Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 26 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Роско всегда говорил правду в лицо: — Ты хочешь сказать, потому что ты ее не любил? — Ты это знал? — Конечно, знал. Если помнишь, я сказал тебе именно это. Я сказал, что Тай любит тебя горячо и страстно, и она заслуживает мужчину, который будет любить ее так же. Чего нельзя было сказать о тебе. Ты сказал, что со временем полюбишь ее, а я ответил, что это самая большая глупость, какую я когда-либо от тебя слышал. С другой стороны, не будем подслащивать горькую правду. Ты никогда никого не любил, Дилан. Ты ничего не чувствуешь. Ты наглухо заперся в своем мирке, где временами бывает ужасно темно и одиноко. Я пытался тебя вытащить, и Тай тоже пыталась, но в конечном счете этот выбор должен сделать ты сам. Я не мог хранить молчание. Если бы я ничего не сказал, не раскрыл бы тайну того, что со мной происходит, я бы утонул. — На самом деле ты ошибаешься. Тот, кого ты описал, это не я. — Ну же, Дилан! Не надо обманывать себя. Мы уже много раз говорили об этом. Ты подобен радиоприемнику, чей провод выдернули из розетки, когда ты был маленьким. Я не виню тебя в этом и не говорю, что ты не имеешь права быть таким, но не надо притворяться со мной. — Я не притворяюсь, Роско. Я говорю, что я не тот, кем ты меня считаешь. Если что, меня пугает то, как глубоко я все чувствую. Я слишком легко теряю контроль над собой. — Ты? Теряешь контроль над собой? Я не припоминаю ни одного случая, когда видел тебя таким. А я знаю тебя очень хорошо. — В том-то и дело. Ты меня совсем не знаешь. — Дилан, о чем ты говоришь? — Ты был прав. Я изменился. Я не Дилан. Я хочу сказать, я это я, но и не я. Не тот Дилан, которого ты знаешь. — Что ты хочешь сказать? — покачал головой Роско. Я положил руку ему на плечо и сжал пальцы. Он существовал в реальности; он состоял из плоти и крови. — Начнем с того, что ты должен быть мертв. ∞ Мне потребовался целый час, чтобы изложить Роско свою историю. Когда я закончил, он сидел неподвижно на скамье, и только его дыхание говорило о том, что он жив. У него на лице не было никакого выражения, и за все это время он не произнес ни слова. Каждый день люди исповедовались ему в самых страшных своих грехах, и он научился сохранять лицо каменным и непроницаемым, скрывая свои чувства. Если Роско и решил, что я сошел с ума, у него хватило такта не сказать мне об этом. — Параллельные миры, — наконец пробормотал он. — Оно самое. — И ты прибыл из другого. — Да, прибыл. — Помолчав, я добавил: — Понимаю, это кажется невозможным. Но я прошу тебя верить мне. Роско застенчиво улыбнулся, переводя взгляд на алтарь. — Дилан, моя вера говорит мне, что Иисус Христос воскрес из мертвых. Многие считают это невозможным, однако сомнения других не могут поколебать то, во что я верю в своем сердце. — Это означает, что ты думаешь, что я говорю правду? — спросил я. — Я только хочу сказать, что мое мнение неважно. Главное, веришь ли ты в это сам. Очевидно, ты убежден в том, что с тобой происходит что-то из ряда вон выходящее. — Верно. Понимаю, как все выглядит со стороны, но это так. — Что ж, я сам сказал, что ты кажешься мне другим человеком, — подтвердил Роско. — В этом нет никаких сомнений. Что-то вызвало в тебе глубокие перемены, что бы это ни было. Я почувствовал, что мне нужно чем-то подтвердить свои слова. Я стащил с пальца правой руки серебряный перстень. — Это твой перстень, Роско. Видишь гравировку? Я ношу его с тех пор, как мы попали в аварию. Я говорю тебе правду о моем мире. Я не видел тебя четыре года. Взяв перстень, Роско изучил его. — Да, ты прав. Я никогда не видел, чтобы ты носил этот перстень. — Но?
— Но эта твоя теория Множественных миров приправлена изрядной долей юмора. В этом мире я проспорил тебе свой перстень летом после окончания школы. И с тех пор он был у тебя. Похоже, судьбе угодно, чтобы даже незначительные стороны наших жизней переплетались между собой. Он вернул мне перстень. — Роско, я ничего не выдумываю, — покачал головой я. — Тебя нет в живых. — Я тебя услышал. Автомобильная авария после того, как я внес залог и забрал тебя из полицейского участка. Дилан Моран подрался в баре — вот это действительно чудо. Ты слишком выдержанный и практичный для этого. Я вовсе не сторонник насилия, и все-таки неплохо было бы сознавать, что ты способен изредка терять самообладание. — Та ночь перевернула мою жизнь, — сказал я. — Я уже понял. — Я потерял тебя, но зато встретил свою жену. Роско сплел пальцы под подбородком. — Мне приятно сознавать, что моя смерть помогла тебе найти любовь всей жизни. Ты знаешь, что я бы без колебаний принес такую жертву. — Знаю. — Я обвел взглядом церковь. Это было все равно что видеть Роско вернувшимся к себе домой. — Но в этом мире никакой аварии не было. Не было никакой пьяной драки в баре. Не было машины, разбившейся о дерево. Ты не погиб, а я не встретился с Карли. Роско бросил на меня странный взгляд, который я не смог истолковать. — Сомневаюсь, что это, даже если бы произошло, возымело какое-либо действие. Ты не веришь в любовь с первого взгляда. — Это твой Дилан не верит, — стоял на своем я. — Я верю. Я влюбился в Карли, как только ее увидел. — Мой Дилан, — пробормотал Роско. Я чувствовал, что у него еще остаются сомнения. Уже давно стемнело, и фонари под потолком, казалось, зажглись ярче. Витражи превратились в темные пятна на стенах. Мы были здесь одни, и тем не менее я чувствовал непонятное изменение в окружающей атмосфере. Воздух стал другим, словно где-то открылась и закрылась дверь. — Понимаю, ты мне не веришь, — сказал я. Роско продолжал сидеть на месте, задумчиво поджав губы. — Ну, не стану отрицать, охватить все это сразу непросто. Пока что предположим, что это действительно происходит с тобой. Ты — другой Дилан Моран, человек, с которым я раньше не встречался. Если это так, где тот Дилан, которого я знаю с детства? Принадлежащий этому миру? — Я не знаю. — Он исчез при твоем появлении? — Понятия не имею. Тот Дилан, о котором я тебе говорил, серийный убийца, он был вместе со мной в моем мире, так что я не понимаю, где твой Дилан. Он тоже должен быть здесь, однако никто не видел его уже два дня. — В таком случае я начинаю за него тревожиться. — Да, понимаю. — Я его люблю. Он мой самый близкий друг. Не сомневаюсь, твой Роско питал те же самые чувства по отношению к тебе. — Да. Встав со скамьи, Роско пристально посмотрел на меня, показывая, что собирается сказать мне нечто неприятное. — Дилан, можно задать тебе вопрос? — Конечно. — Если ты действительно тот, кем, по твоим словам, являешься, зачем ты здесь? — Я должен был снова увидеть тебя. Поговорить с тобой. Я знал, что если кто-либо и поверит мне, то только ты. — Да, это я понял. И я рад, что ты пришел. Но я хочу знать, почему ты в этом мире, а не в своем собственном? — Я же говорил тебе. Мне нужно остановить этого другого Дилана. Он убийца. — Это работа полиции. В любом мире. Это не твое дело. — Полиция не знает, что происходит. Ни о чем не догадывается. Роско, этот другой Дилан уже снова совершил убийство. Убил женщину в парке, Бетси Керн. Еще одну женщину, очень похожую на Карли… Я осекся.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!