зал, что-то крикнул одному из бойцов, мгновенно занявшему его место, и направился к ним. Выглядел он достаточно грозно – коренастый, небольшого роста азиат с цепким орлиным взглядом, подчеркивающим некую внутреннюю силу и стойкость, а сжатые и без того узкие губы, выдавали некую жестокость. По виду этого человека Маккарти понял, что они его уже раздражают, и мысленно поблагодарил себя за то, что сейчас не средневековье и на поясе у него палки, а не настоящие мечи.
– Чем-то могу помочь? – резко, без особых сантиментов спросил сенсей.
– Да, конечно. Я детектив Дуглас Маккарти, а это профессор Джавал Рам.
– Чем обязан? – слова звучали без каких-либо эмоций.
– Нам необходимо задать вам несколько вопросов по вашей специализации. Вы не могли бы выделить немного времени? – добродушно улыбаясь, поинтересовался детектив.
– У меня тренировка.
– И всё же это очень важно, речь пойдёт об убийстве человека.
Сенсей на пару секунд задумался, а потом быстро развернулся и что-то крикнул своему подчинённому на непонятном языке.
– Раз так, хорошо, пройдёмте в мой кабинет, – он указал рукой на небольшую деревянную дверь в конце зала. – Только, пожалуйста, обойдите вокруг, у нас не принято ходить в обуви по татами.
Кабинет представлял собой тесную комнатку с белым столом и тремя стульями напротив, небольшой вешалкой для одежды и маленьким шкафчиком справа от стола, на котором на красивой подставке размещались два самурайских меча, один длиннее другого. За креслом сенсея на стене раскинулся большой японский флаг с вертикально идущими иероглифами сбоку от красного шара, как про себя назвал его детектив.
Тренер указал на стулья, а сам устроился за столом, сложив руки в замок. Маккарти сразу подметил, что, кроме мечей, никаких других предметов нигде не было, даже крошечной шариковой ручки или статуэтки. Видно, этот человек любил минимализм в его буквальном смысле.
– Меня зовут Цунэтомо Исихара, я хозяин этого додзё, что вы хотели узнать? – без лишних церемоний спросил сенсей.
Маккарти кивнул головой и вынул из внутреннего кармана уже немного помятые снимки. Положив их на стол напротив японца, он сразу стал внимательно наблюдать за его поведением. Но, к большому сожалению, Исихара не проявил никаких эмоций, спокойно рассматривая ужасные убийства. Такой выдержке мог бы позавидовать каждый, но, с другой стороны, данное обстоятельство вызывало различные интересные догадки.
– Жестоко, – хладнокровно сказал он. – Что вы хотите от меня?
– Кто бы это мог совершить? У вас есть догадки? – спросил детектив, бросая шляпу на стол.
– Нет. Но использовалось средневековое оружие, по крайней мере, лук.
– Наш эксперт утверждает, что конечности и голова отрублены самурайским мечом, – попытался навести на мысль Маккарти.
– Похоже, но вряд ли. Как я понимаю, убийства совершены в нашем городе. Здесь нет такого оружия, – покачал головой Цунэтомо.
– Что это значит?
– Слишком идеальный срез. Такое мог сделать только настоящий мастер, и катана должна быть не как у нас, капусту рубить, а выкованная истинным кузнецом. Очень сомневаюсь, что такое возможно где-то так далеко от Японии.
– А вы бы могли такое провернуть?
– Возможно. Вот только оружие нужно получше моего. Но я вам могу сказать ещё кое-что. – японец перекладывал фотографии достаточно быстро, непонятно, как он мог успевать рассмотреть их. – Здесь стрельба из лука и владение копьём. Если мы говорим о владении оружием, то убийца слишком универсален, таких уже нет. А что это за уколы на шее?
Исихара повернул один из снимков и показал пальцем на точку, ради которой и была сделана фотография.
– Мы думаем, что очень тонкая игла, с помощью которой были обездвижены жертвы, – ответил Маккарти.
– Слишком точно. Вы понимаете, что имеете дело с истинным мастером убийств? – переводя глаза с Дугласа на Джавала, спросил сенсей.
– Есть предположение, что это искусство ниндзюцу, – произнёс индус, нарушив распоряжение не влезать в разговор.
– Очень похоже, хотя звучит абсурдно. В Японии такого не найдёшь, не то чтобы в Сан-Франциско, – усмехнулся Цунэтомо. – Да и жестокость совсем никак не клеится с реальностью.
– В смысле? – удивился Раджа.
– Японцы, конечно, не ангелы во плоти, да и путь самурая ведёт через кровь и смерть, и отрубленные конечности далеко не редкость. Искусство же ниндзюцу не предполагает кровавой расправы, главная задача – уничтожение цели. Я, конечно, не специалист, но здесь работал полный психопат, а такой никак не мог пройти обучение в серьёзных додзё Японии, подобных выродков вычисляют достаточно быстро и изолируют.
– Для чего? Разве они не лучшие бойцы? Не боятся смерти, любят убивать.
– Так-то оно так, но подобная жестокость очень быстро набирает противников среди аристократов и народа. Потому такие ребята долго не живут, а на школу ложится тень и позор. У нас свои устои, с одной стороны, они кажутся дикими, но с другой – намного достойнее ваших.
– Не могу не согласиться, – кивнул индус. – Но если убийца никак не мог обучиться искусству, то как же тогда всё это объяснить?
– Я не говорил, что не мог. Я сказал, что таких вычисляют. Возможно, им был нужен именно такой. Здесь уж помощи не ждите. В чём я уверен точно, что не в нашем городе, ни даже в ближайших штатах обучиться владеть такими видами оружия мастерски невозможно, тем более сразу несколькими, а сделать подобный меч и подавно. Я давно в этом деле и знаю, о чём говорю.
– Тогда вы чем здесь занимаетесь? – спросил Маккарти, забирая шляпу со стола.
– Развлекаю публику, желающую прикоснуться к великому прошлому моего народа и постичь его философию. Но всё это детские забавы в сравнении с воинами минувшего, – ответил Исихара, опустив голову в знак почтения к предкам.
– Может, есть какие предположения, где убийца мог обучиться?
– Нет. Последнего известного мне человека, который мог бы обучить синоби, застрелили шесть лет назад. Его звали Сиизуру Миядзаки, один из последних представителей клана Хаттори, – покачал головой японец.
– Это ещё что за клан такой? – поинтересовался Дуглас, уже собиравшийся уйти, но ответ сенсея заинтересовал его, заставив задержаться.
– Это и есть настоящие ниндзя. Клан Хаттори всегда практиковал древнее искусство и был очень уважаем. В своё время Хаттори Хандзо, самый известный представитель клана, спас сёгуна от смерти. И его потомки продолжали дело своего легендарного предка, всегда находясь в тени.
– Интересно. А что с убийством?
– Помощница учителя пришла рано утром, чтобы подготовить всё к предстоящему дню и нашла его застреленным. Полиция проводила расследование, но ничего так и не нашла. За пару лет до этого Миядзаки взял себе ученика, белого, что очень странно, но он бесследно исчез. Были предположения, что это поработали якудза. Дело загнулось, да никто особо и не старался расследовать. Преступление не громкое, а человек известен только в узких кругах представителей древнего искусства, так что получился очередной висяк.
– Так, может, ученик его и убил, – предположил детектив.
– Может. Но его так и не нашли, даже не установили личность. Помощница даже не знала его имени, только внешность. Поиски по фотороботу ничего не дали. Вряд ли ученик, тем более белый, смог бы купить пистолет, да и для чего? Он пришёл учиться, а не убивать. Во дворике обнаружили следы борьбы, а зная мастерство Сиизуру, предположили, что нападавших было несколько. Победить представителя Хаттори в одиночку невозможно.
– Познавательная история. Ну что ж, спасибо за помощь, если вдруг что-то придёт в голову, звоните, – сказал Дуглас, с трудом поднимаясь и надевая шляпу.
Попрощавшись с сенсеем, они вышли на просторную площадь перед офисным центром. Маккарти тут же вынул сигару и закурил с таким удовольствием, будто ждал этого момента несколько дней.
– Уж больно ты с ним откровенничал, снимки сразу дал. Даже не спросил, где он был во время убийства. Я по-другому представлял оперативную работу. Может, это он убил. Слышал же, если бы меч был получше, то и он мог. Откуда мы знаем, может, и завалялся где-то отличный клиночек? – с растерянным видом начал предполагать Джавал.
Детектив посмотрел на него со снисхождением и выпустил в небо большой клубок дыма, который быстро рассеялся, разогнанный тихим тёплым ветром.
– Да что ты молчишь? Промычи хоть! – завёлся Раджа.
– У него алиби, и у всех учеников тоже. Команда сразу, как только возникли предположения, пробила подобных людей, даже любителей-рыцарей, и ничего не нашли. Мы работаем, а не вегетарианцы, – засмеялся детектив, в очередной раз удивив индуса своей расторопностью.
– Тогда зачем мы тратили на него время?
– Мне нужно было его мнение, он мастер своего дела, этнический японец. Или предложишь безоговорочно верить твоим предположениям о китайцах и каннибалах? – ответил Маккарти с хитрой ухмылкой. – Ладно. Поехали дальше, дела не ждут.
– Но и с ниндзя это тоже моя идея, – обиженно прошептал Джавал.
В кабинете лейтенанта их ждали всего несколько человек, толстый Дейв, устроившийся в углу, недалеко от шкафа с документами, Рыжий и Родригез, стоявшие чуть поодаль и тихо шептавшиеся между собой. Как только дверь отворилась и показалось улыбающееся лицо Маккарти, присутствующие сразу прекратили свои дела и посмотрели в его сторону.
– Покорнейше извиняюсь за опоздание, господа. Я человек занятой, как вы знаете, а профессор у нас натура творческая и непредсказуемая… – начал было он заранее придуманную оправдательную речь.
– Проходите уже, мы устали ждать! – резко оборвала тираду Кэт.
Снимая шляпу в виноватом поклоне, детектив быстро прошагал к стулу, стоявшему напротив стола начальства, а Раджа занял место рядом со входом, даже не думая куда-то садиться.
– И так, блудные сотрудники наконец-то соизволили почтить нас своим появлением. Давайте начинать. Дейв, ты первый. – сказала лейтенант, кивнув головой в сторону старого полицейского.
– Мы отработали всех сотрудников компании, агрессивных клиентов и подозреваемых. Ничего подозрительного по нашему делу не нашли. Почти у всех есть железное алиби или полностью отсутствует мотив. Мои люди обошли исторические клубы и всякого рода спортивные секции, хоть каким-то образом связанные с холодным оружием. Все чисты.
– Может, что-то упустили?