Часть 17 из 73 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Так кто вас нанял? — спросила, наклоняясь ближе.
— Я скажу… Он был…
Он закашлялся, захрипел и умер, не сказав ни слова.
Это было неожиданно и пугающе. От страха сердце было готово выпрыгнуть из груди. Горло сдавила паника, но мне хватило ума, чтобы понять — смерть наступила от колдовства. Тот, кто нанял этих людей, не хотел, чтобы его личность была выдана вследствие подкупа или под пытками. Значит, спрашивать их бесполезно. Но должен же быть способ узнать имя?
Времени на размышления не оставалась, нужно было закончить ритуал.
Я прочла вторую часть заклинания и кивнула мяснику. И снова нож мелькнул над неподвижной жертвой. И снова черное щупальце устремилось к умирающему.
Дальнейшее прошло, как в тумане. Я читала заклинание, за стенами башни бушевала гроза. В громе мне чудился бой исполинских барабанов, который отзывался дрожью во всем теле. Нож разил с беспощадной точностью, и черная кровь щедро заливала пол.
Последняя часть заклинания была самой тяжелой, а я уже едва держалась на ногах. Магия отняла много сил, но из-за усталости ужас происходящего притупился. Я с тупым равнодушием смотрела на мертвые тела, в которые уходило проклятие. Хотелось одного: чтобы все это поскорее закончилось.
Подойдя к последнему наемнику, я заглянула в его а. Губы его чуть дернулись. Он попытался улыбнуться, а может, хотел что-то сказать. Но я не могла рисковать. Если маг наложил такое хитроумное заклятие и этот мужчина умрет раньше времени, я недосчитаюсь одной жертвы. Тогда весь ритуал окажется под угрозой и все усилия будут напрасны. Этого нельзя допустить.
С холодной решимостью я завершила заклинание и кивнула своему молчаливому помощнику. Через секунду все было кончено.
Я прислушалась. На замок опустилась странная тишина. Буря стихла, как не бывало. Мгновение ничего не происходило. А потом тринадцать тел почернели, как будто горели в невидимом огне, и рассыпались прахом. Раздался тихий шорох. Лестер медленно опустился на пол. Грудь его вздымалась в такт дыханию.
— Помогите Лестеру. Пепел развейте по ветру, а…
Сказать, что сделать с умершим наемником, я не успела: пол качнулся мне навстречу.
Хок подхватил меня, иначе я бы упала прямо в лужу крови. Он бережно отнес меня в покой, где служанкам пришлось меня раздеть. Сама я не могла поднять даже руку.
Перед тем как провалиться в спасительную тьму сна, я услышала тот самый голос. Тьма заговорила со мной:
— Использовать мясника в темном ритуале было странно. Но сработало. Мы удивлены. В конце концов, нигде не указано, что маг сам должен приносить жертву, хотя это и подразумевалось. Проклятие снято, светлая.
Мне хотелось ответить, что я так и не узнала имя того, кто стоит за нападением, хотелось спросить, почему тьма сама не избавила Лестера от проклятия, почему она вообще допустила вторжение наемников. Вопросов было много…
* * *
Еще никогда я не чувствовала себя такой отдохнувшей. Проследив, чтобы Варрен был весел и накормлен няней, я отправилась в купальню. Хотелось смыть воспоминания об ужасном колдовстве, которое я провела, но увы, это было невозможно. Я добилась только того, что от мочалки покраснела кожа.
Потом я зашла в кухню, где с самым заговорщическим видом сидели Тереза, Хок и Элис. Они торопливо поднялись, а я опустилась на лавку, обвела их строгим взглядом и велела:
— Рассказывайте!
— Лестер чувствует себя гораздо лучше. Силы возвращаются, и он молодеет прямо на глазах. Эдна не отходит от него ни на минуту. Она хотела знать, когда вы изволите встать, чтобы «расцеловать ваши руки».
— Не надо целовать мои руки? — Почему-то от этой мысли я пришла в ужас. — Что еще?
— Что вы желаете знать, хозяйка? — оскалился Элис.
— Хочу знать, что говорят обо мне люди.
Я была готова с головой погрузиться в мутные воды сплетен. Они появляются быстро, а присутствие на ритуале мясника не могло не вызвать пересудов. И потом не верю, что он никому ничего не рассказал.
— Мясник вчера напился, — сказал Хок.
— Хорошо. Отправьте ему бочонок пива, — решила я. — Так что говорят?
— Разное, — уклончиво ответила Тереза. — И потом, люди всегда болтают. Чего бы им не болтать?
— То есть все плохо?
— Да нет, — Элис почесал кончик носа, — говорят, вы видите то, чего не видят другие. Поговаривают, что летаете по ночам и заглядываете в окна домов. И вам известны все тайны темной и светлой магии.
— Да, еще говорят, что вам неведомы жалость и страх. Горе тому, кто перейдет дорогу хозяйке Магде, — добавила Тереза.
Страх мне был очень даже хорошо знаком. Если бы за него давали магические кристаллы, то у меня уже накопился бы полный сундук. Просто когда помогаешь другим, собственные заботы отходят на второй план. Но теперь, когда проклятие снято, а нападение наемников отражено, нельзя больше мучиться неизвестностью. Срок прошел немалый, пора заявить о себе и заглянуть в лицо одному из самых больших моих страхов.
Только принц Гис мог знать, что случилось с Мораном, куда он его послал. Я погладила браслет на запястье. Дольше тянуть нельзя. Да, дольше тянуть не получится. Сегодня же я отправлюсь в замок некроманта и потребую у него ответа и… защиты. Неизвестно, как скоро таинственный недоброжелатель нанесет следующий удар по нашим землям и кого пришлет на этот раз. Не уверена, что смогу выстоять против боевых магов.
— Сегодня…
— Что, госпожа?
Тереза осеклась. Оказывается, она что-то мне говорила, пока я пребывала в своих мыслях.
— Я должна отправиться в замок принца Гиса и разузнать, когда хозяин Моран вернется. Хок и Элис, вы отправитесь со мной?
Последнее прозвучало как вопрос, хотя я и хотела отдать приказ.
— Конечно, — сказал оборотень. — Всегда хотел посмотреть, как живут принцы.
Я усмехнулась.
— Там несколько мрачно.
«И большая часть слуг — живые мертвецы. Поэтому не думаю, что тебе там понравится», — подумала я, но вслух ничего не сказала.
Глава 8
Стоило выйти из портала, как меня, Хока и Элиса окружили умертвия. Их челюсти клацали, кости угрожающе поскрипывали, в глазницах недобро светились колдовские огни.
— Проводите меня к принцу, — потребовала я, стараясь сохранять спокойствие. — Он знает, кто я такая.
Живые мертвецы не двинулись с места, но и не напали. Они словно прислушивались к чему-то, наклоняя черепа из стороны в сторону.
— И как они не разваливаются? — прошептал рядом оборотень.
Хок фыркнул:
— Принц им этого не разрешает. Тебе бы понравилось, если бы в твоем замке, куда ни наступишь, везде валялись кости?
— А… ну тогда конечно, — глубокомысленно заметил Элис.
Тяжелые двери замка отворились. Принц собственной персоной смотрел на меня с высоты лестницы. Он склонил голову набок точь-в-точь, как это минутой раньше проделали умертвия. От этого жеста стало сильно не по себе, и я поспешно склонилась в подобающем поклоне.
— Магда, — сказал некромант, — поднимайся. А слуги пусть пока подождут в кухне. Уверен, у повара найдется для них несколько добрых кружек пива похлебка.
Казалось, принц ничуть не удивился моему внезапному визиту. Наши шаги гулко разносились по пустому замку, пугая «птиц» с человеческими лицами. Без Хока и Элиса за спиной я чувствовала себя очень неуютно, но узнала переходы и лестницы, по которым Гис провел меня в свои покои.
— В добром ли здравии ваша супруга Клеа? — рискнула я обратиться к принцу.
— Здорова, как лошадь, — отозвался некромант, — но до сих пор не понесла, что безмерно нас огорчает.
Вряд ли Клеа сильно печалится по этому поводу. Не верю, что ее отношение к темным в целом и принцу в частности могло поменяться.
В кабинете принц, как и в прошлый раз, устроился за столом, а я села в кресло напротив.
— Итак, Магда, что вынудило тебя оставить уютный замок Морана и посетить мое скромное жилище?
Некромант сложил пальцы домиком и вперил в меня немигающий взгляд, что должно было означать крайнюю заинтересованность в нашей беседе.
— Повелитель, я бы не осмелилась беспокоить вас, но нет ли вестей о Моране?
— Нет, — коротко ответил он, продолжая сверлить меня взглядом.
— Известно ли вам, повелитель, когда Моран вернется?
— Увы, — некромант развел руками, — сам бы хотел это знать. Да, конечно, задача ему выпала не из легких, но такова доля лучших. Но он просто обязан вернуться. Как поживает малыш Варрен?