Часть 3 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вся Калифорния знает, кто такие «Ридж и Сыновья». Дэвид Ридж основал свою фирму в скромном офисном помещении в центре города, которое он делил с магазином по обналичиванию чеков и сомнительным бухгалтером. Тридцать лет спустя его здание стало самым высоким в городе. Сыновья Дэвида, Уайлдер и Талант, пошли по стопам отца, одновременно заработав корону самых завидных холостяков Гранд-Хейвена.
Не то, чтобы преемственность удерживала многих от поиска платного секса у девушек из «Молчания».
— Благодаря связям Наоми у нас наконец-то есть возможность войти. После времени, проведенного с одной из моих девочек, нет ни единого шанса, что в аду они снова смогут сказать «нет». Их здание — золотая жила, и я хочу получить от нее кусок.
— Какое это имеет отношение ко мне? — спрашиваю я.
Наоми усмехается. Если она думает, что ее похлопают по спине за то, что она набила карманы Инес, то она заблуждается. Эти повседневные эксплуатации меня не касаются. Моя клиентура полна.
— Ты лучшая, — без тени юмора говорит Инес, — Посадка на это свидание выведет «Молчание» на новый уровень, Кара. Это изменит то, как мы ведем бизнес, и предложит нам уровень защиты, который мы не можем получить иначе.
— Нет, — говорю я.
Инес делает глубокий вдох через нос и соскальзывает со стола на ноги. Она не привыкла к тому, что сотрудники отказывают ей в любой просьбе, но я не такая, как другие ее сотрудники. Она это знает.
— Обычно это не твой тип вещей, но…
— Инес, — повторяю я, — Я сказала «нет».
Она закрывает глаза, чтобы остановить время, словно может телепатически заставить меня согласиться, если мир хоть на мгновение перестанет вращаться вокруг своей оси. Ай. Ай, Инес. Миллионы долларов связаны с организациями Инес, ожиданиями клиентов — законными и нет — и у нее есть имидж, который нужно поддерживать. У меня помесячная аренда квартиры с двумя спальнями, и никто, кроме Инес, не знает моего настоящего имени.
В битве желаний я побеждаю. Вот как бывает, когда одному из нас нечего терять.
Я могу исчезнуть завтра, и никто не вспомнит обо мне.
— Я должна быть той…
— Заткнись, Наоми, — командует Инес.
— Наоми предоставила эту возможность, — говорю я, — Она должна проводить её.
Покачав головой, Инес говорит.
— Нет. Это должна быть ты. Ты самая лучшая.
— Я недоступна.
Поднявшись на ноги, она аккуратно водит ногтями и туго застегивает лацканы пиджака. Многообещающий блеск в ее глазах становится злым, и она выпрямляет спину, еще больше вытягивая свой невысокий рост. Если бы мне было все равно, я бы посмеялась над демонстрацией бравады. Я не даю ей ни малейшего намека на свое веселье, вместо этого предпочитая оставаться равнодушной.
— Убирайся, — говорит Инес.
Поднявшись со стула, мои намерения уже вернулись в мою квартиру. Выходные дни для меня бесценны — единственный раз в неделю я могу быть Лидией Монтгомери вместо Кары Смит. В морозилке лежит коробка ванильного мороженого, которым я очень хочу полакомиться.
— Не ты, Кара, — Инес опускается на свое место за столом. Она сигнализирует в сторону Наоми, — Ты. Убирайся.
Мои амбиции разбиты, а ванильного мороженого придется подождать до следующей недели. Инес позволяет мне многое, но наши отношения уникальны для нас. Я знала, что подталкиваю ее, оскорбляя перед другой девушкой. Если станет известно, что одна из нас может устанавливать свои собственные правила, они все захотят. Это цепная реакция, которая будет исправлена только тогда, когда полетят головы.
Инес наняла меня так же, как и большинство девушек из «Молчания». Я была сломлена, одинока и в отчаянии, когда она села напротив меня в кафе, в котором я даже не могла позволить себе находиться. Город был готов пережевать меня и выплюнуть, и у меня не было выбора. Я оказалась в Гранд-Хейвене, проведя два года на улицах, и им было нечего предложить восемнадцатилетней мне.
Пока она не купила мне кофе и бутерброд.
На этом сходство между остальными и мной закончилось.
— Это несправедливо, — отвечает Наоми.
Инес закатывает глаза.
— Жизнь вообще несправедлива. Убирайся.
Наоми переводит взгляд с босса на меня и обратно, открывая и закрывая рот, как задыхающаяся рыба. Она в шаге от того, чтобы закатить истерику, как у малышей, потому что не хочет делиться своими игрушками с другими шлюхами.
— О, перестань драматизировать, — Инес вздыхает, — Иди домой. Я позвоню тебе позже. Все будет хорошо, вот увидишь.
Королева Драмы понимает намек и уходит, закрывая дверь сильнее, чем хотелось бы. Инес какое-то время смотрит вслед Наоми, и я знаю, что она запоминает проступок, чтобы разобраться с ним позже.
— Твое неуважение заразно, — нерешительно говорит она.
— Она груба с твои персоналом. В частности, администратором, — возражаю я, — Такое неуважение не имеет ко мне никакого отношения.
— Что ты думаешь о новой секретарше? — спрашивает она в разговоре.
— Я ничего о ней не думаю, — говорю я.
— Я думаю, что у Камиллы есть потенциал. Она чем-то напоминает мне тебя, но ты… — Инес, помахав мне указательным пальцем, откидывается на спинку стула и хихикает, — Ты единственная в своем роде, Лидия. Хотела бы я, чтобы у меня было двадцать таких девушек, как ты. Если бы они у меня были, мне не пришлось бы умолять тебя записаться на прием в «Ридж и Сыновья» вместо меня. Тем не менее, ты только одна.
— Благословение и проклятие.
— Как долго мы были в жизни друг друга? — она размышляет.
— Семь лет, — говорю я, заканчивая фарс.
— Ты превратилась в такую красивую женщину. То, что я нашла тебя в этом кафе, спасло меня точно так же, как и тебя. Но это действительно спасло тебя.
Глубоко вдохнув через нос, я спрашиваю.
— Что ты имеешь в виду?
— Самое смешное в нашей истории, и я не знаю, говорила ли тебе это когда-либо, но я впервые посетила то заведение. По привычке я ела один и тот же салат из одного и того же кафе через два квартала отсюда каждый божий день. У них закончилась моя любимая заправка для салата, и это все испортило. Я была злой и голодной и просто ушла. Вот когда я нашла тебя, с длинными растрепанными волосами и грязным лицом. Я полюбила тебя в тот момент, как только увидела.
Правая сторона моего рта изгибается, и я говорю.
— Ты купила мне еды, предложила мне ночлег и работу на стойке регистрации в «Молчании».
— Я предложила тебе совершенно новую жизнь.
— Мы обе знаем, куда идет эта история, Инес. Почему мы говорим об этом?
— Судьба свела нас вместе, Лидия. Ты думаешь, я не хочу для тебя большего, чем встречи с простыми людьми, на которых ты настаиваешь? — она машет руками по офису. — Этот офис такой красивый, но нам предназначено больше. Я несколько раз предлагала тебе сотрудничество.
Открыв рот, чтобы возразить, я резко останавливаюсь, когда она продолжает.
— Мы делаем все на твоих условиях. Я уважаю твои границы и никогда не беспокоила тебя своими проблемами, потому что ты для меня как дочь.
Опустив глаза в пол, я медленно моргаю, прежде чем признаться.
— Я чувствую то же самое.
Посторонний может подумать, что мы сошли с ума. Как мадам и проститутка могут чувствовать что-то кроме презрения в таком мире, как наш? Я родилась на темной стороне общества. За грязью, чревоугодием и тайнами стоят настоящие люди, которые обходятся единственным известным им способом. Мы все еще люди с человеческими чувствами и эмоциями.
Инес и я — злодеи, сотканные из одного теста.
— Пребывание «Ридж и Сыновья» выведет «Молчание» на новый уровень. Деньги в этом здании могут сделать нас неудержимыми и обеспечить защиту, которую ты не можешь себе представить. Мы будем владеть этим городом, Лидия, и никто не сможет нас остановить.
— Ты будешь владельцем города, — говорю я.
У нее есть раздражающая привычка обращаться со мной не как с работницей, а как с преемницей, готовой унаследовать ее состояние после ее ухода. К ее ужасу, я еще не приняла ее предложение. У «Молчания» хорошее дело, но я не готова посвятить этому всю оставшуюся жизнь.
— Принцесса-бунтарка, — Инес смеется.
— Грешная королева, — возражаю я.
— Я никогда ни о чем тебя не просила, — улыбка сползает, оставляя губы в прямой линии, — Мои намерения не в том, чтобы заставить тебя чувствовать себя виноватой. Все, что я делаю, чтобы помочь тебе, исходит из любви. Ты подарок. Ты моя любимая девочка. Но сейчас мне нужна твоя помощь. «Молчанию» сейчас нужна твоя помощь.
Вздохнув, я откидываю голову назад и закрываю глаза.
— Только один раз. Только сейчас, — умоляет она.
— Кто это? — спрашиваю я.
Помимо своего успеха, «Ридж и Сыновья» — частная семья, неприлично богатая и великолепная. Как смехотворно красивая семья остается без скандалов, я не понимаю, но если кто-то из них забронировал свидание с «Молчанием», они не так невинны, как полагает общественность.
— Талант. Младший из двух сыновей, — Инес открывает ящик и достает электронный планшет, проводя пальцем по стеклянному экрану, пока не появится изображение, — Ему двадцать восемь лет. Отстранённый. Хотя он регулярно встречается на публике. Его отца зовут Дэвид Ридж, а мать, Памела Ридж, умерла восемь лет назад.
Эта деталь привлекает мое внимание. Мое внимание переключается с образа Таланта на Инес.
— Я этого не знала, — я встаю и присоединяюсь к Инес, сидящей на ее стороне стола, чтобы заглянуть ей через плечо. Она пахнет сиренью и кедром, и я наклоняюсь ближе, чтобы вдохнуть аромат, — Как это случилось?
Через несколько кликов, пролистываний и тапов появляется старая новостная статья о смерти Памелы Ридж. Миссис Ридж была на удивление обыкновенной, с каштановыми волосами до плеч и высокими скулами. Согласно источнику новостей, ее семья имеет тесные связи с этим районом. В подписи под фото говорится, что она скончалась от болезни сердца в возрасте пятидесяти четырех лет.