Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 36 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Маркиз был веселым человеком и любил женщин. Очень-очень любил… — многозначительно добавила Мария. — Может быть, даже больше чем вы, сеньор Матео, — и спокойно продолжила, проигнорировав его сердитый взгляд: — Даже так: маркиз был настоящим плейбоем и чего он только в этом доме не устраивал… — Хоть у кого-то тут был нормальный секс, — буркнул Матео, потирая поясницу и все еще мечтая избавиться от ее компании. — Вряд ли его можно было назвать нормальным. Предпочтения маркиза были весьма своеобразными… Кстати, именно он назвал этот особняк Кама де Флорес, то есть цветочная клумба. Да и сад во дворе тоже разбил он. Матео внимательно посмотрел на статую дряхлого старика, лежащего на могиле. На его лицо он раньше даже не взглянул, залюбовавшись красотой оплакивающих его женщин. А зря: оно было выточено с таким же мастерство, как и лица девушек, и тоже казалось почти живым. Даже более того, оно было умиротворенным и возвышенным, таким, каким бывает лицо мученика, дух которого наконец-то покинул истерзанное тело. Не похоже, что этот человек был таким развратником, как говорила Мария. — И кем он был? — спросил Матео. — Садоводом? — В каком-то смысле, сеньор Матео, если вы любите метафоры. Вот маркиз их очень любил… — голос Марии стал немного насмешливым. — Маркиз де Рибейра был для Испании как маркиз де Сад для Франции, если вы понимаете, о чем речь… А сам себя он называл севильским дон Жуаном, только на этот раз настоящим, а не выдуманным. — Ничего о нем не слышал, — недовольно произнес Матео, которого все больше раздражал явно издевательский рассказ. — Неудивительно: его славу забрала его жена. В городе… — И как же она это сделала? — небрежно перебил Матео. — Была еще большей извращенкой, чем он? — Не совсем. Она его убила, — глаза Марии замерли на нем, и на миг ему показалось, что в них мелькнула угроза. — И в немалой степени это — его вина, — она кивнула на умирающего старика на надгробии. — Но это конец его истории. А вам стоит послушать ее начало… Маркиз де Рибейра всегда отличался жизнелюбием и любопытством и редко считался со мнением окружающих. Он был немного философом и куда больше вольнодумцем. В юности ему стало тесно в строгой католической Испании, и он отправился во Францию, где нравы был попроще, а дух посвободнее. Благородство происхождения, обходительность манер и веселый нрав позволили ему попасть в Версаль и завести там много новых друзей, среди которых была и маркиза де Помпадур, фаворитка самого короля… — Еще одна маркиза? — перебил Матео. — Как-то их много для одной истории… — Сеньор Матео, — серьезно заметила Мария, — в этом и есть ваша проблема. Вы слишком легко переключаете внимание с одной женщины на другую. Не стоит, это может быть крайне опасно… Взгляд Матео машинально скользнул по объемному карману ее фартука, и он задался вопросом, что она там может хранить. Шокер, наручники? Или что пострашнее?.. — Вы, кстати, что-нибудь про Олений парк слышали? — вернула она его внимание. — Это где олени водятся? — с усмешкой отозвался Матео, не желая признаваться в своем незнании. — Нет, там водились куда более милые создания, которых мадам де Помпадур с особой тщательностью подбирала для своего короля. Разумеется, наш маркиз знал об этих охотничьих угодьях, но ему туда вход был заказан — за это можно было поплатиться головой или любой другой частью тела в зависимости от настроения короля. Так что маркиз просто знал и просто завидовал, удовлетворяя свои потребности в более доступных местах. Но не стоит его строго судить. Напомню, середина восемнадцатого века. А кто в те годы не завидовал королю? Особенно французскому, это вот уже следующему было не позавидовать… Так и провел маркиз большую часть жизни на чужбине, вкушая плоды просвещения: читая запрещенные книги, общаясь с лучшими умами того времени и, конечно же, предаваясь радостям свободной от оков брака любви в компании как невинных девушек, так и почтенных дам. Однако за жизнь, полную развлечений, иногда приходилось платить небольшими услугами и особыми поручениями, которые новые друзья с охотой возлагали на маркиза. Так именно он помог мадам де Помпадур в громком деле о банкротстве ордена Иезуитов во Франции и блестяще с этим справился. Слава о его успехах дошла до родной Испании, где как раз возникла потребность в подобного рода услугах, и, не мешкая, страна позвала блудного сына домой. Откликнулся он, правда, не сразу, и его заметно остывший патриотизм пришлось подогревать обещанием солидного вознаграждения. В итоге маркиз вернулся на родину и со свойственной ему энергией принялся за дело. За несколько месяцев мощный и влиятельный орден был разорен и оказался на грани упразднения, а роскошный особняк, некогда ему принадлежавший, в качестве благодарности был передан на славу постаравшемуся маркизу. Дом вызвал у него небывалый восторг, превзойдя все, даже самые смелые, ожидания: настоящая крепость, затерянная среди буйной зелени, отрезанная от города рекой. Первым делом маркиз разбил на территории шикарный сад, наполнив его кустами, цветами и особенно деревьями, высокими и раскидистыми. Возможно, он пытался создать некое подобие райского сада, а возможно, — ширму от любопытных глаз, сделав и без того уединенное место почти невидимым. А для маркиза, имеющего на особняк особые планы, это было особенно важно… Закончив с садом, маркиз, как и подобает благородному человеку при деньгах, занялся благотворительностью и на месте старой иезуитской семинарии устроил женский пансион. Его воспитанницами становились исключительно бедные сиротки, не имеющие ни покровителей, ни надежд на будущее. Брал он их туда совсем маленькими девочками, а выпускал уже взрослыми, цветущими созданиями. Одним он находил влиятельных мужей, другим — любовников, давал за них неплохое приданое или выплачивал солидную ренту. Вот только считать маркиза совсем бескорыстным не стоит. По мере взросления девушкам, не имеющим ни денег, ни поддержки, приходилось оплачивать свое будущее благополучие другими, более посильными способами — даря свои юность и красоту стареющему маркизу. Он же ценил эту валюту гораздо больше, чем золото, и изначально отбирал в пансион девочек с потенциалом компенсировать ему потом все понесенные издержки. Но прежде, чем вы начнете его осуждать, надо сказать, что в те годы даже девушка пятнадцати лет уже не считалась ребенком, а, значит, вполне была пригодна… — Для чего? — с подозрением перебил Матео. — Для всего, сеньор Матео. Но в первую очередь для образования, которым маркиз занимался с большой охотой. В те годы девушек не принято было учить многому: музыка, пение, танцы, этикет и, разумеется, религия. Вот только маркиз ввел в эту скудную программу еще один предмет, ради обучения которому он и создал Кама де Флорес. Учителями в пансионе были опытные куртизанки, тщательно отобранные маркизом и уже не раз доказавшие ему свои умения. За хорошее содержание и жизнь, лишенную проблем, они объясняли девушкам, что хорошо, а что плохо, как можно и как нельзя разговаривать с мужчиной, как владеть своим телом и как реагировать на любые, порой несколько странные просьбы своего великодушного покровителя. Однако теория бессильна без практики, и ввиду того, что других мужчин в Кама де Флорес не было, практикой с воспитанницами занимался сам маркиз, и на нем же навыки и оттачивались. И с позиций морали, и с позиций чести мотивы и поведение маркиза можно считать преступными, а его самого — монстром. Но надо отдать ему должное: юные девушки не жаловались. Во-первых, жаловаться им было некому. Жизнь изначально была к ним жестока, а маркиз был добр и мог гарантировать вполне приличное будущее. А во-вторых, куртизанки неустанно объясняли им, что все, что происходит в Кама де Флорес, происходило и в райских кущах, пока людей оттуда не выгнали — из-за их же собственной глупости и непостоянства. Однако не все считали это место раем. Люди не любят тех, кто выделяется, и слава особняка, к недовольству маркиза, скоро вышла за его пределы. Появились слухи, сплетни, кривотолки. И церковники, на этот раз доминиканцы, которые еще помнили зарева костров аутодафе на площади святого Франциска, стали поговаривать о конфискации особняка у старого развратника. Их претензии были обоснованы еще и тем, что когда-то дом уже принадлежал ордену, пока их не выставили оттуда набиравшие силу иезуиты. За расправу над своими конкурентами доминиканцы были готовы закрыть глаза на грехи маркиза, но молча смотреть, как старый развратник оскверняет то, что когда-то принадлежало Церкви, было уже слишком. Севильская инквизиция, уже не такая мощная, как в прошлом, но все еще обладающая достаточным влиянием, стала готовиться к процессу. И, не желая оказаться еще одним витражом в собственной церкви, маркиз решился на отчаянный шаг. — Это единственный выход, — уговаривал он сам себя. — Женский пансион в доме, где есть хозяйка, — явление абсолютно естественное. И больше ни у кого не будет вопросов… Маркиз, которому на тот момент было почти шестьдесят лет, стал искать жену: по старой привычке юную беззащитную сиротку. И, как всегда, найти такую ему не составило особого труда. Ей было всего пятнадцать. Девушка была хороша собой, принадлежала знатному, но обедневшему роду и воспитывалась в… — А что же он не женился на одной из своих воспитанниц? — перебил Матео. — Сеньор Матео, что за странный вопрос! Вы же не вешаете свои магнитики на собственный холодильник, — Мария насмешливо посмотрела на него. — Или все-таки вешаете?.. — И где он в итоге нашел жену? — хмуро спросил Матео. — Там же, где и всегда. В монастыре, куда ее вместе с сестрой отправили дальние родственники, не слишком заинтересованные ее судьбой. Лучшую претендентку на роль супруги сложно было и представить, и маркиз сразу же сделал предложение, едва увидев ее румяные щечки и алые губки. Однако, глядя на старого некрасивого маркиза, девушка колебалась. — Подумайте сами, — настойчиво уговаривал он, — зачем вам губить свои молодость и красоту в монастыре? А со мной у вас будет настоящая жизнь!.. Аргументы были вескими. Монастырская жизнь была суровой, плохо подходящей для юной цветущей красавицы, а маркиз был так красноречив… В итоге, совсем наивная и неопытная, она согласилась на брак с добрым, обходительным маркизом, считая его чуть ли не своим спасителем и совершенно не подозревая, что ее ждет дальше…
Свадьба была пышной и скорой и проходила в особняке, который после суровой серости монастыря показался будущей маркизе королевским дворцом, а широкие аллеи, засаженные благоухающими цветами и раскидистыми деревьями, — самым прекрасным садом на свете. Редкой девушке в ее положении выпадало счастье жить в таком райском уголке, и она поверила, что ей наконец-то повезло. Иллюзия эта, правда, длилась недолго и развеялась с наступлением первой брачной ночи. Потеря невинности, которая для девушек ее времени сама по себе была довольно шокирующим событием, для нее обернулась настоящим кошмаром. Маркиз, привыкший долго подготавливать своих воспитанниц, решил, что жена уже и так принадлежит ему по праву, а значит, можно не тратить время и силы на дополнительную подготовку. И к утру маркиза узнала о супружеской жизни больше, чем некоторые женщины узнавали за всю жизнь. Вечером следующего дня она заперлась в своей спальне. Однако маркиза, который пришел за продолжением, это только позабавило. В воспитательных целях он позвал слуг и приказал вынести дверь. Невозможно описать ужас молодой жены, когда щепки разлетелись в стороны, и в опустевший проем триумфально вошел маркиз. Но и этого ему показалось мало. Решив, что отсутствие двери сделает супругу более покладистой, он одно время обучал ее в хорошо проветриваемом помещении, так что крики и слезы юной хозяйки разносились по всему дому. — И откуда ты все это знаешь? — недоверчиво спросил Матео, глядя то на истощенного, умирающего старика на могиле, то на горько оплакивающую его жену. Девушка напоминала настоящего ангела, и каждая черта ее прекрасного лица, казалось, светилась скорбью и тоской. Совсем не похоже, что он над ней издевался, решил Матео. Так страдать можно только из-за потери любимого. — Маркиз оставил весьма интригующие записи, — ответила Мария, которая, в отличие от него, смотрела на памятник без восхищения. — Обо всех своих уроках. И если вам интересно, то можете прогуляться до библиотеки. Вы же теперь знаете, где она находится… Слова сопроводил сухой смешок, но на лице Марии не было ничего, кроме непроницаемого спокойствия. Воспоминания о библиотеке оказались такими же болезненными, как и о подвале, и раздосадованный Матео вновь невольно потер спину. — Хорошо, когда уроки полезны, — продолжила Мария, довольная и его лицом, и его жестом. — Уроки маркиза прекратились только тогда, когда его супруга забеременела. Беременность ее, к несчастью, проходила тяжело, и, желая отвлечься, юная хозяйка начала блуждать по дому и его окрестностям. Она и до этого знала о женском пансионе, но ни что он из себя представляет, ни чему там учат, даже не догадывалась. Ведомая любопытством, она проникла в пансион и была глубоко потрясена. Воспитанницы спокойно обсуждали такие вещи, о которых ей противно было даже думать, разгуливали почти голышом и с большим удовольствием принимали у себя ее супруга, который навещал свой цветник с завидной для своего возраста регулярностью. Маркиза была настолько шокирована увиденным, что все вокруг: и дом, и пансион, и сад — начало казаться ей адским вертепом, в который она попала из-за собственных гордыни и тщеславия. Истово молясь, она горько жалела о своем нежелании стать монахиней. Успокоение приходило лишь в одинокой пустой церкви, среди жутких витражей — ее место, ее убежище, ее судьба… Все случилось, думала она, когда ее супруг искусил ее, и она сошла с праведного пути. То же он сделал и со всеми остальными девушками, собрав их здесь по велению похоти. Вспоминая наставления монахинь, она решила, что это место можно сделать чистым только одним способом, и по примеру супруга захотела заняться образованием. Только учить она собиралась совсем другим вещам. — Это грех! — повторяла она, встречая очередную воспитанницу. — Мерзкий грех! — и начинала длинную проповедь, живописно объясняя растерянной девушке, что случится после смерти с ее испорченной душой. Поначалу маркиз забавлялся, слыша ее речи, и не вмешивался, желая посмотреть, когда же ей надоест. Однако его супруга оказалась куда более неутомимой, а воспитанницы — куда более восприимчивыми, чем он мог себе представить. И вот одним вечером, посетив несколько девушек подряд и выйдя из комнаты каждой неудовлетворенным и глубоко разочарованным, он ворвался в покои жены, которая при его появлении начал нервно креститься, и приказал ей под угрозой наказания не переступать больше порог пансиона. В его гневе маркиза увидела слабость, и это только укрепило ее решимость идти выбранным путем. Следующим же утром, вдохновленная первым успехом, она вновь отправилась в пансион и продолжила свою горячую проповедь. Ее непослушание привело маркиза в ярость. Сдержав слово, он запер беременную супругу в одной из мрачных каменных темниц в обширных подвалах дома. Там она вдали от своей спасительной церкви провела несколько дней на хлебе и воде. Испытание оказалось слишком суровым. От холодного сырого подвала, скудной пищи и давящей на нервы темноты у нее случился выкидыш, к немалому разочарованию маркиза, который надеялся на наследника. Он снова начал посещать ее спальню, собираясь зачать другое дитя. Однако едва его нога ступала на порог, как маркиза начинала вслух молиться о спасении его души и не прекращала даже во время самого процесса. На него это произвело поистине ошеломляющее воздействие, и он перестал к ней ходить, потому что под звуки ее голоса, глухо повторяющего молитву, он становился бессилен. И даже красота и юность супруги не помогали. Решив, что она безнадежна, маркиз удалился к своим воспитанницам. Однако то ли сгущающаяся старость, то ли тягостные распри с супругой лишили его жизнь прежней легкости. Вести из Севильи тоже не радовали: церковники выспрашивали разрешение на проверку его пансиона, желая лично убедиться, что благополучию и целомудрию юных сироток ничего не угрожает. Обстоятельства не оставляли маркизу выбора, и он с великим неудовольствием открыл свой цветник для новых друзей, ища среди них поддержки и заступничества. А чтобы не в меру праведная хозяйка дома не портила его гостям настроение, он приобрел привычку запирать ее в уже хорошо знакомых ей подвалах. Так прошел первый год счастливой супружеской жизни. Маркиз занимался делами и воспитанницами, а маркиза, страдающая от беспомощности и одиночества, которые становились тем невыносимее, чем чаще в их доме появлялись гости, бесцельно бродила по саду, молилась, сидела в подвалах и снова молилась. Ее религиозность только усилилась и даже начала граничить с фанатичностью, а в душе засел вполне понятный страх, что однажды она окажется запертой в темных холодных подземельях навечно. И каждый раз, оказываясь там, она все больше боялась, что этот раз станет последним. Желая жить, а не сидеть взаперти, она не стала монахиней, однако брак ее оказался полным провалом, а супруг мог лишить ее свободы так же легко, как и монастырь. Может быть, еще немного и она бы сошла с ума, что наверняка устроило бы обоих: и ее, и маркиза. Но судьба подарила ей неожиданного друга. Боясь новых нападок со стороны доминиканцев, маркиз пригласил в почти заброшенную церковь при особняке некоего брата Франсиско, простого и сговорчивого монаха, такого, чтобы его воспитанницы ходили в церковь, но не ходили дальше. Однако маркиза и брат Франсиско неожиданно подружились. Он стал ее духовником, и именно ему она поверяла все самые сокровенные тайны. — Может быть, — часто спрашивала она, — мой супруг — мое наказание за то, что я не стала монахиней? — Если вы не стали монахиней, — отвечал ей брат Франсиско, — то только потому, что ваше призвание ждет вас не в монастыре, а здесь. Только вы сможете спасти грешные души, живущие в этом доме. А пока молитесь за них… Обретя единомышленника и друга, маркиза успокоилась и, следуя его советам, продолжила усердно молиться. Муж ее спальню больше не посещал, а творившийся вокруг разврат стал казаться ей временным случайным помутнением, которое она просто наблюдает и которое когда-нибудь обязательно закончится. Со смертью мужа, все чаще думала она, молясь не о его здоровье, а о спасении его души. В минуты сомнений брат Франсиско был для нее примером терпения и смирения, и она все реже перечила супругу. Он же в свою очередь за примерное поведение, когда приезжали гости, предлагал ей выбор: подвалы или церковь. Тем более, что для него они были равнозначны. Так прошел еще один год. А затем в их размеренную семейную жизнь ворвалось нечто непредвиденное. Маркиза получила письмо из монастыря, в котором сообщалось, что к ее юной сестре сватается пожилой богатый мужчина. Напуганная повторением собственной судьбы, она привезла девушку в особняк, взяв с мужа обещание даже не приближаться к ней. — Охотно! Она такая же, как и вы, — язвительно заметил маркиз, бросив лишь один незаинтересованный взгляд на хорошенькую, румяную девушку. — А мне вас более чем достаточно, моя дорогая… Надо сказать, что маркиз вполне бы мог сдержать обещание, если бы не одно “но”, которое его в конце концов и погубило. Живая и любопытная сестра маркизы вскоре заметила, что в особняке не все благополучно, и начала выпытывать подробности. Наконец, не выдержав, маркиза расплакалась и поведала ей о всех своих несчастьях: о сластолюбии и развратности супруга, о вертепе, который он устроил под видом пансиона, о его друзьях, которые приходят развлекаться вместе с ним, и о холоде подвалов, в которых она оказывается, когда пытается ему мешать. Ее сестра ошеломленно выслушала, а затем в тот же вечер тайком прокралась к маркизу в спальню и нырнула под одеяло. Он был шокирован: такой вольности не позволяла себе ни одна из его воспитанниц, и такое рвение к обучению он видел впервые. Однако, не став терять времени, маркиз приступил к любимому занятию, забыв о данном супруге обещании, поскольку не считал ни обещание, ни саму супругу чем-то имеющим значение. В отличие от неприступной праведной маркизы ее сестра оказалась настойчивой и ненасытной. Вскоре все дни она проводила рядом с маркизой, засыпая на ее плече во время очередной молитвы, а ночи — рядом с маркизом, вообще не засыпая до самого утра. Все бы так и продолжалось, если бы одной ночью не пошел сильный дождь. Истерично бьющиеся о подоконник капли разбудили маркизу, и, закрывая окно, она услышала совсем другие звуки, раздававшиеся из спальни сестры. Напуганная, она поспешила туда и застала не только действие, но и разговор. — И почему я не женился на тебе? — спрашивал маркиз, бесстыдно лаская юное тело. — Как бы это исправить?.. Любовники были так увлечены друг другом, что не заметили стоящую в дверях побледневшую маркизу, а она, с трудом сдерживая рыдания, кинулась из дома прочь. Даже думать о том, что супруг развратил ее сестру, было нестерпимо, но больше всего ее страшили мысли о собственной судьбе. — Только не в подвалы, — в ужасе шептала она и, не обращая внимания ни на насквозь промочивший ее одежду ливень, ни на бьющие по рукам и ногам ветки, бежала сквозь сад к любимой церкви. Рыдая, она распахнула дверь и рухнула на холодный пол. В церкви было тихо и зловеще, со всех освещенных луной витражей на нее скорбно смотрели грешники, участь которых она боялась разделить. Страх и отчаяние захватили ее, и, бормоча молитвы, она даже не услышала, как к ней подошел брат Франсиско. — Сластолюбие, — медленно сказала Мария, глядя на статую маркиза на надгробии, — смертный грех. А как можно наказать за смертный грех?.. Маркиза нашла для себя ответ. И однажды после ужина ее супруг очнулся в подвале в темной маленькой комнате с крохотной прорезью в двери, сквозь которую разглядел свояченицу, запертую так же, как и он. Они могли видеть и слышать друг друга, даже могли разговаривать, вот только помочь друг другу не могли. И оба в недоумении пытались осмыслить, что же с ними случилось, пока, гремя ключами, в подвал не спустилась маркиза. — Грешники должны быть наказаны, — глухим срывающимся голосом отвечала она на все вопросы из запертых комнат. Слезы сестры ее не трогали, уговоры, к которым маркиз приступил, когда понял, что его приказы бесполезны, ее не вразумляли. Она лишь вставала на колени и молилась, периодически отлучаясь в дом. Вся безысходность их положения дошла до маркиза несколько позже, когда выяснилось, что его супруга кормить их не собирается. — Ваши тела, — сказала она, в очередной раз преклоняя колени, — уже испорчены и должны как можно скорее освободить ваши души, о спасении которых я молюсь. Ни стоны, ни крики, ни угрозы, ни увещевания не помогали. Маркиз, вероятно, ждал, что к нему на помощь придут слуги, но всех слуг маркиза отпустила, сообщив им о его тяжелой болезни и не став уточнять симптомы.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!