Часть 19 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Что вы имеете в виду?
Йес. Ответ. Хоть какой-то ответ. Бергер уточнил:
— Чего он от вас требовал, Натали?
— Я не хочу говорить об этом.
— Мы можем выбирать из двух путей, Натали. Либо мы углубляемся в то, что происходило в спальне, и тогда вам придется рассказать о каждой малейшей детали, какой бы интимной и неприятной она ни была. Либо мы обсуждаем то, что он приказывал вам делать вне спальни. Что вы предпочитаете?
— Мы можем поговорить о втором.
— Хорошо. Каков был его первый приказ? Не считая секса.
— Поехать на велосипеде в одно место в определенное время.
— Он сказал зачем?
— Сказал, если я окажусь поблизости, мне будет легко найти, куда ехать. Там будут мигать синие огни, и я должна следовать за ними.
— Он сказал зачем?
— Нет.
— Вы поняли зачем?
— Нет.
Бергер откинулся назад и глубоко вдохнул. В ухе очень своевременно зазвучал голос Ди.
— Не хватайся за ухо, Сэм. Здесь Кэри. Так что ты понимаешь, что поставлено на карту.
«Кэри? — подумал Бергер. — Что еще за Кэри, черт бы его побрал?»
— Инженер звукозаписи, — пояснил мужской голос. — Углубленный анализ голоса подтверждает, что с вероятностью девяносто восемь процентов звонила и сообщила от имени Лины Викстрём о доме в Мерсте Натали Фреден.
Бергер сидел неподвижно, укладывая в голове форму и содержание фразы. Наконец, он подумал: «Да, Ди, я понимаю, что поставлено на карту».
Но вслух он произнес:
— Первый раз был ведь не в Вестеросе, не так ли?
Он подвинул ближе к Фреден фото из мотоклуба. Она взглянула на них, но ничего не сказала. Он продолжил:
— Было больше трех раз, правда? Больше трех похищенных пятнадцатилетних девочек?
— Я ничего не знаю о похищенных девочках.
— Я так и думал. Я предполагал, что вами издалека управляет ваш хозяин, а вы лишь пустая оболочка. Теперь я знаю. Так когда был первый раз?
— Я не веду счет времени.
— Но был ведь минимум еще один раз до Вестероса. Вестерос был в марте полтора года назад. Зима, около мотоклуба. Вы назвали свое имя для телевидения. Помните?
— Да.
— Но Вестерос не был первым местом, куда Чарльз приказал вам поехать на велосипеде, чтобы постоять около полицейских заграждений. Итак, когда был первый раз?
— Не знаю. Летом.
— Летом. И где это было?
— Не помню. Ближе к Стокгольму.
— Попытайтесь вспомнить. Это важно.
Теперь Натали Фреден сделала паузу. Настоящую паузу, как будто для того, чтобы как следует подумать. Потом она сказала:
— Соллентуна.
В ухе у Бергера отреагировала Ди:
— Мы немедленно начинаем проверять.
Бергер сделал глубокий вдох и спросил:
— Вы можете описать, что там тогда происходило?
— Чарльз сказал, что я должна поехать туда на велосипеде.
— Что точно он сказал?
— Но я же не помню.
— Думаю, помните. Попытайтесь. Это был первый раз. Вы спросили зачем?
— Да. Но мне нельзя было спрашивать.
— Вы просто должны были делать то, что говорит Чарльз?
— Да, мы так договорились.
— И что же вы должны были сделать?
— Только стоять там и смотреть.
— А где именно? Вы помните, где в Соллентуне?
— Там были высокие дома, много высоких домов. На парковке внизу мигали синие огоньки. Все было огорожено. Я там и встала. Ничего особенного не происходило.
— Много высоких домов? Какая улица? Мальмвеген? Ступвеген?
— Я не знаю, как она называлась.
— Вы помните, как вы ехали? Вдоль железной дороги? Под автомагистралью?
— С тех пор прошло больше двух лет.
— Вы же не ведете счет времени?
— Да, вдоль железной дороги, под магистралью, дальше в гору. Потом в сторону от железной дороги. Одна кольцевая развязка, другая. Оттуда уже недалеко.
— Ступвеген, — сказал Бергер. — Центр района Хеленелунд. Парковка действительно находится ниже многоэтажек.
— Там были лестницы, ведущие к домам.
— И когда это происходило? Вы помните что-то, кроме того, что было лето?
— Нет. Было тепло.
Бергер прервался. Все шло на удивление гладко. Однако огонек в глазах Натали Фреден потух. Но оставались еще несколько моментов, которые надо успеть прояснить до необходимого перерыва. Бергер спросил:
— Какая фамилия у Чарльза?
— Не помню. Что-то обычное.
— На-сон? Андерссон, Юханссон?
— Нет. Что-то на манер Бергстрёма…
— На манер Бергстрёма? Вы имеете в виду вроде Лундберг, Линдстрём, Берглунд, Сандберг?
— Да, хотя ни одна их этих.
Ди была наготове и суфлировала Бергеру на ухо:
— Шёберг? Форсберг? Окерлунд?
Нет.