Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 37 из 67 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Нэш молчит, хотя видно, что он едва сдерживается, чтобы не возразить. Я выхожу из неотложки и направляюсь к машине скорой помощи, чтобы осмотреть рабочее место и представиться бригаде, которая будет нас сопровождать. Нэш идет следом, и я чувствую его взгляд. У меня по спине пробегает холодок. Заметив меня, фельдшер, стоявший у машины, делает несколько шагов мне навстречу. – Привет! Меня зовут Дэн Эванс, но можешь звать меня просто Дэн. Моя коллега Стефани сейчас на связи с диспетчерской. – Фельдшер протягивает мне руку. Пожимаю ее. – Доктор Лора Коллинз, но можешь звать меня Лора, – отвечаю я, представляясь в такой же дружелюбной манере. Нэш тоже здоровается, и Дэн вежливо кивает: – Доктор Брукс. Они явно знакомы. – Лора, давай я быстро проведу краткую вводную. Ты же не против? И выдам рабочую одежду. – Конечно, не против. Большое спасибо! Мы с Нэшем следуем за Дэном к машине скорой. На мгновение воцаряется тишина, которая окутывает нас, словно облако. – Понимаю, почему ты переживаешь, – говорю Нэшу. – Ты волнуешься из-за работы и репутации. Но какими бы ни были наши отношения, рано или поздно тебе надо решить: готов ли ты вечно ставить мнение окружающих выше всего. И готов ли принять последствия. В конце концов, между нами ничего не произошло. Ну, ничего серьезного. Как бы ни хотелось отвернуться, заставляю себя смотреть Нэшу в глаза. Приподнимаю подбородок. Я бы с удовольствием высказалась до конца, но не могу. Глубоко вдохнув, Нэш открывает рот, чтобы что-то сказать… и в ту же секунду в 911 поступает первый звонок. Глава 28 Лора Диспетчерская сообщает об экстренном вызове, который был получен из квартиры в четырех кварталах отсюда. Несчастный случай на лестнице. Когда женщину нашли, она находилась без сознания. Прибыв на место, видим, что соседи расположили пострадавшую в безопасном положении на боку. – Ну наконец-то! – Мистер Мозер? – спрашиваю я. Мужчина кивает: – Да, он самый. Мы нашли ее на лестнице и сразу же позвонили в службу спасения. Мистер Мозер подходит к жене, которая стоит чуть в стороне, ошарашенно наблюдая за происходящим. Он обнимает ее. – Вы хорошо себя чувствуете? – спрашиваю у женщины, пока Нэш, Стефани и Дэн проверяют жизненные показатели пострадавшей. – Да. У меня просто шок. Я вернулась из магазина и увидела ее… Мы живем здесь, на первом этаже, – поясняет миссис Мозер, указывая на дверь у себя за спиной. – А эта женщина живет на третьем. – Она без сознания, – подтверждает Нэш. – Чувствуете запах? – Боже правый… – принюхавшись, бормочу я. Пахнет алкоголем. – Подозрение на алкогольную интоксикацию. Нельзя исключать употребление и других веществ. – Ты это видишь? – указываю на рану за правым виском, почти скрытую длинными густыми волосами. Рану легко не заметить, но если приглядеться, можно увидеть кровь.
– Проклятье. Рваная рана. Мы с Дэном начинаем останавливать кровотечение. – Подозрение на черепно-мозговую. Нэш кивает. Рваная рана в сочетании с алкоголем… Это усложняет дело. Возможно внутричерепное кровотечение, то есть кровоизлияние в мозг. Женщину нашли лежащей на полу без сознания, никто не знает, что случилось, поэтому трудно сказать, какой силы был удар. Она могла упасть со ступеней, а могла перевалиться через перила на третьем этаже. Поверхностный осмотр показал, что пациентка не отвечает. Дыхание тихое, затрудненное. Я подаю кислород с помощью назальной канюли. Дэн и Стефани достают носилки, и мы надеваем на женщину шейный воротник. Надо сделать ЭКГ, проверить сердце и пульс. Чувствую, как мое сердце бешено бьется, а кровь шумит в ушах. Адреналин, страх, волнение, знания у меня в голове – все это превратилось в кашу. Асистолии нет. Выдыхаю. Перемещаем пациентку на ковшовые носилки, носилки кладем на вакуумный матрас, фиксируем тело. Потом переносим ее на настоящие носилки. Нельзя сказать, травмирован ли позвоночник, поэтому ее нужно срочно отвезти в Уайтстоун и провести там компьютерную томографию. Мы возвращаемся к машине скорой. – Свяжитесь с диспетчерской. Скажите, что мы будем через пять минут и что у нас… – …нетрезвая женщина лет сорока пяти, которая находится в обморочном состоянии. Подозрение на черепно-мозговую травму. Не исключено кровоизлияние в мозг. Совсем скоро – после того, как машину скорой, а также использованное оборудование чистят и готовят к новому выезду, – мы отвечаем на следующий вызов. За исключением замечаний о состоянии пациентки, которую мы доставили в отделение неотложной помощи Уайтстоун, и нескольких бюрократических вопросов мы с Нэшем не обменялись ни словом. Мы слушали Дэна и Стефани, поддерживали разговор, и только. Кидаю на Нэша косые взгляды, пока мы сидим в глубине машины, и верчу в голове фразы, но так ничего и не говорю – потому что не могу избавиться от мысли, что он не хочет быть здесь, со мной. Не хочет дежурить в одну смену, находиться в одной машине. «Не хочет, не хочет, не хочет…» – сломанной пластинкой вертится в голове. Как бы ни желала спросить его почему, молчу. Вместо этого страдаю, мучаясь вопросом: «Почему все так сложно?» Почему я влюбилась в него? – Что-то не так? – тихо спрашивает Нэш, продолжая глядеть вперед. – А? – Ты все время смотришь на меня. – В его голосе проскальзывают веселые нотки, но ко мне он даже не поворачивается. – У меня что-то на лице? – Нет, – приглушенно выдавливаю я. Лишь четко очерченный подбородок с маленькой ямочкой, щетина, губы, чуть широковатый, но очень гармоничный нос. Острые скулы, глаза с длинными ресницами… Делаю глубокий вдох и заставляю себя отвести взгляд. Готова поклясться, что сейчас Нэш смотрит на меня. А может, я просто надеюсь на это… Решаю отвлечься от мыслей о Нэше. Заставляю себя не думать о желаниях и чувствах и сосредотачиваюсь на вызове. Диспетчерская не смогла сообщить никаких подробностей, и мы не знаем, что нас ждет. Звонившая в 911 назвала адрес, но говорила тихо и невнятно и отключилась до того, как ей успели задать дополнительные вопросы. Нельзя исключать, что кому-то нужна срочная медицинская помощь, поэтому нас и отправили. На месте мы встретимся с полицейскими, которые проверят обстановку. Мы подъезжаем к потрепанной многоэтажке. Взяв снаряжение, идем ко входу и звоним в домофон. Через несколько секунд раздается звук зуммера, и Дэн толкает дверь. Пропустив их со Стефани вперед, иду следом и чуть не подскакиваю от неожиданности, когда слышу голос Нэша: – Лора, я бы хотел… объяснить свои слова… – Думаю, здесь нечего объяснять, – спокойно и тихо отвечаю я. Не хочется, чтобы остальные что-то слышали. Это касается только нас с Нэшем. – Давай не будем отрицать очевидное, Нэш. Ты не собирался со мной работать, изменил график дежурств, не думая, что кто-то вернет все назад. Не знала, что в Уайтстоун это так просто. Ладно, не имеет значения. В общем, я совсем не в обиде! – То, что я сейчас делаю, называется «профессионализм». Какое дурацкое слово. – Зря я поехала к тебе, – добавляю тихо. Несмотря на эти слова, не уверена, что поступила бы иначе, будь у меня возможность вернуться в прошлое. Потому что мне было хорошо тогда. А еще… мне нравится Нэш. Очень. – Дело в другом, – отвечает он, и слышно, что каждое слово дается ему с трудом. – Давай потом поговорим. «Потом», – эхом звучит у меня в голове. Возможно, нам стоит забыть о случившемся. Мы поднимаемся на третий этаж, где нас уже ждут двое полицейских, мужчина и женщина. – Давайте посмотрим, что там, – предлагает полицейский после того, как мы обмениваемся приветствиями. Нэш коротко кивает, и тот нажимает кнопку звонка, под которым написано «Фишер». Вскоре дверь распахивается, и на пороге появляется мужчина средних лет. – Да? – он нерешительно глядит на нас. – Здравствуйте. Вы мистер Фишер? – вежливо, но твердо спрашивает женщина-полицейский. – Да, – подтверждает он. – Но вы, наверное, меня с кем-то спутали. Мистер Фишер стоит в дверном проеме, широко расставив ноги. Ухоженная внешность, приятный голос, взгляд внимательный и оценивающий. – В диспетчерскую поступил вызов на ваш адрес, а потом связь прервалась. – Полицейский объясняет, почему мы приехали, и спрашивает, все ли в порядке, но я слежу за разговором вполуха. Мое внимание переключилось на женщину, которая с беспокойством выглядывает из-за спины мистера Фишера. Она тоже выглядит ухоженной, правда, несколько бледной и не такой уверенной в себе. – Это ваша супруга? – интересуюсь я. – Да, – не оборачиваясь, отвечает мистер Фишер и улыбается. – Но она тоже никого не вызывала, да, дорогая? – Миссис Фишер кивает, соглашаясь. – Может, кто-то из соседей пошутил?..
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!