Часть 39 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ты. Ехал. На медведе. Верхом⁈
— Эй, я же…
Шест с яростью просвистел у меня над головой, и я едва присесть.
— А что мне было делать⁈
— Отнестись к богу-покровителю с уважением!
Та’ки сделал выпад, но я успел отпрыгнуть назад.
— И с уважением тащить тебя на горбу? Ты же был туп, как панда!
— Я. И есть. Панда!
Шест с такой скоростью засвистел вокруг меня, что я едва успевал отскакивать, в то время как Нергал деликатно отошел в сторонку и, скрестив руки на груди, с нескрываемым любопытством наблюдал за происходящим.
— Ну перестань! — крикнул я Та’ки. — Извини, что так пришлось!..
— Ты! Дразнил меня! Дурманом на веревочке! Как собаку!
— Вообще-то, как свинью из майнкрафта, — пробормотал я и в то же мгновение в первый раз получил шестом по спине. — Эй, ну больно же!
— Так и задумано!
— Ты же был абсолютной зверюгой, даже гадил под себя! — крикнул я, прячась за надгробие.
Шлеп!
Шест Та’ки самым кончиком ощутимо приложил меня по голове.
— Достойный ученик бы отвернулся!
— Достойный ученик не отворачивался и чистил твою каморку! — возразил я, отползая от наступающего разъяренного медведя.
— Ты запер меня, как животное! — взревел Та’ки.
— Так ты и был животным! — воскликнул я, бросаясь бежать от натиска его атак.
— Обидеть панду всякий может!
— Ага, но только молчаливую и без шеста!..
Нергал тем временем неторопливо вытащил из кармана сигару, вдохнул ее аромат и закурил.
— Воссоединение, — мечтательно проговорил он, глядя на нас. — Как же это прекрасно!..
Еще бы попкорн достал, зараза.
Глава 16
В чреве горы
На следующий день наш бравый спецотряд отправился на задание. Мы с Графычем подготовились к походу в горы, как следует — по паре исподнего на задницу, по две рубашки под теплую куртку и подбитый мехом плащ. Еще я прихватил с собой наплечную сумку, над которой весело и заливисто хохотала Ли — мол, не на зимовье ли ты собрался, милый?
Она вообще как-то невероятно оживилась, когда узнала, что нам нужно сходить в школу начертаний. Даже в глазах появился какой-то особенный, хищный блеск. Но, вопреки ожиданиям, никаких вопросов задавать не стала.
И да, она пошла налегке. Причем легкость эта была запредельной и пугающей. Потому как Лилит решила приодеться, или даже скорее прираздеться, в национальный… то есть, традиционный суккубский прикид, состоявший из кожаных стрингов, лифчика на тонких веревочках и высоких сапожек на каблучищах.
Честно говоря, даже не думал, что полуголая красивая женщина, пусть даже с рожками и хвостом, способна вызывать во мне такую гамму совершенно антисексуальных чувств. Я смотрел на открытую попку — и внутри все сжималось от почти отеческой жалости. Понятное дело, что демоны не мерзнут. Но желание укутать оказавшиеся на фоне снегов голые ляжки, видимо, было во мне зашито на уровне инстинктов и рефлексов.
Ехидство Ли по поводу своей поклажи я пропустил мимо ушей.
Если ей смешно — пусть посмеется. А мне пришлось на личном опыте познать всю глубину глубин одного из высказываний Та’ки, что на любую жопу однажды найдется свой геморрой. И научился не доверять ни порталам, ни силе богов, ни своей энергии. Так что еще с вечера упаковал в сумку все, что могло бы пригодиться в случае непредвиденных обстоятельств: маленький масляный фонарь, упаковку спичек, длинную красную ленту, чтобы можно было ее обрезками размечать дорогу, несколько кусков мела, пару колец копченой колбасы, хлеб и сыр. В потайном кармашке лежало целебное снадобье, подаренное королевой-матерью. Так мне было спокойней.
— Данечка, ты же отправляешься в путешествие практически с двумя богами. А поскольку Эреба там не будет — его же там не будет, верно? Иначе вряд ли вы рискнули бы сунуться в его логово. Так вот, поскольку хозяина в доме не будет, это прогулка на уровне одна нога здесь, другая там! — сказала Ли, возбужденно поблескивая глазами.
— Одна нога здесь — другая там — это хорошо. Если не буквально, — пробормотал я. И с помощью кристалла открыл портал к святилищу.
Нергал уже ждал нас. В отличие от Лилит выглядел он вполне по-человечески и сообразно сезону.
Смерив суккуба недовольным взглядом, Нергал ответил на мое приветствие и создал зеркало перехода к школе начертаний.
Первой в проход шагнула Ли. А когда демоница исчезла в рыжеватом сиянии, хмыкнул и кивнул нам с Графычем.
— Кажется, если с той стороны прямо сейчас был саблезубый тигр или медведь, — проговорил он. — То прямо сейчас бедный зверь очень занят.
— Может, тогда покурим? — хмыкнул я.
Нергал улыбнулся недоброй улыбкой.
— Оно, конечно, можно, только портал погаснет. А я не уверен, что во второй раз открою в том же самом месте.
— У вас обоих вообще нет сочувствия? — хмуро проговорил Графыч, осуждающе зыркнув на нас с Нергалом единственным открытым глазом.
— Напрасно ты так, — отозвался мой патрон. — Лично я очень даже сочувствую! Тигру. Так что идем спасать.
И он шагнул в портал следом за демоницей.
Мы с Графычем поспешили за ним.
И только очутились на той стороне, как ледяной ветер безжалостно ударил нам в лицо, а резкий женский голос — по ушам.
— Н-на, получай! Получай!
Стоя по самые стринги в сугробе, Лилит купала в снегу белого барса, схватив беднягу обеими руками за шиворот. Ее волосы развевались на ветру, как у взбесившейся валькирии, глаза сверкали красным.
— Отпусти кота! — крикнул ей Нергал.
— А?..
Обернувшись, демоница ослабила хватку, и барс пулей умчал в заснеженные дали.
— Делом займись, говорю. Уничтожением местной фауны будешь развлекаться позже. Так где здесь спрятан вход?
Алый ротик Ли растянулся в довольном, немножко хищном оскале.
— О да, дело прежде всего. Идем!
И целенаправленно двинулась вперед, по направлению к скале, вздымавшейся над долиной отвесной стеной.
Глядя на то, как Лилит бесстрашно шагает через сугробы, я невольно содрогнулся.
Хоть бы штаны надела, честное слово.
Мы пошли за ней, щурясь на ветру.
Приблизившись к обнесенной снежными заплатками скальной поверхности, Ли сделала резкий жест — и из-под изображения серого камня, как по волшебству, проступила огромная арка с дверью.
Схватившись за кольцо, Ли без труда ее отворила.
— Добро пожаловать в школу начертаний! — проговорила она и уголок ее улыбающегося рта неприметно дрогнул.
Я озадаченно нахмурился.
Мне было сложно понять, какие эмоции должно в ней будить это место.
Она действительно так взволнована и возбуждена?
Или скорее напугана?
Упавший в открытые двери солнечный свет пронзал сумерки длинного серого коридора, уходящего далеко вглубь горы. На стенах кое-где мутно мерцали старые начертания.